В итоге Гарри раскрыл карту, превратил перо в дротик и стал надеяться на лучшее. Когда Уэст узнал о его методе, то на лице его появилась гримаса.
"А что, если бы ты выбрал место, известное серийными убийцами, или что-нибудь в этом роде? спросил он.
Гарри пожал плечами. "В Нью-Йорке, наверное, есть своя доля, но я справлюсь".
Уэст вскинул руки вверх и помог ему собрать вещи, даже не моргнув глазом, пока собирал перья, которые Гарри забыл в боковом ящике много лет назад.
Спустя семь часов и несколько слезных прощаний Гарри сидел в самолете, направлявшемся в Нью-Йорк. Если бы он знал, что его ожидает, то, возможно, пересмотрел бы свое решение переехать именно в этот город.
Через полгода Гарри обосновался на Манхэттене и открыл собственное дело. Как только стало известно, что в его гараже, хотя он и меньше других, работает очень талантливый, хотя и молодой механик, к нему потянулись автомобили всех видов. Судя по всему, автомобильные аварии были нормой в Нью-Йорке. То, что за сборку деталей и/или их ремонт он брал не так уж много, было просто бонусом.
Это была достойная жизнь, хотя в первые несколько недель Гарри было немного странно, когда он поворачивался, чтобы сказать что-нибудь Уэсту, но оказывался один. Но он приспособился и не забывал писать, не в силах сдержать улыбку на лице, когда в первый же месяц на него обрушились десятки писем.
Близился конец девятого месяца, когда наступила осень, и Гарри проснулся от прохлады в воздухе и характерного шипения перегретого двигателя возле дома. Выглянув в окно, он увидел обеспокоенную женщину в белой рубашке и юбке, а также двух мужчин с закатанными рукавами, склонившихся над капотом гладкого черного автомобиля Audi R8.
Словно почувствовав его, один из мужчин поднял голову и поймал взгляд Гарри. К его удивлению, мужчина хищно ухмыльнулся, помахал рукой в сторону закрытого гаража Гарри и сделал умоляющий жест с щенячьими глазами, который, впрочем, не выглядел совсем уж нелепо, если учесть, что на вид мужчине было около тридцати лет. Гарри не смог сдержать фырканья, отодвинувшись от окна, и на мгновение задержался на своей кровати, прежде чем взять рабочую одежду. Формально, до открытия ещё два часа, но если уж он встал, то возвращаться в постель не имело смысла. Он мог бы начать день с того, что у него получалось лучше всего.
Конечно, Гарри и представить себе не мог, что его жизнь круто изменится после того, как он решит помочь некоему Тони Старку.
"Тони, мы опоздаем".
Тони махнул рукой, чтобы рассеять дым, пытаясь как следует рассмотреть повреждения. "Да уж, мне ли этого не знать", - ухмыльнулся он, прежде чем окинуть своего водителя многострадальным взглядом. "Стивенс, я плачу тебе за то, чтобы ты вовремя доставил меня на конференцию, а не за то, чтобы ты доставил нас на полпути туда".
Он умело проигнорировал неодобрительный взгляд Пеппера и извинения водителя, а вместо этого нахмурился, глядя на свой двигатель. Если бы у него были соответствующие инструменты, он мог бы попытаться починить его сам, но у него не было привычки возить с собой целый набор инструментов на заднем сиденье своего Audi.
В периферийном зрении мелькнуло движение, и он поднял брови, увидев пару зеленых глаз, смотрящих на него. Он бросил быстрый взгляд на вывеску над большим гаражом справа - "Логово Мародеров: Автосборка и ремонт" - и с надеждой улыбнулся человеку в окне. Сейчас гараж был закрыт, но, конечно, никто не откажет ему в помощи в трудную минуту.
Тони раздраженно нахмурился, когда мужчина исчез из поля зрения, не удостоив его взглядом, но через несколько минут снова просветлел, когда верхняя дверь гаража плавно поднялась. Выскочив вперед, он поприветствовал вышедшего на улицу мужчину, протягивая ему руку.
"Доброе утро!" Тони пожал ему руку, не скрывая удивления, когда понял, насколько молодо он выглядит. Механик был ниже его почти на целую голову. "Тони Старк, приятно познакомиться!"
Черноволосый мужчина - или подросток, на самом деле - моргнул в ответ, выглядя озадаченным. "Гарри Поттер", - ответил он с британским акцентом. "Взаимно. В чем, кажется, проблема?"
Гарри отодвинулся, сфокусировав взгляд на паре, вырывавшемся из-под колпака. Тони почувствовал, что Гарри уже знает, в чем проблема, и промолчал, с любопытством наблюдая за ним.
"Перегретый двигатель", - рассеянно пробормотал Гарри. "Прогорела прокладка головки; придется ее заменить. Как скоро вам нужно это починить?"
"Как можно скорее, было бы здорово", - Тони взглянул на часы. Было семь двадцать. "Мы немного торопимся. Конференция в восемь тридцать, а нам еще полчаса ехать". Он вздохнул и провел рукой по волосам. "Но если речь идет о замене прокладки, то на ремонт понадобится как минимум несколько часов. Черт."
Тони ожидал, что Гарри кивнет в знак согласия, но механик лишь еще раз взглянул на двигатель, а затем поинтересовался: "Насколько важна эта встреча?"
"Потерять несколько миллионов долларов, если мы не придем", - вздохнул Тони.
Пеппер вскочила и строго посмотрела на Тони. "У тебя есть какой-нибудь способ подлатать это, пока мы не приедем?"
Гарри покачал головой. "Нет, прокладка полностью разрушена", - он сделал паузу, а затем повернулся и направился обратно в гараж.
"Вот", - он взял с одного из крючков связку ключей и бросил их Тони, после чего указал на красную Mazda3, припаркованную в гараже. "Возьми это. Вернешь ее в целости и сохранности после конференции, и я подготовлю твою машину к твоему возвращению".
Тони уставился на него, переведя взгляд с ключей в своих руках на "Мазду" в гараже. Какая-то часть его мозга пыталась понять, как он вообще мог не заметить эту машину. "Подождите, вы просто одолжите нам свою машину? Мы же только что познакомились!"
Гарри пожал плечами. "Да, так что верни ее, не поцарапав", - он приподнял бровь. "Я думал, вы торопитесь?"
Тони проследил за выражением лица механика и не нашел в нем ничего, кроме честности. Он покачал головой в недоумении, но жестом велел Пеппер и Стивенсу садиться в "Мазду". Пеппер тепло поблагодарила Гарри и села на пассажирское сиденье. Тони подошел к механику и сделал то же самое.
"Спасибо", - сказал он, открывая дверь со стороны водителя. "После этого мы выпьем по стаканчику. Чтобы выразить свою признательность", - добавил он с ухмылкой, когда Гарри запротестовал. Нырнув в машину, он пресек все возражения Гарри.
http://erolate.com/book/4088/113891
Готово:
Использование: