Готовый перевод Man of Iron, Father of Gold / Железный человек, отец золота: Глава 1

Казалось, что все, кроме него, смогли жить дальше. Если для других война была лишь ступенькой, то для него она стала всей его жизнью. С тех пор как он сбежал из дома своего дяди, борьба с Волдемортом стала для него всем, чем был "Гарри Поттер". Мальчик-Который-Выжил, Избранный, Чемпион Трёх Волшебников, Мастер Смерти... Все эти титулы принадлежали Гарри Поттеру, но все аспекты этих титулов заключались в его бойце, воине.

Во всём этом хаосе он был героем.

Теперь хаос исчез. Зло побеждено. Наступил мир...

Но шрамы остались. И хотя шрамы войны не диктуют ему, куда идти, они напоминают ему о том, где он был...

Другие были похожи на него: Рон носил эмоциональный шрам от потери брата, а Гермиона - физический шрам от того, что на неё охотились. Но все они так сильно отличались от Гарри. Никто не видел шрама Рона. Гермиона могла спрятать свой.

Эмоциональные и физические шрамы Гарри тоже можно было скрыть или проигнорировать, но его молниеносный шрам, который сделал его знаменитым, который сделал его легендой и мишенью, врагом и героем, постоянно присутствующий на его голове, будет с ним всегда. Не как военный трофей, а как напоминание обо всем, что он потерял.

Люди хотели вернуть его в мир, но Гарри не видел в этом смысла. А в чём смысл? Всё его существование сводилось к тому, чтобы избавиться от Волдеморта. Он покончил с этим... Он видел мир в его худшем виде, и эти образы не позволяли ему наслаждаться им лучше.


Друзья терпели его, но со временем жизнь стала мешать. Гарри не представлял никакой опасности и не казался самоповреждающимся, поэтому в конце концов его перевели во вторую очередь. Не подвергаясь постоянным проверкам и заботам, Гарри замкнулся в себе, позволяя жизни проходить мимо него день за днем. Целыми днями он неподвижно лежал в своей постели, пока мышцы не начинали протестовать, и тогда он вставал и шел гулять.

Идя по ночным улицам, Гарри не обращает внимания на то, куда он идет. Жизнь очень скучна и безрадостна. Он живёт в маггловском Лондоне, пытаясь быть рядом со своими друзьями, но в то же время вдали от остального сообщества людей, которые утверждают, что знают его, но на самом деле не знают ничего, кроме слухов и небылиц.

"Такой плачевный исход для героя, вы не находите?"

Гарри вскинул голову в тот же момент, когда его рука потянулась за палочкой. Вглядевшись в тень, Гарри увидел палатку цыганской гадалки, за дверью которой стояла предсказательница.

"Могу я погадать вам? Безвозмездно, конечно", - сказала женщина с замысловатым макияжем глаз и множеством цыганских украшений.

Гарри насмешливо хмыкнул. Он не умел гадать, а ведь он был волшебником, к тому же он ненавидел этот вид магии. Гарри во многом винил её в своей судьбе. Если бы кто-то не пророчил ему роль в борьбе с Волдемортом, возможно, у него была бы хорошая жизнь. Он привык к тому, что волшебники его разыгрывают, поэтому ни за что не опустился бы до того, чтобы его обманул магл.

Цыганка улыбнулась и сказала: "Не считайте меня маглой, вы ошибетесь".

"Вы ведьма?" спросил Гарри.

"Естественно, с какой ещё стати я должна подходить к нашему герою в такое время, когда он находится в таком состоянии", - спросила цыганка.

"Много причин... и нет, спасибо, мне никогда не нравились гадания", - сказал Гарри и отвернулся.


"А как насчет второго шанса?" - спросила цыганка.


Гарри повернулся и поднял на нее бровь. Тон ее голоса, когда она это сказала, был... озорным.

"Какого рода вторые шансы?"

Улыбка цыганки превратилась в ухмылку: "Даже среди нашего рода есть вещи, которые цыгане знают, а другие нет. Магия более древняя, чем некоторые пески в Египте. Она передается из поколения в поколение, в нее верят и ее практикуют..."

Гарри подошел ближе к женщине, не обращая внимания на тревожные звоночки в голове, призывающие его повернуться и убежать. Но он ничего не мог с собой поделать. Он всегда был скорее любопытен, чем осторожен. 

"Что за магия?" спросил Гарри,  

 Она улыбнулась, как кошка, получившая свои сливки, но тут же нахмурилась: "Ты расстроен теми, кто утверждает, что знает своего героя, но видит только славу. Они не видят боли и усталости за твоими глазами и на твоих плечах. Они встают на твою сторону, если ты победитель, но обвиняют тебя, если что-то не так. Но эта боль уходит корнями еще дальше... к ужасному обращению с теми, кого ты вынужден называть родными". Она нежно улыбнулась ему материнской улыбкой: "Теперь, герой, воцарился мир... ты можешь наконец отдохнуть... и я могу предложить тебе второй шанс".

"Что за второй шанс?"

"Ты и еще один герой претендовали на него, но все их беды начались с семьи", - сказала цыганка. "Звезды позволят начать все сначала, чтобы исцелить оба героя от их замороженных сердец".

Прежде чем Гарри успел возразить и потребовать, что она имеет в виду, вспыхнул свет и ослепил его. Темнота затуманила его сознание, и последнее, что он увидел перед тем, как потерять сознание, была нависшая над ним Смерть, держащая в руках все Дары. Это заставило его бодрствовать ещё немного, но затем раздался успокаивающий мелодичный голос женщины, заставивший его снова заснуть: "Ты можешь не держать их, но они всё равно твои. Пока не придет время, когда они понадобятся тебе, Смерть будет хранить их для своего хозяина. Удачи тебе, Гарри Поттер..."

Несмотря на то, что Тони Старк был гением, он ненавидел деловые встречи. Там все были такими скучными! Они не были гениями, они были просто жадными стариками, которые не умели веселиться! А Тони любил веселье!

Как только он увидел свой выход, он его использовал. Он не оглядывался назад, не думал о последствиях... и об ответственности, которую ему потом прочтет Пеппер. Ему просто нужно было быстро сбежать, вот и все.

В это время Тони Старк бродил по Лондону. Во время этого блуждания он увидел, как над маленькими детьми издеваются ребята повыше ростом. Будучи героем даже без доспехов, Тони отправился на помощь. Дети, которых он помог спасти, были ему благодарны и предложили показать Тони окрестности. Посмотрев, что можно сделать, Тони позволил двум ребятам, знавшим озорную сторону британского народа, показать ему Лондон. Хотя обычно ему и в голову не пришло бы заниматься подобными вещами (скорее, у него не было ни времени, ни возможности), он поиграл в футбол в переулках, стащил несколько хот-догов (возможно, случайно оставил очень большие чаевые), а когда ребята столкнулись с другом, который занимался искусством на крыше здания и у которого было несколько лишних банок краски... ну, он мог бы написать: "Stark Rulez!".

А когда приехали полицейские, он бежал как угорелый.


В итоге он убежал из города в сторону пригорода. Наконец он остановился в парке, чтобы перевести дух.

 

http://erolate.com/book/4083/113386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь