Готовый перевод Harry Potter's most excellent adventure / Самое лучшее приключение Гарри Поттера: Глава 15

SG-1 + компания ушли вскоре после этого, хорошо выполнив свою работу и чувствуя себя теплыми и пушистыми внутри. Да нет, не совсем так. Когда все было сказано и сделано, было решено, что зеркало слишком опасно, чтобы оставлять его нетронутым... и это было очень обидно, если вы спросите Гарри.

Так обидно, что, благодаря удачно преобразованным камням, зеркал стало два. Вот только созданный им двойник имел тускло-чёрную поверхность, призванную имитировать его в выключенном состоянии. Пульт был проще, он упирался в угловатую раму подделки.

Оригинал сейчас находился в специально отведенной комнате на борту Аль'Кеша, доступ к которой имел только Гарри. И правильно, ведь он спрятал его с помощью очередных чар Фиделиуса. Да, Фиделиус внутри Фиделиуса.

Inception! Даже SG-1 не знала о его существовании. Если бы кто-то прочитал файлы, то решил бы, что он уничтожен, так что можно было не беспокоиться, что он навлечет на себя гнев американцев... снова. У Гарри была дурная привычка похищать найденные вещи. Но вернемся к зеркалу.

Квантовое зеркало было одновременно самым совершенным из всех, что ему попадались на глаза, и одновременно самым грубым, почти болезненным. Его создатель должен был обладать извращенным чувством юмора, чтобы создать такое устройство и снабдить его пультом с простыми настройками вперед и назад.

Добавьте к этому тот факт, что где-то в параллельной вселенной кто-то еще может, так сказать, "перелистывать каналы", что значительно усложняло ситуацию, даже если вероятность того, что это не повлияет на "ваше" зеркало, была ничтожно мала.

По словам Сэма, это все равно что сидеть дома и смотреть MTV, и вдруг кто-то из Oprah Winfrey Network подключается, чтобы посмотреть на вас. Скорее всего, вы больше никогда не увидите MTV, и все, что вам останется, - это дерьмовая OWN.

А если вы дотронетесь до телевизора, то вас засосет на другую сторону. Смущает? Гарри тоже так думал.

Конечно, не помогло и то, что если зеркало выключить, то оно не будет связано с тем местом, где его видели в последний раз. Не зная источника энергии, волшебник сумел установить постоянное соединение с энергосистемами "Бибопа", так что потерять дорогу не составит труда.

Но, несмотря на то, что при работе с артефактом могло произойти множество неприятностей, Гарри не мог оставить его в покое. Подумать только, что где-то там может быть жива версия его родителей и всех друзей, потерянных во время последней войны! Это было слишком заманчиво, чтобы упустить такую возможность.

И вот он стоял, перелистывая реальности в комнате, которую никто не мог найти, на корабле, который никто не мог найти, отстоящем на несколько световых лет от ближайшей звезды, но не от Звёздных врат. Гарри искал реальности, в которых зеркало находилось на Земле.

Пока он нашел одну, и это путешествие обернулось кровавой катастрофой, закончившейся тем, что захваченный КЦЗВ был уничтожен с помощью часто активируемого, но редко используемого самоуничтожения. Да, не будем об этом.

Инопланетная лаборатория, лаборатория, тлеющая разрушенная лаборатория, случайный инопланетный пейзаж с фиолетовым небом... ах, вездесущие двери командного пункта Звездных Врат. Это выглядело многообещающе.

Убедившись, что Дары и другие вещи уложены в мини-багажник, Гарри достал палочку Холли и провёл пальцами по серебристой поверхности устройства. Со вспышкой света он оказался на другой стороне.

Со стороны Бибопа в зеркале стоял манекен Волдеморта, на шее которого висела табличка с надписью "Поттер". На эту штуку было довольно странно смотреть, но, опять же, в этом и был смысл. Это давало ему визуальное представление о том, что нужно возвращаться, если зеркало было подделано. Кроме того, если кто-то, кроме него, вернется, охранники быстро справятся с ним.

Этот манекен умел драться!

Итак, сначала о главном.

Свет. То, что яркие флуоресцентные светильники действительно работали, было многообещающе. Значит, кто-то оплачивает счета за электричество. Преобразовав банку из-под краски в простыню, Гарри прикрыл зеркало. Он подумал о том, чтобы накинуть на него плащ-невидимку, но отказ одного из Даров от остальных привёл бы к аннулированию гарантии бессмертия, которую он стал считать своего рода страховочной сеткой.

Не желая открывать дверь, молодой волшебник сосредоточился на аппарировании. Аппарировать на большие расстояния было сложновато, но только потому, что это требовало много энергии. Не зря же существовали порт-ключи.

Со слабым хлопком путешественник по измерениям исчез.

В Англии было несколько мест, хорошо знакомых Гарри, на которых он мог сосредоточиться. Самое важное и влиятельное, конечно, не сработало бы, так как школа имела очень сильные антиаппарационные заслоны. О Гриммоулде также не могло быть и речи. К тому же, кто знает, какая гадость таится в этом доме. Следующим логичным выбором была, конечно же, нора.

То, что он там обнаружил, внушало опасения. На месте печально известного дома на ножках была лишь выжженная черная дыра. Среди обломков можно было различить некоторые металлические детали, например, металлическую ванну на когтистых лапах. Но это было трудно определить, так как вокруг царила кромешная тьма.

