10 / 171

Мутантские способности Гарри пробудились недавно из-за какой-то травмы, которую я не определил, но намерен выяснить. Когда мы встречались в последний раз, у нас был сильный мутант с небольшой магической силой и слабый мутант с сильной магией. Теперь у нас есть очень сильный магический мутант. И он невероятно зол на вас и других людей в своей жизни".

Гарри очень близко подошёл к черте, которую он не должен переступать, и дело в том, Альбус, что ты подтолкнул его к этому, а потом подтолкнул ещё сильнее. Возможно, он никогда больше не будет доверять тебе, но это вопрос, который тебе придется решать вместе с ним.

Вот предложение, которое я предлагаю, Альбус. Отступите. Позвольте Джин, ее мужу и мне помочь Гарри. Если возможно, мы постараемся убедить его вернуться в вашу школу в сентябре. Но сейчас ему нужно время, чтобы выплакаться и вылечиться. И ему нужно время, чтобы узнать, что значит быть любимым. Если все пройдет хорошо, мы навестим его за неделю или две до начала занятий. Решение о возвращении в Хогвартс будет принимать сам Гарри. Я не буду принуждать его к этому, как и его тетя. И если это сработает, вам придется подчиниться его решению".

Чарльз Ксавьер

Школа Ксавьера для одаренных детей.

Бумага выскользнула из онемевших пальцев Дамблдора и упала на стол. Один за другим люди передавали письмо по кругу, а Дамблдор сидел молча, не обращая ни на кого внимания.

Наконец Артур дважды кашлянул, и Дамблдор поднял на него глаза.

"Что это значит, Альбус? О каком мутанте идет речь в этом письме?"

"Мутанты!" со смехом сказал Рон. "Они не настоящие".

"Нет, Рон, очень даже настоящие", - возразила Гермиона. "Сейчас их можно встретить в каждой стране".

Рон удивленно посмотрел на нее.

Дамблдор тяжело вздохнул. Результаты его действий уже неслись домой, и он не видел в этом ничего хорошего. Настало время откровенности, и ему оставалось только молиться, чтобы спасти хоть что-то из этой ситуации.

"Мисс Грейнджер совершенно права. Мутанты вполне реальны, мистер Уизли. Но они никогда не были проблемой для Волшебного мира. По непонятным нам причинам мутантов среди волшебников и ведьм было очень мало. Пока я не столкнулся с парой девочек-близнецов более двадцати пяти лет назад, я думал, что никогда не увижу магических мутантов", - сказал Дамблдор.

Ремус уставился на Дамблдора широко раскрытыми глазами. "Лили?" - прошептал он.

Старый волшебник кивнул. "Одна из пары была очень сильной ведьмой, обладавшей лишь незначительными мутантными способностями. Другой был очень сильным мутантом, обладавшим лишь средним уровнем магии. Я как раз пытался убедить их родителей разрешить им учиться в Хогвартсе, когда появился ещё один человек. Он представлял школу для мутантов, где девочек учили контролировать и использовать свои мутантские таланты.

"Мы некоторое время словесно переругивались, а потом я по глупости попытался его Обливиэйт. Заклинание на него не подействовало. В следующее мгновение я уже стоял на коленях, задыхаясь, а он читал мне лекцию об опасности нападения на полноценного телепата. Я не мог контролировать свое тело.

"В конце концов он отпустил меня, и мы решили разделить близнецов. Я взяла сильную ведьму, а он - более слабую. Перед тем, как уехать, я Обливиэтил всю семью. Я знаю, что не должен был этого делать, но я был напуган этим человеком и его необычными способностями и не подумал, прежде чем действовать. Урон был нанесен. Что-то уникальное в характере старших Эвансов - возможно, то семя, которое привело к тому, что девочки обладают и магией, и мутациями, - не позволило снять заклятие. Второй мужчина был в ярости и угрожал напасть на Хогвартс.

"В конце концов, все наладилось. Но родители Лили не смогли восстановить воспоминания о своей второй дочери. Я лишил эту девочку родителей. Я сделал ее сиротой, никого не убив. В конце концов, мне пришлось Обливиэйтить и ее".

"Всё становится только лучше и лучше", - пробормотала Тонкс. "Итак, Гарри - мутант и волшебник. Следующее, что вы скажете, это то, что он единственный человек, способный убить Волдеморта, как утверждают газеты".

Дамблдор подскочил в своем кресле, как от пощечины, и уставился на Тонкс. Выражение его лица выдавало всё. Он знал, что в газетах обсуждалась роль Гарри в борьбе с Департаментом тайн, и некоторые стали называть его "Избранным". Но он не видел сегодняшнего номера "Пророка", в котором говорилось о том, что именно Гарри суждено убить Волдеморта. Комментарий Тонкс застал его врасплох.

"Мы обречены, если будем полагаться на Поттера", - сказал Снейп, опустив голову на руки. Внутри себя он закивал. Ему не нужно было знать точную формулировку пророчества! Эта информация сослужит ему хорошую службу. "Обречён, говорю вам".

"Гарри - мутант? Ну тогда в добрый путь!" раздраженно сказал Рон.

Гермиона повернулась и уставилась на Рона. "Ты идиот! Он твой лучший друг, а ты отвернулся от него из-за этого? Рональд Уизли, тебе предстоит еще большее взросление, чем я думала. Я очень разочарована в тебе".

Молли бросила кинжальный взгляд на сына и в тысячный раз сказала себе, что глупость досталась ему от Артура, а затем повернулась к Дамблдору.

"Альбус, мы просто не можем позволить этим людям заполучить Гарри. Мы должны преследовать их".

Дамблдор покачал головой. "Мы не можем, Молли. Чарльз Ксавьер - человек слова. Он поможет Гарри, как и его тётя - как только Гарри оправится от шока, узнав, что у него есть тётя, похожая на его мать". Хотя они и не совсем однояйцевые близнецы, но внешне были удивительно похожи. Я не сомневаюсь, что они помогут Гарри пережить этот кризис. Но будет ли Гарри снова доверять нам? Этого я сказать не могу".

"Но будет ли он в безопасности с этими мутантами?" спросил Рон. Он произнес слово "мутант" с отвращением, как будто не хотел признавать, кем был его друг.

"Смею предположить, что с ними он будет в большей безопасности, чем там, где он был, мистер Уизли. Некоторые из мутантов профессора Ксавье обладают способностями, от которых мы не можем защититься. Сестра Лили, Джин, была мощным необученным телепатом, когда я с ней познакомился. Ее потенциал превышал возможности даже профессора Ксавье".

"Нет, боюсь, мы просто должны дать Гарри время, которое ему необходимо, и надеяться, что он решит вернуться к нам в конце лета", - устало сказал Дамблдор. "Сегодня было сказано очень много. Думаю, вреда нанесено достаточно. Я хотел бы предупредить вас, что местонахождение мистера Поттера и его роль в этой войне должны оставаться в тайне. Давайте пока прервемся. Следующее общее собрание состоится в назначенное время".

http://erolate.com/book/4097/115011

10 / 171

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.