Если бы он так поступил, ей пришлось бы просто выследить его и тащить туда, куда нужно, со сверхскоростью. Если только он не сражался с преступниками, тогда она помогла бы выбить из них все сопли. Тогда она потащит его туда, куда нужно.
Для этого пришлось бы раскрыть свои секретные способности, что Кэрол велела делать только тогда, когда она будет готова справиться с последствиями их раскрытия. Кара еще не дошла до этого момента, но уже шла к нему.
Кара медленно повернулась к Питеру. Лиз и Мэри Джейн переводили взгляд с Кары на Питера. Конечно, она была красивой девушкой и обладала сильным характером, но это было слишком быстро.
"Ничего семечкового, выкиньте свои мысли из головы", - сурово сказала им обеим Кара и чуть не добавила к своим словам очевидное "по крайней мере, пока". Но в последний момент она сдержалась: "Но мы с Питером были партнерами на научной ярмарке..."
"Тебе точно повезло", - прокомментировала Мэри Джейн, и Кара уже собиралась открыть рот, чтобы сделать ей замечание, но Питер опередил ее.
"Если честно, думаю, это я выиграл жребий", - ответил Питер с улыбкой на лице, и сейчас он держал свои феромоны под контролем. Его контроль всегда нарушался, когда он находился рядом с красивыми женщинами. "Вот Кара, у нее есть мозги".
Кара старалась не выглядеть слишком самодовольной, и если бы это сказал такой умный человек, как Питер, она бы восприняла это как комплимент.
"Ну что ж, спасибо за комплимент, ты и сам не так уж плох", - ответила Кара с улыбкой, и Питер приподнял бровь. Кара рассмеялась: выражение его лица было просто бесценным. "Ладно, Пит, я действительно шучу, ты довольно умен, по сравнению со многими людьми здесь".
"Не уверена, что это можно назвать ласковым словом, - пробормотала Лиз себе под нос.
Некоторым здешним мозговым хирургам не нужно прилагать особых усилий, чтобы не быть умными".
"Учитывая это, я думаю, что на завтра у нас все готово, не так ли?" спросил Питер, и Кара кивнула в знак согласия.
"Завтра было бы здорово, сразу после школы, если ты не забудешь снова забрать яйца", - сказала ему Кара с легкой тенью коварной ухмылки.
У Питера возникло ощущение, что она знает, и она знает, что он знает, что она знает. Он разберется с этим секретом, когда придет время.
"Почему не сегодня?" с любопытством спросила Китти.
"Мы с Гвен идем на демонстрацию Фантастической четверки в Бакстер-билдинг", - сказал Питер. Китти выглядела взволнованной. "Сью Сторм, вы знаете Невидимую женщину..."
"О боже, я знаю, она такая классная! Подожди, ты идешь туда, я так завидую!" сказала Китти, разговорившись до такой степени, что чуть не споткнулась о свой язык.
"Очень скоро Пит, тебе придется использовать ее рот лучше, чем захлебываться словами", - весело подумала про себя Мэри Джейн.
"Сью - кумир Гвен, поэтому она с нетерпением ждет встречи с ней", - сообщил Питер, и тут некоторые девушки в группе обменялись знающими взглядами.
"Уверена, она будет, уверена", - сказала Мэри Джейн и увидела, как Аманда поднимается по лестнице, почти не дыша.
Она могла бы побить Питера по количеству опозданий к концу года, если бы правильно разыграла свои карты.
X-X-X
Гвен Стейси была похожа на ребенка в магазине сладостей, когда вместе с Питером вошла в здание Бакстера. Любезный пожилой охранник по имени Стэн провел их внутрь.
Милый парень, но я не думаю, что он сможет противостоять армии муравьев, не говоря уже о врагах, с которыми Фантастическая четверка сражается ежедневно", - ответил Питер, присоединившись к экскурсионной группе вместе с Гвен, когда они вошли в здание.
Это была очень скромная маленькая группа, и, похоже, ее было очень трудно собрать. В последнее время Фантастическая четверка переживала полосу невезения, и последние несколько сражений нанесли ущерб имуществу, насколько хватало глаз. В результате были разрушены многие районы города, и группе пришлось заниматься пиаром.
Это было неизбежно, но люди все равно требовали, чтобы группа возместила ущерб. Даже если в этом были виноваты их враги, но это было неважно.
"А сейчас мы поднимемся в главную штаб-квартиру Бакстер-билдинг, где нас ждет сама Фантастическая четверка", - сказал гид мягким и обнадеживающим голосом, и волнение группы взметнулось до предела.
"Смотрите, вот шлем, в котором они победили Крота!
"Смотрите, вот куклы Фантастической четверки, которые Кукловод использовал, чтобы запятнать их хорошую репутацию.....".
"Смотрите, это кусок силового ядра с шаттла, который превратил их в Фантастическую четверку.....".
Обычно в подобной ситуации Гвен делала замечания по поводу того, насколько возбудимой может быть такая группа. По крайней мере, если бы она сама не была очень взволнована. Этот факт не остался незамеченным Питером, когда он легонько подтолкнул ее.
"Странная сдержанность, не так ли?" спросил Питер, и Гвен улыбнулась.
"Стараемся, но это..."
Что-то чуть не столкнулось с ним, и Питер обернулся, чтобы поймать следующий объект, но понял, что это что-то было кем-то.
"Простите, простите", - сказала эта некто, и Питер посмотрел в ее сторону, и тут его настигло зрелище, от которого у него перехватило дыхание.
Светлые волосы полностью раскрылись, за ними последовали очертания очень женственного тела. Появились ярко-голубые глаза и облик единственной и неповторимой Сьюзан Сторм, более известной как Невидимая женщина из Фантастической четверки.
"Я была той, с кем я столкнулась..."
"Нет, все в порядке, вы меня не видели", - ответила ей Сьюзан и впилась взглядом в красивого молодого человека, который ее поймал. "Значит, вы входите в состав экскурсионной группы?"
"Да, и..."
"Очень приятно познакомиться с вами, мисс Сторм, или теперь доктор Сторм?" спросила Гвен, выходя вперед и пожимая руку Невидимой женщины. "Поздравляю с последней докторской степенью.... что это было..... ядерная физика.....".
"Эта перевозбужденная девушка - моя подруга Гвен Стейси, а я - Питер Паркер", - сказал Питер, и Сью улыбнулась.
"Я видела ваше имя в газете, на самом деле это работа, которую вы написали в прошлом году по химии, она была довольно провокационной", - сказала Сьюзан.
"Правда, я не ожидал, что это попадет в газету, и не ожидал, что кто-то это прочтет", - ответил Питер, и Сьюзан рассмеялась.
"Никогда не знаешь, кто прочтет то, что ты опубликовал", - сказала она.
"Значит, ты можешь делать много удивительных вещей со своими способностями, не так ли?" спросил Питер. Он знал, что Гвен вот-вот лопнет, сдерживаясь, чтобы не задать миллион вопросов.
Каким-то образом Гвен сдерживалась, чтобы не выплеснуть каждый из них. Питер крепко схватил ее за руку и удержал.
"Удивительно, но это так", - ответила Сьюзен с улыбкой на лице. "И вы удивитесь, насколько эффективным может быть невидимое силовое поле".
"Оно довольно эффективно, но, опять же, нужно быть очень умным, чтобы придумать такое", - сказал Питер.
Сьюзен улыбнулась комплименту. "Творческое применение своих способностей - вот в чем смысл, зачем они нужны, если не знаешь, как их правильно использовать?"
"А с великой силой приходит и великая ответственность", - сказал ей Питер, и Сьюзен улыбнулась и кивнула.
"Вообще-то это очень проницательно", - согласилась Сьюзен.
"Я слышала, что у Фантастической Четверки была большая битва.....".
"Не могли бы вы уточнить?" полушутя-полусерьезно спросила Сьюзен. Казалось, что они спасают мир по крайней мере раз в день до завтрака. Так что через некоторое время все эти события сплелись воедино, по крайней мере до такой степени, что она не могла понять, где начало, а где конец.
Питер и Гвен рассмеялись.
"Ну, ты сыграла в этом большую роль, тебе удалось уничтожить целую армию, и я думаю, что ты произвела впечатление на короля Атлантиды", - сказал Питер, и Сьюзен тяжело вздохнула в ответ на напоминание о той битве. "Это было не очень хорошо, не так ли?"
"Нет, похоже, у Намора развилась нездоровая привязанность ко мне", - сказала Сьюзан, скорчив гримасу. "Все говорили о том, что маленький шлем Рида отвлек их, но.....".
"Ты сыграла свою роль..."
"И он не выглядел слишком обеспокоенным тем, что какой-то варварский король Атлантиды хочет утащить меня в пещерном стиле и сделать своей невестой", - с горечью сказала Сьюзан.
"Ну, Рид Ричардс иногда выглядит как рассеянный профессор.....".
"Если это не описание Рида, то я не знаю, что это?" спросила Сьюзан и улыбнулась. "Вообще-то я хочу обсудить с тобой эту работу, Питер, если ты не против, я хочу обсудить с тобой пару вещей, с вами обоими, после того как закончится экскурсия, если ты не против".
"Конечно, у меня полно времени, если вы готовы встретиться со мной", - сказал Питер, и Гвен сдержала свой восторг по поводу этого процесса.
"Правда, это замечательно, просто.... неважно", - сказала Сьюзен, собираясь сказать, что Рид никогда не находил времени, чтобы выслушать ее идеи.
На самом деле ей было интереснее разговаривать со стеной.
В душе Рид Ричардс был хорошим парнем, но отстраненным и с таким же успехом мог бы быть женат на своих пробирках. К тому же, как отметили Питер и Гвен, он был, по сути, живым, дышащим, рассеянным профессором. Он был умен в своем деле, но мог легко отвлечься.
В итоге ее спасло появление брата. Это был Джонни Шторм, более известный как Человеческий Факел, который находился в доме.
"Сью, ты не сказала мне, что придут дамы", - сказал Джонни, решив приготовиться к визгу обожающих его поклонниц.
"О боже, это, должно быть, вылетело у меня из головы", - сказала Сьюзан, на самом деле не испытывая особых сожалений.
"И вам привет", - с яркой улыбкой сказал Джонни, глядя на Гвен, которая выглядела озадаченной. "А кто вы, милая леди? Надеюсь, ты отдохнула, потому что очень скоро ты будешь являться мне во сне".
http://erolate.com/book/4068/111941
Готово:
Использование: