Готовый перевод 女嫌い公爵はただ一人の令嬢にのみ欲情する / Onnagirai Koushaku wa Tada Hitori no Reijou ni nomi Yokujou Suru / Women-Hating Duke Feels Lust Only For One Aristocrat Lady / Герцог-Женоненавистник Пылает Страстью Лишь к Одной Аристократичной Леди: Глава 3

Вечерний Приём во Дворце

Пока я размышляла об этом, вернулась Ханна с покупками, и не дожидаясь Мариуса, который так не вернулся обратно, карета тронулась в свой путь. Когда мы достигли столицы, я до глубины души была поражена её городскими пейзажами. Не важно в какое время я сюда приезжала, домики здесь выстроены в линии плотно друг к другу, а люди поражают своей жизнерадостностью. Мне редко доводиться бывать в столице, но я всегда любила её атмосферу.

Прибыв в поместье Бурбонов я поприветствовала главу семейства. Бурбоны были моими дальними родственниками по линии матери и я лишь пару раз приезжала сюда будучи ребёнком. Так как они являются зажиточной аристократией с огромными территориями, их столичный особняк так же был довольно огромным. Это был дом, который я бы наверное никогда не смогла посетить, если бы не представилось такого случая как сейчас.

Кроме размеров особняка я так же была поражена количеством прислуги. Более того, поскольку все похоже одеты и одинаково двигаются, почти не возможно сказать кто есть кто. Это довольно сильно отличается от "домашней" атмосферы у меня дома. Там я могу даже проследить за количеством внуков моих слуг.

Это напомнило мне о том, что в семье Бурбонов был мальчик, с которым я много играла в прошлом. Спросив у прислуги я узнала, что в данный момент он учиться заграницей, в соседнем королевстве Басстэр. Как и ожидалось от богатых аристократов. Я была бы не в состоянии найти столько денег, даже если бы умела стоять на руках.

Даже платье для этой вечеринки было сделано новым с иголочки лишь когда отец поскрёб по сусекам. В ответ на ожидания моих родителей, я определённо хочу найти мужа и вернуться домой, подарив всем спокойный сон. Я так же должна позволить Ханне как можно быстрее выйти замуж, или вскоре она будут слишком стара для этого.

Вскоре пришла ночь вечернего приёма. Бурбоны тоже имели дочь в подходящем для замужества возрасте. Её зовут Изабелль и она ещё та красавица. Она обтянула себя в роскошное платье и взобралась в карету оставляя за собой шлейф из аромата роз.

Эскортом на вечерний приём были Граф Бурбон и его жена Графиня Бурбон. Похоже, они искали других мужчин в качестве эскорта, но так как этот приём был исключительно необычным и три четверти приглашённых были женщинами, мы решили обойтись без мужчин.

"Джулия, тебе лучше забыть о Герцоге Магнариа. Без сомнения он влюбиться по уши в мой шарм как только меня встретит."

Сказала Изабелль своими пухлыми, мясистыми губами, выпячивая свою грудь напоказ. На это я ответила спокойной улыбкой.

"Именно так, ни один мужчина не оставит тебя одну, Изабелль. Я не нацелена на Герцога Магнариа, так что не о чем волноваться. Пока все привлекательные женщины заняты Герцогом, я буду искать встречи с мужчинами, оставленными в стороне."

Всё так, сегодня выпал идеальный шанс. Я рада, что Герцог Магнариа является обворожительным мужчиной. В конце концов, благодаря ему я могу искать своего суженого без препятствий со стороны других женщин.

На этот вечер я выбрала нежно-фиолетовое платье, которое подходит к моим глазам. Аксессуары тоже имеют камни аметиста, и законченный образ делает из меня леди, без всяких изъянов.

Тем временем мы прибыли ко дворцу. Это здание такого огромного размера, что не перестаешь думать сможет ли вместиться туда всё население города. Роскошные украшения сияют светом от свечей и создают магическую атмосферу. Уровень сегодняшнего приёма становится очевидны лишь взглянув на количество беспорядочно движущихся карет.

Потеряв много времени я, наконец-то, достигла зала. Куда бы вы не посмотрели, видно лишь разодетых аристократичных леди и их количества достаточно, чтобы остудить чей-то соревновательный дух. Кажется, здесь около 200 человек.

Это...они что, все кандидаты в жёны Герцога Магнариа? Создается впечатление, что вечерний приём закончиться, просто взглянув на каждую девушку отдельно. Похоже, Изабелль хотела сразу же пойти представиться Герцогу, так что она докучала своему отцу, Графу Бурбону.

"Изабелль, Герцог Магнариа ещё не прибыл ко двору. Успокойся на минуточку."

"Отец, так много молодых леди прибыло сюда. Если я не встречусь с ним как можно раньше, его может увести кто-то другой. Здесь работает принцип "кто успел, тот и съел"."

Именно так и есть. Ах, когда я начала думать, что сегодня судная ночь, я разнервничалась и решила отправиться в женскую комнату. Изабелль сказала, что хочет быть там, где сможет сразу же по прибытию Герцога Магнариа его встретить, из-за чего я пошла в женскую комнату одна. Я совсем не беспокоилась об этом, потому что не испытывала ни малейшего интереса к Герцогу Магнариа.

Изящно пробираясь сквозь толпу, я направилась в женскую комнату. Здесь я осведомилась, что нужно подправить макияж, попрактиковалась улыбаться и затем отправилась на встречу своей судьбе.

Так!! Ладно!!

Я направилась к месту, где стояли пара Бурбонов и Изабелль. Там столпилось много людей и я тут же поняла, что пока я была в женской комнате, прибыл Герцог Магнариа.

Много молодых леди стояли, выстроившись в линию с двух сторон. Казалось, Герцог вот-вот будет проходить мимо, так что я решила стать в линию с другими леди. Поскольку лишь влиятельные аристократы могли разговаривать с Герцогом, пытаясь выставить напоказ своих дочерей, он иногда останавливался, чтобы с ними поговорить.

Что до меня, то я не испытывала ни капли интереса в Герцоге, так что пока оставалась стоять там, где стояла. Таким образом, я смогу отправиться на поиски своего суженого как только Герцог пройдёт мимо меня. Пожалуйста, просто закончи разговор как можно поскорее и просто выбери девушку, не важно кого.

Благородные леди, которые стоят напротив меня, рдеют от переживаний и смотрят на приближающегося Герцога. Этот взгляд такой невинный, что я не могу не улыбнуться.

С места, где стоял Герцог, можно услышать голос Графа Бурбона.

"Я Граф Дональд Бурбон, а это моя дочь Изабелль, сейчас ей 17. Возможно, для меня будет неправильным говорить такое, но она очень нежна и является истиной леди...Она так же была благословлена красотой, которая будет идеально смотреться рядом с вами, Герцог."

"Герцог, для меня честь встретиться с вами. Я Изабелль Бурбон, дочь Графа Бурбона."

Я услышала как Изабелль говорит голосом щебечущей птички, на одну октаву выше её обычного голоса, и после этого его перекрывает низкий тенор.

"Я Герцог Генри Магнариа. Мисс Изабелль, вы так прекрасна, что могли бы стать символом красоты. Не откажете мне в одном танце немного позже?"

"Д...Да, с радостью, Герцог."

Оох, разве Герцогу Магнариа не 29 лет...? Как и ожидалось, как и у всех других мужчин, у него есть слабость к такому типу пышногрудых, истекающих феромонами женщин.

После этого Герцог медленно проследовал туда, где стояла я. Похоже, он предложил потанцевать уже нескольким женщинам, так что, скорее всего, он выберет кандидаток в жёны из этих нескольких человек. Ну что ж, в любом случае, если он предпочитает сексуальных женщин, нет ни шанса, что Герцог выберет меня, так что не могли бы вы поторопиться и уйти?

Пока я об этом размышляла, Герцог, похоже, возник передо мной. Я говорю "похоже" потому, что другие леди поспешили сделать один шаг вперёд, так что я оказалась позади них. Так и есть, я ни не смогу показать Герцогу своё лицо, ни увидеть его лицо сама.

Что ж, без разницы. Он, скорее всего, извращённый мужчина, имеющий лишь хорошее личико...Я думала, что по крайней мере взгляну на его лицо раз уж он мужчина, с которым я, скорее всего, не буду иметь ничего общего, но я не так уж и отчаянно хочу его увидеть.

Когда Герцог Магнариа ушёл, можно было услышать восторженные голоса женщин, которых выбрали, как и голоса, полные разочарования, принадлежавшие тем, кого он обошёл вниманием.

"У меня получилось!! Отец!! Я смогу потанцевать с Герцогом!!"

"Как и ожидалось от моей дочери. В конце концов, ты самая красивая среди всех присутствующих здесь, хаха!"

Пока я решалась пойти к Бурбонам и Изабелль, чтобы их поздравить, передо мной вырос мужчина. У него были волнистые каштановые волосы и сияющие зелёные глаза, его окружала атмосфера нежности.

http://erolate.com/book/4041/110817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь