24 / 248

Следуя за Реваном по пещере, они шли в молчании, пока не вышли на участок пещеры, открытый ночному небу. Зеленая трава заполняла небольшое пятно лунного света. А в центре травы возвышался странный каменный помост, на вершине которого стоял какой-то алтарь.

"Это кузница световых мечей, Гарри. Одна из немногих настоящих кузниц, оставшихся в галактике". пояснил Реван, когда Гарри прошел мимо него. "Поднимись по ее ступеням и положи части моего светового меча на кузницу. А на его поверхности ты найдешь еще один подарок Силы. Там есть и другие части от тех, кто путешествовал здесь, но не прошел испытания. Когда будешь готов, глубоко погрузись в Силу, и она направит тебя на создание нового светового меча".

Успокоив дыхание, Гарри поднялся на помост и направился к алтарю, расположенному на самом верху. Оглянувшись лишь раз, он обнаружил, что призрак Ревана исчез. Дойдя до кузницы, он уставился на подарок Силы. Это был киберкристалл. Чернейший киберкристалл.

Положив осколки сломанного светового меча на кузницу рядом с чёрным кристаллом, Гарри опустился на колени и закрыл глаза. Нет ни тёмной, ни светлой стороны. Есть только Сила. Я сделаю все, что должен, чтобы сохранить равновесие. Равновесие - это то, что поддерживает меня. Нет добра без зла, но и злу нельзя давать процветать. Есть страсть, но есть и покой. Спокойствие, но эмоции. Хаос, но в то же время порядок. Я - обладатель пламени, защитник равновесия. Я - обладатель факела, освещающего путь. Я - хранитель пламени, солдат равновесия. Я - хранитель равновесия".

Повторяя кодекс хранителей как мантру, Гарри погрузился в глубокое состояние медитации перед кузницей. Внешний мир исчезал по мере того, как он всё глубже и глубже погружался в медитацию силы. Постепенно Гарри почувствовал, как над поверхностью алтаря медленно поднимаются разбитые части его светового меча и части, принадлежавшие тем, кто потерпел неудачу. Полностью отдавшись воле Силы, Гарри почувствовал, как его старый световой меч разбирается на части и собирается заново. Старый фиолетовый кибер-кристалл был помещён в верхнюю часть рукояти вместе с чёрным кристаллом, а затем со всех сторон был закрыт рукоятью его нового светового меча.

Гарри не знал, сколько времени он простоял на коленях перед кузницей, но когда он услышал стук своего нового светового меча об алтарь и открыл глаза, то увидел, что вместо того, чтобы быть отлитым в свете луны, кузница была окружена мягким сиянием умирающего света.

'Ну... по крайней мере, я знаю, что хотя бы один день уже прошел'. С легким ворчанием, когда колени затрещали и заскрипели в знак протеста, Гарри поднялся на ноги и осмотрел лежащий перед ним новый клинок. Рукоять была длиннее, чем раньше, по крайней мере, на ширину ладони. По ее длине также шли декоративные метки, как и на сабле Дафны. Вместо одного лезвия-излучателя у нового светового меча было три. Один на вершине и еще по одному с каждой стороны, образуя крестообразную рукоять.

Взяв световой меч в руки, Гарри провел по нему пальцами в поисках каких-либо изъянов. Не найдя таковых, он отложил его в сторону и активировал. Его некогда обычный фиолетовый клинок ожил, но теперь он был окружен черным цветом, который значительно приглушал свет клинка. Два излучателя по бокам от основного ожили, и из каждого появилась пара трех-четырехдюймовых лезвий.

'Эфес с крестообразной гардой'. вздохнул Гарри, экспериментально двигая световым мечом. Этот световой меч... он кажется таким правильным. Почти как когда я впервые взял в руки свою палочку".

"Потому что это тот клинок, которым ты всегда должен был владеть, Гарри Поттер".

Деактивировав клинок, Гарри спустился с помоста. "Спасибо, Реван".

У подножия помоста Реван помахал ему рукой. "Не нужно благодарить меня, Гарри. Ты преуспеешь там, где я потерпел неудачу. Ты возглавишь новый орден чувствительных к Силе ситхов и джедаев. А теперь иди... тебя ждет последнее испытание. Вернее... есть кое-кто, кто хочет поговорить с тобой".

Следуя за ним, Реван повел Гарри прочь от кузницы и через лабиринт туннелей. Почти час они шли в молчании, пока Гарри не почувствовал на лице прохладный ветерок. "Кто это хочет поговорить со мной?" - спросил Гарри, когда они вышли из кузницы. спросил Гарри, когда они вдвоём вышли из туннеля.

Сразу за выходом из туннеля находилось большое кристально чистое озеро. По поверхности озера плясали маленькие светящиеся огоньки, принадлежащие пернатым существам, обитающим на этой планете. В свете луны на берегу озера, повернувшись к ним спиной, стоял пожилой человек, похожий на человека.

"Он известен просто как Отец". сказал Реван, повернувшись к нему и положив руку на грудь Гарри. "На этом мы расстаемся, юный Гарри. Но знай... я всегда буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне больше всего".

Гарри даже не успел попрощаться, как призрак Ревана сделал шаг назад и растворился в небытии. Обратив внимание на фигуру у озера, Гарри спустился к воде. "Наконец-то ты прибыл, Избранный". сказал старик, когда Гарри был уже в дюжине шагов от него.

Когда он обернулся, Гарри почувствовал, что невольно замер. Этот человек выглядел старше Дамблдора. Но как-то... гораздо более утончённо и элегантно. А его глаза... они были абсолютно чёрными, за исключением радужной оболочки, которая была насыщенного зелёного цвета. Но что действительно заставило Гарри остановиться, так это сила, исходившая от старика. Даже если бы все на борту "Ашары", включая его мать и всех джедаев, объединили свои силы, они, вероятно, даже близко не подошли бы к уровню этого человека.

Моргнув, Гарри не смог ничего сделать, кроме как просто уставиться на старика. "Кто вы?" наконец, смог спросить он после нескольких долгих минут молчания. "И почему вы назвали меня "Избранным"?"

Старик долго смотрел на него, затем повернулся и пошел прочь, заставив Гарри бежать полубегом, чтобы не отстать от него. "Меня зовут Отец". сказал старик, когда Гарри поравнялся с ним. "А тебя я назвал Избранным, потому что ты такой, какой есть. Ты - Избранный. Один из двух, кто может принести истинное равновесие в Силу".

"И кто же второй?" спросил Гарри, стараясь не отставать от отца.

"Другой был Единственным. Тот, кто родился из силы. Рожденный из Силы". Отец ответил загадочно, после чего остановился и повернулся лицом к спокойным водам. "Так долго я ждал рождения одного из вас. Когда я наконец почувствовал рождение Единого, я подумал, что моя долгая борьба за то, чтобы держать в узде Дочь и Сына, наконец закончилась. Но в спешке я наделал слишком много ошибок. И в конце концов я заплатил самую большую цену, какую только может заплатить Отец, и был вынужден наблюдать, как убивают мою Дочь... затем меня самого, а потом и моего Сына".

"Подождите... Вы мертвы?" спросил Гарри, это откровение шокировало его. "Ты не... ты не похож на призрака Силы. Как Реван. Ты кажешься... твердым".

"Сила полна множества тайн, молодой человек". ответил отец. "Даже самые мудрые из вас едва ли смогли даже пощупать поверхность того, на что действительно способна Сила. Даже я, с моими тысячелетними знаниями, понимаю лишь малую часть того, что вы называете Силой".

Опустившись на колени у кромки воды, Гарри сцепил руки, чтобы сделать столь необходимый глоток воды из озера. "Так почему же ты пришел раньше меня? Не то чтобы это было честью для меня... но я уверен, что есть и другие, к кому ты мог бы пойти".

Старик на мгновение замолчал, а затем протянул руку. Из его ладони поднялись струйки дыма, которые превратились в изображение крупного мужчины, с ног до головы покрытого черными доспехами. "Единый пал. И с его падением хрупкий баланс Силы был разрушен. Есть шанс, что он еще может быть искуплен... но сейчас вам придется встретиться с ним в свое время. Но сейчас... ни ты, ни твоя мать не обладаете достаточной силой, чтобы противостоять ему в одиночку".

Дымчатое изображение исчезло с ладони мужчины. "Если он будет противостоять нам и балансу Силы, мы победим его".

"Возможно", - размышлял старик, поглаживая свою длинную бороду. "Но теперь мы подошли к тому, зачем я здесь".

Поднявшись на ноги, Гарри смахнул лишнюю воду с рук. "А зачем вы пришли?"

Сделав еще один шаг к воде, старик поднял голову вверх и уставился в утреннее небо. "Когда Единый был со мной и моими детьми на Мортисе, я удалил некоторые знания из его разума, прежде чем упасть. Я думал, что поступаю правильно... но теперь я понимаю, насколько я был самонадеян. Я не понимал, что все, что произошло, было волей Силы... Если бы он сохранил знание о возможном будущем, которое было ему даровано... возможно, он бы не пал. Я не знаю. Но сейчас я намерен попытаться исправить свою ошибку. Если ты не можешь сравниться с Единым по силе... тогда, чтобы сравниться с ним, твои знания о Силе должны быть гораздо выше, чем у него".

Гарри почувствовал, как все его тело напряглось, когда старик поднял к нему руки, и он взлетел над землей. "Что вы..."

"Я не дам тебе всех своих знаний". Старик сказал, совершенно не обращая внимания на сдерживаемые крики Гарри. "Смертный разум не может справиться со всем, что я знаю. И то, что я дам тебе, со временем будет лишь инкриминироваться. Но когда придёт время... ты будешь более чем достойным соперником для Единого... и для того, кто его развратил".

Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но вырвался лишь беззвучный крик, когда он почувствовал, что его ментальные барьеры не разрушаются... а полностью обходятся, словно в них есть чёрный ход, о котором знает только старик. Затем в его сознании появились вспышки. Мысли... уравнения... эмоции... заклинания... вещи, о которых он раньше даже не задумывался, проносились в его голове быстрее, чем он успевал их обрабатывать.

Мысли так и сыпались одна за другой. В тот момент, когда он уже думал, что больше не выдержит и будет умолять прекратить это, вспышки прекратились, и он почувствовал, как его тело безвольно опустилось на землю. "Используй мои знания с пользой, Гарри Поттер". Он услышал слова старика, хотя и не мог повернуть голову, чтобы увидеть его. "Используй его, чтобы исправить ошибку, которую я совершил... и пусть ты действительно восстановишь равновесие в Силе".

http://erolate.com/book/4089/113960

24 / 248

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171 172 Глава 172 173 Глава 173 174 Глава 174 175 Глава 175 176 Глава 176 177 Глава 177 178 Глава 178 179 Глава 179 180 Глава 180 181 Глава 181 182 Глава 182 183 Глава 183 184 Глава 184 185 Глава 185 186 Глава 186 187 Глава 187 188 Глава 188 189 Глава 189 190 Глава 190 191 Глава 191 192 Глава 192 193 Глава 193 194 Глава 194 195 Глава 195 196 Глава 196 197 Глава 197 198 Глава 198 199 Глава 199 200 Глава 200 201 Глава 201 202 Глава 202 203 Глава 203 204 Глава 204 205 Глава 205 206 Глава 206 207 Глава 207 208 Глава 208 209 Глава 209 210 Глава 210 211 Глава 211 212 Глава 212 213 Глава 213 214 Глава 214 215 Глава 215 216 Глава 216 217 Глава 217 218 Глава 218 219 Глава 219 220 Глава 220 221 Глава 221 222 Глава 222 223 Глава 223 224 Глава 224 225 Глава 225 226 Глава 226 227 Глава 227 228 Глава 228 229 Глава 229 230 Глава 230 231 Глава 231 232 Глава 232 233 Глава 233 234 Глава 234 235 Глава 235 236 Глава 236 237 Глава 237 238 Глава 238 239 Глава 239 240 Глава 240 241 Глава 241 242 Глава 242 243 Глава 243 244 Глава 244 245 Глава 245 246 Глава 246 247 Глава 247 248 Глава 248

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.