Читать The Mirage Blade Fox / Лезвие Миража Лис: Глава 4 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Mirage Blade Fox / Лезвие Миража Лис: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После снятия печати с Наруто они стояли у входа в больничную палату. Внутри лежал Наруто, отдыхая после пережитого испытания. Врачи осмотрели его, сказали, что к утру он будет на ногах. Ему это не нужно.

Он открыл своему суррогатному внуку тайну. Хирузен всегда знал о том, что Наруто чувствует себя комфортно. Оно поддерживало его жизнь, поэтому он не видел причин, по которым оно не могло бы быть у него. Оно находилось в стороне от дороги, так что Наруто имел все возможности для покоя. До сих пор он регулярно навещал его.

"Из всех безответственных и глупых...", - пронеслось в голове. Четыре куноичи уставились на своего деревенского лидера. Они чувствовали неизмеримый стыд за свой поступок. "Есть ли у кого-нибудь из вас что сказать?" - спросил он.

Каждый из них вздрогнул от его холодного тона. Они привыкли к теплому тону своего доброго и мягкого вождя. Но не к этому холодному тону, способному разрезать даже сталь. "Я никогда не испытывал такого разочарования в вас троих, - заявил он, - особенно в вас двоих". Он указал на Анко и Югао.

"Что ты...?" - спросила Хана, но была остановлена его пристальным взглядом.

"Югао, ты защищал его как личный охранник Анбу, когда он был ребенком, единственный, кто мог это сделать". Последнюю фразу он произнес шепотом. "Почему?"

Это была правда. Все остальные Анбу сидели в сторонке и позволяли гражданским и ниндзя избивать Наруто. Она была единственной, кто спасал его, как на службе, так и вне ее.

"Простите, Хокаге-сама". Это было все, что она смогла сказать.

"Ты сдашь свою маску, ты отстранена", - заявил он, - "Ты вернешься к обычной службе в качестве джоунина".

"Я понимаю", - сказала она.

"Анко, ты знаешь его боль", - только и сказал он, заставив ее потянуться к шее.

Это было все, что ему нужно было сказать.

Анко не очень любили в деревне благодаря ее сенсею. Ее использовали, обвиняя во всех его преступлениях. У нее даже была ноша, которую... она никогда не хотела. И вот теперь один из немногих людей, принимавших ее, стыдился ее. Она не могла чувствовать себя ниже.

"Хокаге-сама, мы..." - начали они, но так и не закончили. Им было слишком стыдно.

"Анко я собирался подтолкнуть к тому, чтобы она стала полноценным джоунином, но пока ты останешься специальным джоунином". заявил он. "Хана, ты будешь отправлена в отпуск к ветеринару, и твоя мать будет поставлена в известность. Куренай, ты и твоя команда генинов будете получать самые унизительные миссии ранга D за половину оплаты".

"Надолго ли, Хокаге-сама?" - спросила Хана.

Хокаге Хирузен Сарутоби вздохнул. Он откинулся на спинку кресла, разочарование сменилось гневом. Годы стали заметны на лице могущественного лидера.

"Пока Наруто не простит вас всех четверых", - ответил он, - "ни секундой раньше".

"Понял, Хокаге-сама", - в унисон заявили они.

"Будьте в моем кабинете с утра".

Больше ему нечего было сказать, и он ушел через шуншин.

Все пошли домой и стали ждать, пока он придет в себя. Нужно было найти хороший способ извиниться. Они планировали и работали весь оставшийся день.

На следующий день Хирузен направился в больницу, но обнаружил, что Наруто спит. Он подождал, но недолго. Когда Наруто проснулся, он только спросил

"Я в раю или в аду?"

"Ни в том, ни в другом, ты жив", - ответил Хирузен. "Как ты себя чувствуешь?"

"...Хорошо".

"Хорошо, пойдём со мной". Он схватил Наруто и потащил в свой кабинет.

Когда Наруто оглянулся, он обнаружил, что окружен нападавшими. Они ожидали, что он закричит, нападет или даже запаникует. Но он не сделал ничего из этого и только смотрел на них.

"Кто приказал вам убить меня?" - спросил он так непринужденно, что это их напугало.

"Что?" - спросил Куренай.

"Не прикидывайся дурачком, это были шиноби или гражданский совет?" - огрызнулся он.

"Ни то, ни другое, - ответил Анко, - неужели так часто случается, чтобы он был так непринужден. Я бы жаждал крови.

"Значит, вы все меня просто ненавидите". просто сказал он.

"Нет!" - закричал Югао, - "Никто из нас не имеет ничего против тебя. Правда, девочки?" - согласились они.

"ТОГДА ПОЧЕМУ?" прорычал он, - "Зачем нападать на меня, зачем убивать мой единственный мир? Зачем убивать их?"

"Лисиц?" - спросила Хана.

"Да", - глухо ответил он.

"Они не мертвы", - заявила она, - "когда я нашла их, они были почти полностью здоровы, и я вылечила их до конца пути". добавила она с гордостью.

"Почему?" - спросил он в шоке, - "Как?"

"Мы, Инудзука, не причиняем вреда собакам, если можем этого избежать". То, что она и ее товарищи сделали с лисятами, так сильно позорило ее. Мать так разозлилась, что забрала у нее тройняшек, пока не закончится наказание Хокаге. Она даже заставила Хану вернуться и помочь лисятам, так она узнала, что они живы.

"Она говорит правду, Наруто", - заявил их лидер, - "Похоже, что твоя кровь попала на них и обладает некоторыми целебными свойствами, позже мы проведем некоторые тесты. Пожалуйста, выложите их здесь".

"Спасибо", - сказал он, - "они очень важны для меня".

Когда Хана незаметно взглянула на Хокаге, она спросила глазами, хорошо ли я справилась. Его взгляд был ответом на "нет"!

"Мы не ненавидим тебя, Наруто, не за... твою проблему". Поэтому мы здесь, чтобы извиниться за то, что сделали".

"Fur-ball принес мне много ненависти, я привык к ней", - заявил он, - "Но я хочу знать, почему".

"Мы думали, что ты извращенец", - заявила Анко, - "У нас есть история жестокости по отношению к извращенцам".

Правда, подумал Хирузен, некоторые из этих несчастных так и не добрались до дома; но те, кто добрался, больше не заглядывали. Кроме Джирайи, его не могла остановить даже Цунаде.

"Это радует, и я полностью согласен с вашими действиями", - весело заявил Наруто, шокировав куноичи, - "Эй, старик, я могу идти?"

 

http://erolate.com/book/4080/113139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку