Готовый перевод An Iron Magic / Железная магия: Глава 4

То, что не было Тони и больше Гарри, то и дело проскальзывало в фокус. По воспоминаниям Тони, он разбился на своем первом мотоцикле и с тех пор ненавидел ездить слишком быстро. Об этом мало кто знал (Старкам нельзя было иметь слабости; они чем-то напоминали Гарри Малфоев), поэтому было легко продолжать ездить на быстрых машинах. То, что он приобщил к этому Невилла, было просто бонусом.

Он резко остановил машину у аэропорта и усмехнулся, когда Невилл остановился рядом с ним. "Я думал, что потерял тебя там!" Им даже не нужно было притворяться, чтобы пошутить.

"Так и есть, сэр". Ну, почти все. "Мне пришлось срезать через Малхолланд".

Гарри рассмеялся, взял одну из сумок и передал её Невиллу. Они пошли к ожидавшему их самолету, у двери их ждал забавный Блейз. Забавный, скорее всего, потому, что пилот и экипаж, скорее всего, проклинали его неспособность появиться вовремя.

"Что с тобой?" спросил Блез, когда они подошли достаточно близко.

"Что?" спросил Гарри, стараясь казаться невинным.

"Три часа".

"Меня поймали за работой над статьей для Vanity Fair". Позади Блейза один из членов экипажа ухмыльнулся и скрылся в переднем отсеке. По крайней мере, этот отработанный диалог не пропал даром.

"В течение трех часов, - продолжал Блез. "Три часа я стоял здесь из-за тебя".

Гарри ничего не мог с собой поделать. "Теперь жду тебя", - сказал он, проходя мимо Блейза, чтобы зайти в самолет. "Пойдем, пойдем. Увидимся, Хэппи!"

Полет оказался не таким уж веселым, как хотелось бы. Три стюардессы мирно спали у иллюминатора, мечтая о том, чем они будут заниматься во время этого полета. Ну, или о том, что Блейзу взбрело в голову в тот момент. Гарри оценил, что ему не приходится постоянно заниматься этим.

Долгий полёт был скорее полезен, чем скучен. Блез разложил бумаги по ракете "Иерихон" и расспросил Гарри обо всем, добавив несколько интересных моментов, которые не были официально включены в программу. В конце концов, военные, с которыми они имели дело, всегда хотели знать, когда появится следующая идея. Когда будет произведено следующее оружие. Иногда они даже хотели знать, когда он в следующий раз помочится.

Гарри не любил военных.

Как только Блейз закончил свой тест, Гарри взял другую папку и откинулся на спинку кресла, чтобы почитать дальше. В голове Говарда было несколько вещей, которые его заинтриговали. Он неплохо разбирался в создании вещей, но пока не доверял ничего из этого открыто. Чтобы его увидели в Stark Industries, он должен был быть совершенным. Ничто и никогда не было идеальным.

Он вздохнул, надеясь, что презентация закончится как можно скорее. Может быть, эта ракета и принадлежит его воображению, но ее основа была заложена еще во время второй войны. Маленький, почти скрытый от глаз чертеж был спрятан и забыт. Гарри почти захотелось схватить прибор, поворачивающий время, и перенести Говарда в будущее, где его идеи могли бы работать, а не просто быть записанными на бумаге. 

Но так как он не мог этого сделать, ему оставалось только приложить все усилия, чтобы сделать это для человека.

http://erolate.com/book/4099/115309

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь