Готовый перевод Harry Potter: Year of the Cat / Гари Поттер: Год Кота: Мысли о Темном лорде

Но это было в прошлом, ее Хозяин снова стал доминировать, и, судя по сплетням, которыми делились девушки из дома мадам Малкин, юноша уже был исключительным любовником. Нарциссу слегка позабавил тот факт, что ни одна из девушек не поняла, что Хозяин обучает их, пока они трахаются. Нарцисса поняла, что обе девушки уже стали более покорными, чем раньше, и скоро они с радостью примут рабские узы, которые предложит им Хозяин.

Она ненадолго задумалась над тем, чтобы оставить женщин Паркинсон в качестве игрушек для Хозяина, когда ему захочется разнообразия, но поняла, что не хочет проводить с ними больше времени, чем нужно. Она была уверена, что Хозяин без труда заставит Пэнси стоять на коленях, если пожелает. Вместо этого она написала Анастасии Гринграсс записку, в которой попросила ее и Дафну приехать в поместье на ужин в тот же вечер и остаться, чтобы помочь ей подготовиться к похоронам. Конечно, церемония состоится только в сумерках, так что у них будет достаточно времени, чтобы оправиться от внимания хозяина!

Отдав записку одному из эльфов, она написала ответ мистеру Поттеру, напомнив себе, что не стоит адресовать письмо хозяину - это было бы неуместно, во всяком случае, пока. Письмо было кратким, в нем просто приглашалось прибыть в 10 утра следующего дня на похороны. В письме содержался ответ Хозяину, в котором она благодарила его за слова утешения о том, что ее преданность будет вознаграждена. Он поймёт её, даже если Гарри не поймёт.

Школа чародейства и волшебства Хогвартс

Каюта хозяина зелий

21 августа 1993 года

Ранний полдень

Северус Снейп был обеспокоен, хотя это было хорошо скрыто от остальных сотрудников. Он был удивлен не меньше остальных, когда утром увидел извещение о смерти Люциуса и Драко, но что-то во всей этой ситуации казалось ему неправильным. Во-первых, если Драко был неплохим пивоваром, то Люциусу Слизнорт запретил заниматься зельями еще до сдачи OWL. Старший Малфой был абсолютно смертельно опасен в подземелье Зелий, так что он никак не мог наблюдать за Драко во время варки.

Это привело его к наиболее вероятному выводу, как бы неприятно ему ни было, что кто-то намеренно убил самцов Малфоя и обставил это как несчастный случай. Он сразу же подумал о Нарциссе: она, конечно, была достаточно опытна и безжалостна, чтобы сделать это, если их смерть послужит ее цели, но он не мог понять, что это ей даст.

Возможно, это дело рук Беллатрикс - она никогда не любила Люциуса, и после убийства собственного мужа и зятя было не так уж трудно поверить, что она поступит так же с семьей Нарциссы. Будет интересно понаблюдать за тем, что случится с Тедом Тонксом в извращенной попытке вернуть сестру.

Это могло быть и делом рук Блэка - он помнил, что этот ублюдок был довольно порядочным в этом вопросе, и он мог захотеть наказать Люциуса за то, что тот избежал Азкабана после падения Темного Лорда. Драко был бы просто несчастной жертвой, оказавшейся не в том месте и не в то время.

А тут еще и Поттер! Он, честно говоря, был удивлен, получив извинения от этого сопляка, и объяснение было вполне разумным, особенно когда он поговорил с Минервой о письмах новых учеников и выяснил, какой список получил мальчик. И он должен был признать, что мысль о возможности превратить василиска в ингредиенты была чрезвычайно привлекательной. Но Поттеру было не свойственно писать письма, тем более с предложением такого подарка, и он не смог бы продержаться в качестве шпиона в рядах Темного Лорда так долго, как он это делал, не обращая внимания на других. Он не думал, что Поттер способен причинить ему вред, но бдительность не помешает.

Конечно, директор школы практически хохотал от радости по поводу предложенной Поттером оливковой ветви, и Северусу не раз приходилось физически подавлять желание придушить старика своей бородой. Как этот человек дожил до своих лет, не имея ни малейшей способности различать истинные мотивы людей, он не знал. Конечно, Риддл вызывал у него подозрения, но ему действительно следовало что-то предпринять с этим маленьким засранцем, пока он не стал по-настоящему опасен!

Как будто мысли о Темном Лорде привели его в чувство, его Темная метка внезапно дернулась, заставив Снейпа в шоке схватиться за руку. Потянув за рукав, он с легким вздохом отметил, что видимых изменений нет, но почему она реагирует именно сейчас? Оно не реагировало, когда Квиррелл был одержим и сидел рядом с ним! Значит ли это, что он стал сильнее?

