216 / 273

Я закончила с ее ранами, можешь войти.

Я вздохнула, и откинулась назад.

 

Джерард тут же ворвался в комнату и подошел к Розетте.

Розетта! Все в порядке?

 

Розетта намеренно избегала моего взгляда, а на её щеках выступал румянец.

Д-Да, конечно!

 

Джерард с облегчением улыбнулся, а остальные девушки навалились на него сзади. Он сел рядом с Розеттой и взял её за руку. Я также избегала взгляда Розетты после использования моего Кошачьего Языка. Эта большая рана на ноге находилась достаточно высоко, и я справилась благодаря моей психической защите, но меня всё равно что-то беспокоило. По крайней мере, это было похоже на то, что я кладу голову между ног Розетты и сексуально зализываю.

К сожалению, мои навыки не могут лгать мне. Я получила достаточно опыта от лизания ног Розетты, что немного озадачило меня.  Мне пришлось признать, что я, видимо, в какой-то степени извращенка.

Ладно, я пойду в свою палатку - сказала я.

 

Джерард едва кивнул. Его глаза были сосредоточены на раненой подруге. Однако, выходя из палатки, я почувствовала взгляд Розетты на своей спине. Теперь мы были в районе, который находился за пределами лабиринта. Так как лабиринты представляли серьёзную опасность, в этом районе находилась небольшая группа солдат, которая могла немного помочь с монстрами. Так же вместе с ними пришли купцы, которые хотели продать вещи путешествующим искателям приключений. Палатки, в которых мы поселились, помогли нам залечить раны и восстановить силы. Еще рядом был импровизированный бар и кузнец, чтобы ремонтировать снаряжение. Несмотря на то, что до города оставалось всего пять часов пути, путешествие может оказаться невероятно опасным, если не делать привалы.

 

Ааааа!

Маленький мальчик, которого хлестал какой-то мужчина, рухнул на землю.

 

Я взглянула на них. У мальчика на шее был такой же ошейник, как и у других рабов. Он немного походил на мой, только дешевле и дряхлее.

 

Шевелись!  - закричал Работорговец. Вставай! Вставай!

 

Он поднял кнут, чтобы обрушить его на спину ребёнка. Женщина подбежала и бросилась к мальчику, приняв удар кнута на своё лицо

 

— Ааааа...

Она издала протяжный крик и еле держала мальчика.

Мама, нет!

Мальчик вскрикнул.

 

Ты - чертова шлюха!

Рабовладелец рассердился еще больше.

 

Женщина была красивой и, вероятно, разбиралась в торговле. Шрам на лице обесценил ее. Этот мужчина был зол от того, что испортил товар своим ударом, но вслух этого не говорил. Он оттащил мать в сторону от ребенка и раздел обоих. Каждый получил по пять ударов плетью по спине. За этой картиной наблюдало пара торговцев, но им было всё равно, как и другим прохожим.

Я повернулась и ушла с натянутой улыбкой на лице. Это не моя проблема. Когда я вернулась в нашу арендованную палатку, я поняла, что я, будучи рабом, вела себя иначе. В свои времена я бы соблазнила Рабовладельца или попыталась бы их купить своим телом. Тем не менее, мне было всё равно, и меня это совсем не волновало. 

Этот мир... Он превратил меня в другого человека, которого я не узнаю. Жизнь товарищей уже не была для меня так значима, как раннее. Потеряв так много людей по пути, возможно, я становилась черствой. Раньше я даже и не думала о том, что смогу в одиночку перерезать горло огру. Он смотрел на меня любящими глазами, а я ничего не чувствовала. Я не испугалась его фанатизма ко мне. На самом деле, это нормально, когда на тебя так смотрят.

 

К счастью, никто не видел мои способности. Группа отошла на какое-то расстояние, когда я убила этого людоеда. Они не сразу поверили, что мне удалось. Особенно, когда я не сильно стремилась объяснить им, каким образом я это сделала. Они посчитали это чистой удачей, будто бы огр сам случайно наткнулся на мой клинок. Ну, на самом деле, он это сделал. Со своими принципами и намерениями. Тем не менее, я не собиралась придумывать какую-то историю.

 

Что касается моего левел апа, я даже не читала умения, которые мне предложили. Я сразу же выбрала "нет", отгородившись от выбора. Это только соблазнит меня получить еще один особый навык. У меня было уже более 40 навыков, и ни один из них не придал мне особой силы. Даже если бы там был тот навык, который мне нужен, не думаю, что он оказался бы полезнее, чем улучшение прежних. Итак, я сидела в палатке, передо мной висел экран с характеристиками.

 

— Серьёзно, что я должна выбрать?

 

Мне стоило, казалось бы, выбрать что-то по-настоящему мощное. Или же я могла выбрать что-нибудь послабее, чтобы улучшить это в дальнейшем и найти навыку хорошее применение. Меня привлёк небесный кнут, хоть я и училась драться с мечом. Интересно, если я прокачаю небесный кнут, превратится ли он в небесный меч? Возможно, такое могло бы произойти. Видите? Не так уж и просто было выбрать способность.

Повышение уровня стало чрезвычайно медленным. Я убедила себя, что мне больше не нужно торопиться повышать уровень, но, возможно, мне поможет умение, которое увеличивает количество опыта? Постойте... была одна вещь, которую я хотела бы попробовать. Когда мазохизм превратился в БДСМ, я могла контролировать навык, который раньше не был мне доступен. Раньше я просто могла получать удовольствие от боли, теперь же я могу игнорировать боль вовсе, если захочу. Это изменение было достаточно сильным, и оно запомнилось мне надолго.

Таким образом, если эволюция пассивного навыка сделала его управляемым, возможно, он мог бы работать снова. Когда мне наносили урон, мне наоборот становилось лучше.

 Ментальная стойкость - это навык, который позволял мне противостоять всем плохим вещам, которые я испытывала во время секса. Если бы я прокачала его, возможно, у меня была бы возможность включать и выключать его по желанию. Это было бы очень полезно. Игра стала для меня настоящей жизнью, однако были и моменты, в которых я не могла ничего предпринять. Например, в ситуациях, когда даётся очень мало времени на мои действия. Если я смогу научиться управлять своим разумом, то я, возможно, вновь стану чувствовать себя человеком тогда.

Отлично, сделаем это! - сказала я самой себе.

 

Чем больше я об этом думала, тем больше я считала, что совершаю правильный выбор. Прокачка моей психической защиты в действительности может помочь мне. Может быть, меня волнует тот ребенок, мать и рабовладелец. Может быть, меня волнует моя группа друзей, которых я подвергаю опасности. Думаю, что мои умственные способности развивались вместе с моими другими навыками, пока я находилась в этом мире.

 

Я сосредоточилась на том, чтобы вложить ментальные силы в мои мысли. Внезапно, я почувствовала прилив сил, не похожий на тот, когда я повышаю уровень. Мгновение спустя в я увидела перед собой текст. Это сработало! Я была сильно взволнована, так что мне понадобилась минута, чтобы, наконец, успокоится и прочитать текст.

{Мастерство переросло в сексуальную стойкость.}

 

{Каждое ваше действие становится сексуальным. Заменяет умственное сопротивление. Эффект от умственного сопротивления остаётся.}

 

— А? - снова вылетело из моего рта.

 

Теперь каждое моё действие - это секс? Я подняла глаза, внезапно обнаружив, что немного возбудилась, в то время как я лежала в палатке в абсолютном одиночестве. Я быстро скрестила ноги, лоб нахмурился. Я снова прочитала текст. А потом еще раз. Каждое действие считается сексуальным, и это значит ... я всегда возбуждена?

 

— Но каким образом мне это поможет?!

Своим криком я пугала всех, кто проходил мимо палатки.

 

Это ведь полная противоположность того, чего я хотела! Я хотела, чтобы я научилась отключать свои способности, а это как раз таки наоборот. Если я всегда возбуждена, то моя сила духа всегда в активном режиме. В тот момент мне хотелось заплакать, но, видимо, плакать - это слишком по сексуальному, и поэтому ментальная стойкость могла позволить мне только притвориться плачущей. Раньше я практически не чувствовала себя человеком, а теперь, пытаясь вернуть свою человечность, я выбросила ее вовсе.

 

Ария, ты здесь?

Джерард сунул голову в палатку, и я подпрыгнула от неожиданности.

Я хотела вытереть слезы с лица, но когда моя рука коснулась моей щеки, их не было. Верно... Сексуальная Стойкость. Теперь мне придется потрудиться, чтобы выдавить слезы. Вдруг, во мне возникла потребность. Мне хотелось чего-то эмоционального. Поскольку я не могла плакать, оставалось только одно. Мне нужно было заставить себя что-то почувствовать. Мои глаза остановились на Джерарде, который теперь казался мне более привлекательным, чем раннее. Я встала и подошла к Джерарду, обхватив его руками.

 

Ария?

http://erolate.com/book/3951/109436

216 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.