4 / 157

Глава 3 Часть 1 - Её первый раз

Комната, в которую меня привели, была гостевой, специально для участников бала.

Хоть это и была всего лишь комната для гостей, её использовали дворяни, поэтому она была обставлена прекрасной мебелью. Войдя в комнату, я испытала облегчение.

Если это возможно, в свой первый раз я бы хотела обойтись без「комнаты только ради этого]. Пусть у меня уже был постельный опыт в прошлой жизни, но в нынешней это будет мой первый раз. Что плохо в желании немного помечтать?

Чтобы проверить состояние интерьера, я шагнула внутрь и позади себя услышала звук закрытия двери. Когда я обернулась, человек, который закрыл дверь, подошел ко мне и медленно протянул руку.

....Он хотел обнять меня.

Поняв его намерения, я спокойно стояла на месте. Не было никаких причин отказывать ему. Кроме того, время ограничено и я хочу, чтобы “это” произошло быстро.

Пока я стояла неподвижно, как я и думала, меня обняли. Его горячее дыхание коснулась моего уха. Это ощущение было более приятным, чем я думала, поэтому я почувствовала облегчение.

Хорошо, кажется, я смогу сделать это.

"Я наконец-то смог прикоснуться к тебе...... "

"Наконец-то? Не припомню, чтобы говорила тебе ждать," - ответила я шепотом на преувеличенные слова мужчины.

Внезапно показалось, как будто время замедлилось. Мужчина посмотрел на меня, сказав: «О, действительно».

"Это была твоя цель?"

"......Ну, мне интересно."

Я уже зашла так далеко, поэтому не могу сказать "нет". Я намеренно изменила свой тон речи, чтобы соответствовать месту проведения бала-маскарада, но я сочла это утомительным и ответила в более непринужденной манере.

"Это приятно. Так , я чувствую, что говорю с настоящей тобой, и это делает меня счастливым."

"......Ты странный. Это манера речи легче для меня, так как спасает от некоторых проблем...... Но не так давно ты тоже поменял тон речи."

Он ещё не озвучил свои намерения, но если меня ему достаточно, то это хорошо. Он тоже еще не пересек ни одной черты.

Невольно я начала смотреть на его ликующий вид, такое ощущение будто вижу нечто странное.

Заметив это, он еще шире улыбнулся от восторга.

"Верно. Это также было моей целью. Даже так, на самом деле я очень удивлен, знаешь? Различными способами......Правильно, отвечая на твой вопрос, с тех пор, как я впервые взглянул на тебя, я сильно хотел заполучить тебя. Вот почему сказал "Наконец-то", или я ошибся?"

Уааах.

Пока он говорил это, я чувствовала его дыхание возле своего уха, мурашки пробежали по моей спине.

Заметив мою реакцию, он еще крепче обнял меня.

"......Конечно, нет. Любовался мной, пока я была в маске? Даже я не настолько наивна, чтобы верить таким словам."

"Это не ложь. Даже сейчас, я хочу тебя так сильно, что мое тело стало горячим. Такое для меня впервые...... А? Ты до сих пор молча следила за мной. Ты уже не ребёнок, так что не скажешь что-нибудь грубое, вроде того, что хочешь уйти, верно?"

Его нежный голос возбудил меня.

Указательным пальцем правой руки, он поднял мой подбородок и нежно спросил меня, не собираюсь ли сбежать.

Естественно, единственным вариантом ответа было "да". Именно по этой причине я приехала сюда.

"......Да. Я тоже хочу тебя."

После того, как я сказала это так прямо, он застыл на мгновение, все еще держа меня за подбородок.

А? Волнуясь, что сказала что-то странное, я неуверенно взглянула на него. И тут же увидела глаза полные похоти.

"Эм......?"

"Фуфу......Ахахахаахахахах"

Он резко опустил мое лицо и начал смеяться.

Подняв голову и посмотрев на меня, он заметил мое состояние и сказал.

"Ах, мои извинения. Это не то, что ты думаешь. Просто, я счастлив...... Рад. Я очень рад."

"Неужели? ......Ах!!" - Я хотела спросить его, что он имел в виду, но прежде чем мне удалось вымолвить хоть что-то, он поцеловал меня, будто кусая.

Это мой первый поцелуй. Подумав об этом, я закрыла глаза и приняла его.

Нежные ощущения были приятными. Он несколько раз лизнул мои губы, заставив мой рот открыться.

Словно говоря, что ждал только этого момента, его язык вторгся во внутрь моего рта.

"......НН......Ааах."

Изо всех сил он влил в меня свою слюну, и в спешке я проглотила её. В то же время его язык извивался внутри моего рта и сплетался с моим языком. В ответ я также стала двигать языком.

Он снова остановился.

- А?

Подумав, что его реакция была странной, я открыла глаза, и увидела его смотрящим на меня с улыбкой. В этот момент я снова вспомнила это дрожащее ощущение.

Только это было более сильное чувство, чем раньше. Вместо того, чтобы быть хищником, как я и стремилась, казалось, как будто он передавливает мне горло.

Напугано, я рефлекторно положила обе руки ему на грудь, чтобы оттолкнуть. Но он не позволил этого. Обняв меня с еще большей силой, он начал целовать сильнее.

"......Ммм... Ннгх..."

Громкие звуки поцелуев раздались из моего рта. Когда он, наконец-то, отпустил мои губы, ноги стали как ватные.

Так как я не могла стоять, он охотно поднял мое ослабевшее тело и понес его к кровати, которая была уже готова.

Он аккуратно положил меня на середину простыни.

Таким образом, он склонился надо мной.

"......Эй, я хочу поцеловать тебя, но маска мешает...... Все нормально, если я сниму её, ведь так?"

"Эх......?"

Прежде чем я успела спросить его, о чем он думает, он начал снимать мою маску.

Схватив маску, я отчаянно сказала ему.

"Почему по-твоему это мероприятие зовется "Бал-маскарад"? Все бессмысленно, если ты показываешь своё лицо! "

Здесь никто не должен узнать, что я дочь герцога Вивуаре.

Если меня раскроют, то, вероятнее всего, мне откажут. План, который я усердно составляла, пойдет коту под хвост.

Смотря на меня, отчаянно держащую маску, он сделал удивленное лицо и медленно убрал руки.

"......Жаль. Тогда, может скажешь мне своё имя? Я...... "

"Не скажу, и мне не интересно!!" - выкрикнула я, когда он пытался сказать своё имя.

Пожалуйста, не меняй свою цель на что-то пострашнее, чем показать своё лицо.

- Ээээх?

- Что значит "Эхх"? ......Пожалуйста, обращайся ко мне так как тебе нравится.

- Я хочу знать твое имя.

- Сказала же, что не скажу ...... Ты же знаешь, что это против правил?

После того, как я сказала это, прищурив глаза, разочаровано кивая, он неохотно согласился.

Если он понял, я хочу, чтобы он прекратил такие дурачества.

К тому же, какая польза от того, чтобы знать имя партнера на одну ночь, такого как я?

- Понимаю. Конечно, я был неправ. ......Наверно, слишком поторопился. Да, впереди еще длинная ночь. Будет лучше постепенно нажимать на этот вопрос......Тогда нормально ли, если я буду звать тебя Диана?

Сделав вид будто я не слышала странные слова, которые он сказал, я отреагировала только на имя.

- Диана?

- Потому что твои глаза прекрасного фиолетового цвета.

Это имя "ночной богини" этого мира. Её глаза фиолетового цвета.

Когда он посмотрел на мою маску, я отвела глаза. Часть над глазами была открыта, так что мы могли видеть цвет глаз друг друга.

"...... Зови, как хочешь. Тогда могу ли я звать тебя Аполлон?"

"Любовник Дианы, Бог Солнца Аполлон. Это приятно, мне очень нравится."

Поглаживая мою щеку, Аполлон показал мне выражение, полное восторга.

Я сказала это без всякого глубокого смысла. Это из-за его "Золотой маски". Воплощение солнца, Аполлон, обладает золотой аурой. Как и у человека, сидевшего передо мной, глаза Аполлона были голубыми. Его имя пришло из-за связи с Дианой.

"Диана, дорогая. Я дарю тебе свою любовь."

- Мн...

Рука, которая гладила мою щеку, замерла, и его лицо приблизилось к моему. С банальными словами, он вновь запечатал мои губы и использовал свой язык, чтобы поиграть со мной.

......Этот человек очень хорош в поцелуях.

Ранее, он поцеловал меня так, что меня не держали ноги, но такой поцелуй тоже приятный. Даже в прошлой жизни, я не испытывала таких поцелуев как эти. Это похоже на то, что услышала из слухов Марианна. Если это так, то я рада, что это произойдет.

Чувство, поселившиеся в груди, не было неправильным, я сосредоточилась на мужчине перед моими глазами.

- Нн......Ах......

В промежутках между вдохами, из моего рта вырвались сладкие стоны. Мне было так хорошо, что я ничего не могла поделать.

Желая ощутить больше, я обернула руки вокруг его шеи и притянула ко мне.

Аполлон тихонько хихикнул.

"......Ты очень настойчива, не так ли?"

"Хм? ......Ты не любишь настойчивых женщин?"

Всякий раз, когда я делаю шаг, он необычно реагирует.

Поскольку этот человек был бабником, я думала, что к нему нужен более напористый подход, поэтому и не сдерживаюсь, но мне интересно, просчиталась ли я.

"Нет, это очень приветствуется."

......Это так?

- К слову, было бы прекрасно, чтобы стать еще более смелее.

- ......Не знаю, смогу ли оправдать твои ожидания. - ответила я, отвечая на поцелуй.

Секс-опыт, который был у меня в прошло мире, был вполне нормальным.

Надежды, возлагаемые на меня ветераном, как он, честно говоря, были хлопотными.

- Этого вполне достаточно.

 


 

http://erolate.com/book/4026/110329

4 / 157

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Основные персонажи, их возраст. Страны мира. 2 Глава 1 - Её план 3 Глава 2 - Её встреча 4 Глава 3 Часть 1 - Её первый раз 5 Глаза 3 Часть 2 - Её первый раз 6 Глава 4 - Её боль 7 Глава 5 Часть 1 - Её побег 8 Глава 5 Часть 2 - Её побег 9 Глава 6 - Её исповедь 10 Глава 7 - Её неудача 11 Глава 8 - Его обстоятельства 12 Глава 9 - Его сожаление 13 Глава 10 - Его первая любовь 14 Глава 11 - Его идеал 15 Глава 12 - Его удивление 16 Глава 13 - Его планы 17 Глава 14 Часть 1 - Его мысли 18 Глава 14 Часть 2 - Его мысли 19 Глава 15 - Его поиск 20 Глава 16 - Его принцесса 21 Глава 17 - Его битва 22 Побочная история 1 - Причудливая ведьма 23 Глава 18 - Его предложение о браке 24 Глава 19 - Его встречная атака 25 Глава 20 - Его преследование 26 Глава 21 - Её жених и его невеста (1) 27 Побочная история 3 - Этикет между мужчинами и женщинами 28 Глава 22 - Её жених и его невеста (2) 29 Глава 23 - Она и её отец 30 Глава 24 - Она и ведьма 31 Глава 25 - Она и её друг детства 32 Глава 26 - Первая любовь друга детства 33 Глава 27 - Страдания младшего брата 34 Глава 28 - Она и военная форма 35 Глава 29 - Его наблюдение 36 Глава 30 - Она и военная форма 2 37 Побочная история 5 - Конфликт друзей детства 38 Глава 31 - Она и благородные дочери 39 Глава 32 - Она и её желание 40 Глава 33 - Она и приказы 41 Побочная история 6 - Переживания придворной дамы 42 Побочная история 7 - Спокойствие жены I 43 Глава 34 - Она и придворная леди 44 Глава 35 - Она и завтрак 45 Глава 36 - Она и побег I 46 Глава 37 - Она и побег II 47 Побочная история 8 - Конфликт друзей детства II 48 Побочная история 9 - Переживания придворной дамы II 49 Глава 38 - Друзья детства I 50 Глава 39 - Друзья детства II 51 Глава 40 - Друзья детства III 52 Глава 41 - Её старший брат и друг детства 53 Побочная история 10 - Спокойствие жены II 54 Глава 42 - Она и её старший брат I 55 Глава 43 Часть 1 - Она и её старший брат I 56 Глава 43 Часть 2 - Она и её старший брат II 57 Побочная история 11 - Развлечения старшего брата 58 Глава 44 Часть 1 - Она и дайфуку 59 Глава 44 Часть 2 - Она и дайфуку 60 Праздная болтовня 1 - Военная хроника Вильгельма 61 Глава 45 - Она и ниндзя I 62 Глава 46 - Она и ниндзя II 63 Глава 47 - Она и проклятие I 64 Глава 48 - Она и проклятие II 65 Глава 49 - Она и шинигами I 66 Глава 50 - Она и шинигами II 67 Побочная история 12 - Причудливая Ведьма 3 68 Побочная история 13 - Меланхолия премьер-министра 2 69 Побочная история 14 - Решение Шинигами 70 Побочная история 15 - Решение Шинигами ІІ 71 Глава 51 - Она и борьба между родителем и ребенком 72 Побочная история 16 - Причудливая Ведьма 4 73 Побочная история 17 - Желание шинигами 74 Глава 52 - Она и контракт І 75 Глава 53 - Она и контракт II 76 Праздная болтовня 2 - Вечеринка в честь победы и Праздник для двоих 77 Глава 54 - Она и время в кругу семьи 78 Глава 55 - Она и Воссоединение 79 Побочная история 18 - Конфликт друзей детства 3 80 Глава 56 Часть 1 - Она и искушение 81 Глава 56 Часть 2 - Она и искушение 82 Побочная история 19 - Дальнейшие действия старшего брата 83 Глава 57 Часть 1 - Она и причина 84 Глава 57 Часть 2 - Она и причина 85 Глава 58 - Она и шалости 86 Побочная история - Переживания придворной дамы IV 87 Побочная история 21 - Секретные маневры Шинигами 88 Побочная история 22 Часть 1 - Секретные маневры Шинигами - продолжение 89 Побочная история 22 Часть 2 - Секретные маневры Шинигами - продолжение 90 Глава 59 - Её определение любви 91 Глава 60 - Дальнейшие действия старшего брата 2 92 Побочная история 23 - Страдания младшего брата 2 93 Глава 61 - Он и его доверенное лицо 94 Глава 62 - Она и вечерняя одежда 95 Глава 63 - Она и Празднование Победы I 96 Глава 64 - Путь друга детства 97 Побочная история 25 - Печаль дочери маркиза 98 Глава 65 - Она и Празднование Победы II 99 Глава 66 - Она и обещанная ночь I (18+) 100 Глава 67 - Она и обещанная ночь II (18+) 101 Глава 68 - Она и её пари 102 Глава 69 - Она и результат пари 103 Побочная история 28 - Причудливая ведьма 5 104 Глава 70 - Он и отчёт 105 Побочная история 27 - Колыбельная Отступника 106 Глава 71 - Она и этикет 107 Глава 72 - Меланхолия премьер-министра 4 108 Глава 73 Часть 1 - Она и любование луной 109 Глава 73 Часть 2 - Она и любование луной 110 Глава 74 - Она и чаепитие I 111 Глава 75 - Она и чаепитие II 112 Побочная история 29 - Печаль дочери маркиза II 113 Глава 76 - Она и их время вместе 114 Глава 77 - Она и страна пустынь 115 Глава 78 - Стратегия Пепельного принца 116 Глава 79 - Она и её два дня до вечеринки I 117 Глава 80 - Она и её два дня до вечеринки II 118 Глава 81 - Конфликт друзей детства IV 119 Глава 82 Часть 1 - Его время до вечеринки 120 Глава 82 Часть 2 - Его время до вечеринки 121 Глава 83 - Она и её слабое место 122 Глава 84 - Наблюдение придворной леди 123 Глава 85 - Она и аудиенция I 124 Глава 86 - Она и аудиенция II 125 Глава 87 - Она и наследный принц соседней страны I 126 Глава 88.1 - Она и наследный принц соседней страны II 127 Глава 88.2 - Она и наследный принц соседней страны II 128 Глава 89 - Шинигами и Отступник 129 Глава 90 - Подозрение старшего брата I 130 Глава 91 - Подозрения старшего брата II 131 Глава 92 - Наследный принц с пепельными волосами и принцесса соседней страны I 132 Глава 93 - Наследный принц с пепельными волосами и принцесса соседней страны II 133 Глава 94 - Она и ванна I 134 Глава 95 - Она и ванна II 135 Глава 96 - Она и ванна III 136 Глава 97 - Он и его гипотеза I 137 Глава 98 - Он и его гипотеза II 138 Глава 99 - Она и прогулка 139 Глава 100 - Она и магическая бутылка уменьшения 140 Глава 101 - Она и два наследных принца 141 Глава 102 - Она и командующий рыцарским орденом 142 Глава 103 - Она и кабинет (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 143 Глава 104 - Она и Неожиданное (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 144 Глава 105 - Экспедиция Шинигами (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 145 Глава 106 - Она и её любовь (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 146 Глава 107 - Головная боль старшего брата 147 Глава 108 - Давняя привязанность друга детства 148 Глава 109 - Повседневная жизнь стражника 149 Глава 110 150 Глава 111 151 Глава 112 152 Глава 113 153 Глава 114 154 Глава 115 155 Глава 116 156 Глава 117 157 Глава 118

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.