Этот год должен был стать замечательным, он уже мог сказать, а теперь директор в своей бесконечной мудрости нанял этого мохнатого оборотня преподавать уроки по защите от темных исскуств? И у него хватает наглости ожидать, что он будет ежемесячно готовить для волка зелье? Единственным утешением было то, что волк, скорее всего, пал жертвой проклятия еще до конца года. В противном случае ему было бы трудно удержаться от убийства этого паршивого зверя. В конце концов, никому не будет дела до того, что он убил оборотня. Волчье зелье было чертовски сложно приготовить правильно, но, в конце концов, не составит труда слегка подкорректировать его так, чтобы казалось, будто организм человека не выдерживает нагрузки от ежемесячных изменений.

С легкой усмешкой он откинулся в кресле, обдумывая, какие изменения нужно внести в зелье, чтобы добиться желаемых результатов.

Нант, Франция

Замок Делакур

Примерно в то же время

Гермиона радостно вскрикнула, когда талантливый язычок Флёр довёл её до очередного оргазма! Она уже давно потеряла счет тому, сколько раз достигала пика от языков и пальцев Флер и ее сестры, но это было неважно. Конечно, она не была принцессой на подушках и позаботилась о том, чтобы девочки получили не меньшее удовольствие. К счастью, Аполлинария "развлекала" маму и папу в своей спальне, и их никто не беспокоил. И это было хорошо, потому что мадам Делакур вряд ли позабавило бы то состояние, в котором сейчас находилась ее младшая дочь.

Правда, и она, и Флер находили забавным наблюдать, как Габриель корчится в своих узах, прислонившись к стене со связанными над головой руками и засунутыми в рот трусиками Флер. Вибрирующая палочка, парящая прямо над киской девушки, была ее идеей, она неистово дразнила ее, но не давала кончить. Габриэль не стоило пытаться вести себя, как грубиянка, и брать то, что ей не предлагали, она знала правила! Гермиона разъяснила их в тот первый вечер, когда они пошли танцевать, и Флер очень хотела быть хорошей девочкой, и она много раз получала заслуженное вознаграждение.

Она посмотрела в угол комнаты, где деловито щелкал фотоаппарат, запечатлевая все веселье. Идея сфотографироваться во время секса показалась девочкам очень извращенной, и обе старались перещеголять друг друга, придумывая разные штучки. Больше всего ей понравилось, когда она с помощью своих игрушек познакомила обеих девушек с "Счастливчиком Пьером", заставив их поменяться местами, когда девушка была в центре траха. Естественно, в конце она была девушкой, ни одна из них не заслужила права иметь ее задницу! Она приберегла это для одной конкретной девушки, когда та будет достойна такого подарка.

К сожалению, в данный момент Астория была слишком молода, но Гермиона умела ждать. Она знала, на что способна младшая Гринграсс, они не раз скрещивали палочки за эти годы, и, освободившись от одиозного хорька, Гермиона обнаружила, что та гораздо охотнее улаживает разногласия без одежды.

Она была полна решимости не допустить, чтобы её партнёрша попала в лапы Драко на этот раз - никто, но никто не заслуживал того, чтобы брать этого кретина в постель! Конечно, это была лишь часть плана, но большая его часть была направлена на то, чтобы помочь Гарри, как она всегда и делала.

Планы были разрушены очередным оргазмом, и она в шоке поднялась с кровати и упала на спину, бессвязно бормоча что-то. В конце концов она пришла в себя и дрожащими руками потянулась к Флер: "Больше не надо, Флер, мне нужен перерыв!"

Флер кивнула, отползая назад по кровати, пока ее ноги не коснулись земли и она не смогла встать. "Повернись, Флер, я освобожу твои руки", - сказала Гермиона, заставляя себя сесть. Старшая девочка послушно повернулась, хвост на затычке нетерпеливо вилял, что заставило Гермиону улыбнуться. Потянув за хвостик, Флер заскулила, когда пробка растянулась на выходе. Положив игрушку на кровать, Гермиона принялась освобождать любовницу.

Расстегнув зажим, скреплявший запястья Флер, она сняла кожаные наручники и подождала, пока девушка снова разотрет запястья. Сконцентрировавшись, она встала и подождала, пока ноги перестанут дрожать, после чего притянула Флер к себе и страстно поцеловала.

Флер прильнула к ней, открыв рот, чтобы принять язык Гермионы, и застонала, когда почувствовала, как бедро Гермионы движется между ее ног и прижимается к ее киске. Она была так возбуждена, что долгожданная кульминация вспыхнула в ней, и она разорвала поцелуй, крича на весь дом о своем освобождении!

http://erolate.com/book/4062/111494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь