Ее отец сделал паузу и улыбнулся, прежде чем продолжить.
"Никто из них не заметил моего присутствия, и до того, как он это сказал, я, честно говоря, не знал, что делать. Это был один из моих первых патрулей в жизни, и я знал, что должен наказать их, но это были седьмые курсы из моего собственного дома. Я знал, что нужно сделать, но боялся это сделать. Как только он это сказал, я понял, какой он смелый и какой я трус. Я ничего не мог с собой поделать... Я просто начал смеяться. В итоге я снял сорок баллов со своего дома и дал каждому по неделе ареста. Они были так злы на меня, и я слышал об этом еще несколько недель, но мне было все равно. Если он смог противостоять им, то и я смогу. В конце концов, они же идиоты".
Дафна рассмеялась, гордясь своим пятнадцатилетним отцом. Отец с самого детства твердил Астории и ей: "Не будь идиотом". Она никогда не задумывалась о ее происхождении, но теперь знала, откуда она взялась. Внезапно ее осенила мысль. "Это был отец Гарри?"
Отец покачал головой "нет" и продолжил. "Не Джеймс Поттер, но вы близки... Я думаю, его сын тоже учится на вашем курсе Гриффиндора... Его звали Фрэнк Лонгботтом".
"В общем... Я проводил Фрэнка обратно на Гриффиндор и, думаю, стал для него немного героем. Он всегда улыбался и махал мне рукой, когда видел меня, и мы стали настоящими друзьями, несмотря на четырехлетнюю разницу в возрасте. Мы оставались на связи даже после окончания Хогвартса, а после его выпуска и вовсе воссоединились... встречались каждый месяц или около того, чтобы наверстать упущенное".
Отец хотел продолжить, но его голос застрял в горле, так как эмоции, казалось, взяли верх над ним. Ее мать положила руку ему на плечо и ободряюще сжала. Этого оказалось достаточно, он взял себя в руки и продолжил.
"Я не знаю точно, когда это произошло, но в какой-то момент поклонение герою перешло от Фрэнка ко мне. Он стал аврором сразу после окончания школы и состоял в секретной организации, занимавшейся борьбой с Сами Знаете Кем. Всякий раз, когда мы встречались, он упоминал, как сильно поможет делу публичная поддержка моей семьи, и я всегда говорил, что подумаю об этом. В конце концов он перестал спрашивать. Он так ничего и не сказал, но я видел, как он был разочарован мной. Затем произошло чудо с Поттером. Мы с твоей мамой испытали огромное облегчение, и я похлопал себя по спине за то, что у меня хватило ума не вмешиваться. Мы не очень хорошо знали Поттеров, и, к моему стыду, радость от того, что война закончилась, сделала их гибель почти второстепенной".
Отец снова сделал паузу, и Дафна поразилась тому, насколько старым вдруг стал выглядеть её отец.
"Все это произошло 31 октября, а 2 ноября мы должны были встретиться за обедом с Фрэнком и его женой Алисой. Я не мог дождаться этого обеда, чтобы отпраздновать с ними и снова поговорить о чем-нибудь, кроме войны. Но они так и не пришли".
Дафна никогда не видела, чтобы ее отец плакал, но она могла сказать, что он был очень близок к этому. Она никогда не видела, чтобы он выглядел таким потерянным... таким уязвимым. Чего бы она ни ожидала от этого разговора, это было не то. Она подумала, не стоит ли ей сказать что-нибудь, чтобы нарушить молчание, когда за рассказ возьмется ее мать.
"Фрэнк и его жена подверглись нападению пожирателей смерти на следующий день после поражения Сами Знаете Кого. Они разозлились и выместили злобу на Лонгботтомах, потому что те публично бросили вызов Сами Знаете Кому. Они пытали их до безумия, используя проклятие Круциатус, на глазах у их сына Невилла. Это было бессмысленно и ужасно... высший акт трусости. Они всё ещё живы в больнице Святого Мунго, но их разум потерян".
Внезапно Дафну что-то озарило. "Так вот куда ты ходишь каждый год 2 ноября... к святому Мунго".
Мать ждала, что ответит отец. Когда он замолчал, она продолжила. "Сначала мы всегда ходим к Флореану Фортескью. Алиса всегда была неравнодушна к сладкому, и это было ее любимое место, где мы встречались парами... а потом мы навещали их в больнице".
Дафна сразу же подумала о Невилле Лонгботтоме и о тех оскорблениях, которые он вытерпел за эти годы от своих соседей по комнате и особенно от профессора Снейпа. Она смутно подумала о том, можно ли быть прибежищем на шестом курсе.
К разговору неожиданно присоединился её отец... в его голос вернулись сталь и решимость. "Ты обещаешь, что будешь умной и сделаешь все возможное, чтобы избежать любого риска?"
"Да, сэр", - ответила она.
"А Асторию ты тоже не будешь впутывать в это дело?"
"Абсолютно", - кивнула она.
"Хорошо. А теперь скажите, чем мы с матерью можем помочь".
Следующие два часа Дафна подробно рассказывала о своих беседах с Гарри, намеренно избегая того, о чём, по её мнению, Гарри не хотел бы рассказывать. Они закончили работу над правильной формулировкой клятвы на крови, когда заговорил ее отец.
"Отлично. А теперь, пожалуйста, расскажи мне, почему я вчера весь день занимался разгрузкой склада".
Дафна улыбнулась и сделала мысленную пометку сохранить реакцию родителей в памяти на будущее. "Если все пройдет хорошо, сегодня вечером два домовых эльфа доставят тебе василиска".
"Ты серьезно?"
"Да, сэр".
"Насколько большой?"
"Около пятидесяти футов".
"Ты видел его?"
"Да, сэр".
"И как оно умерло?"
"Гарри убил его. Когда ему было двенадцать. Мечом Гриффиндора".
"Точно", - пробормотал отец и быстро вышел из комнаты. Мать молчала, обдумывая новости Дафны. В конце концов отец вернулся с бутылкой огненного виски и тремя стаканами. Дафна смотрела, как он наливает два стакана, и родители быстро выпивают их содержимое.
"Какие у нас условия?"
"Мы оставляем себе 30% от чистой выручки после расходов на сбор и распространение".
вмешалась ее мать. "Это очень щедро со стороны мистера Поттера, учитывая, что он фактически убил ее". Она недоверчиво покачала головой, а затем продолжила. "Ты пользуешься ситуацией, Дафна?"
Дафна покачала головой и решила не рассказывать о том, что первоначальная доля семьи составляла 60%, пока она не уговорила Гарри. "Гарри в курсе... он согласился на более высокий процент в качестве жеста доброй воли за помощь в работе с Сами Знаете Кем".
Ее мать продолжила. "Как давно ты общаешься с мистером Поттером?
Вопрос смутил Дафну, но она ответила. "С прошлого воскресенья".
"Судя по твоему выражению лица, когда ты говоришь о мальчике, ты, похоже, очень полюбила его".
Дафна специально опустила взгляд на стол, чтобы ответить. "То, что вы рассказали о Лонгботтомах... почему вы восхищаетесь ими... это та же причина, по которой я должна помочь Гарри. Он через многое прошёл... я не рассказываю о том, что он сделал... столько раз он боролся, когда у него не было шансов на успех, но он всё равно делал это. Он гениален, но почему-то до сих пор считает себя идиотом. Это только делает его еще более гениальным".
Она подняла глаза и увидела, что оба ее родителя улыбаются ей в ответ, и на сердце у нее стало легче... узел в животе давно исчез и забыт. Отец дождался одобрительного кивка жены, после чего заговорил.
"Пожалуйста, передайте мистеру Поттеру, что мы будем рады помочь ему всем, чем сможем. Если от нас потребуется принести клятву на крови, то мы оба с радостью согласимся".
Дафна быстро смахнула набежавшие слезы и кивнула в знак благодарности. Ее родители были великолепны.
Затем отец наполнил два бокала, наполнил и третий бокал и с улыбкой протянул его Дафне. "Теперь, когда мы как следует набрались храбрости, давайте поговорим об этом василиске".
http://erolate.com/book/4078/112968
Сказали спасибо 0 читателей