Должно быть, ночь", - подумал волшебник, легонько пнув торчащий из земли обугленный кусок пиломатериала. Он упал в кучу пепла с тихим "стуком". Следить за днем и ночью стало несколько накладно, когда живешь в космическом корабле, путешествующем к другим планетам, которые не имеют никакого сходства с земным вращением.

Здесь явно ничего не осталось, и, судя по всему, пожар случился довольно давно. Обеспокоенно нахмурившись, Гарри направился к месту явлений на Диагон-аллее. Здесь ещё теплилась какая-то жизнь, хотя казалось, что магический район переживает не лучшие времена. Спрятавшись под мантией, Гарри осмотрел всё, что можно было увидеть.

Большинство магазинов были заколочены. Некоторые из них, очевидно, постигла та же участь, что и Бэрроу. Жемчужно-белый фасад Гринготтса был испачкан сажей и изъеден огнём проклятий. Тяжёлые двери были наглухо закрыты. Магазин WWW был пуст, и не было никаких признаков того, что в этом здании когда-то располагался магазин шуток близнецов.

Однако магазин "Флюриш и Блоттс" был открыт, и хотя он был рассчитан на тех, кто искал книги, в нём также хранились газеты, включая дрянной "Ежедневный пророк". В задней части магазина Гарри снял плащ и наложил на него гламур. Нельзя было допустить, чтобы люди увидели, что архив открывается и закрывается, как будто его преследуют привидения.

Сначала Гарри прочёл вчерашний номер, надеясь почерпнуть из нынешних приходов и уходов хоть какую-то информацию, с помощью которой можно было бы уточнить свои поиски. С ужасом он прочёл заголовки, и через несколько секунд его вырвало в удобно придуманную мусорную корзину.

Здешний Орден был практически уничтожен всего несколько дней назад. Движущиеся картинки знакомых лиц, как живых, так и мертвых в его мире, были показаны распятыми, висящими на тяжелых деревянных крестах.

По состоянию на вчерашний день они всё ещё двигались, хотя некоторые из них были явно не под силу даже ему. Забыв об архивах, Гарри выскочил из тесного магазинчика и направился к главной площади. Людей было немного, но еще больше просто слонялись без дела. Гарри выругался про себя за ужасный каламбур.

Вот они. Весь Орден Феникса, сведённый к этому. Бузинная палочка в руке сорвала с площади две дюжины крестов и аккуратно положила их на землю. Пока никто его не остановил, но это, несомненно, скоро изменится. С мрачной эффективностью он переходил от жертвы к жертве, держа палочку так крепко, что он боялся, что она может сломаться.

Гарри пришёл сюда, чтобы найти своих родителей, но вместо этого попал в свой собственный Ад на Земле.

Первой живой жертвой (в данном случае это был весьма условный термин) стал, как ни странно, Муди. У него отняли магический глаз, и если он когда-нибудь снова начнёт ходить, то его шаги будут больше похожи на "тук-тук-тук", а не на "тап-тап-тап", как помнил Гарри.

Отняли и вторую ногу. Рана была в плохом состоянии. В рану попала инфекция, но, к счастью, она не кровоточила. Нет, ублюдки прижгли ее, чтобы он не умер от потери крови.

Гарри превратил едва пришедшего в сознание бывшего аврора в мрамор, прежде чем двинуться дальше. По крайней мере, в таком состоянии его состояние можно было стабилизировать. Остальные были уже мертвы, но один из близнецов, похоже, подавал признаки жизни. Гарри сделал паузу. Длинноволосая Картер страдала от какого-то временного недуга, прежде чем её отправили назад. Будет ли вселенной небезразлично, какого близнеца он вернул?

Чёрт, нет времени размышлять над этим дерьмом, Поттер, просто сними его с этой штуки, а потом разберёмся". Гарри наложил на раны Уизли обезболивающие чары, после чего с громким скрипом выдернул ржавые шипы из дерева.

Вот и все, - заключил он, когда второй мрамор присоединился к первому. Из двух десятков он получил два. И есть вероятность, что они все равно не доберутся.

"Эй ты, остановись!" Похоже, тот, кто управлял или, по крайней мере, следил за порядком в этом жалком подобии существования, явился, чтобы остановить его. Что ж, пусть приходят. Пусть пожинают то, что посеяли.

Гарри выпустил мощный заклинатель, направленный не на группу волшебников в тёмных мантиях, а на крест, лежащий на грязной земле рядом с ним. Толстый ствол, словно ракета, метнулся в сторону группы, пронзил грудь ведущего... и продолжал двигаться, по крайней мере до тех пор, пока боковые части перпендикулярного креста не ударили и не разнесли его на части.

Остальные бросились прикрываться, пытаясь укрыться от жуткой демонстрации силы. Гарри быстро последовал за ним, набросив цепочку самых мерзких заклинаний, которые он знал, - все они были очень тёмными, благодаря его доступу к воспоминаниям Волдеморта. Проклятие, сокращающее сухожилия, поразило Пожирателя смерти (он предполагал, что это именно он).

Над агонизирующими криками послышался треск ломающихся костей. Как ни странно, это был один из его приспешников, который избавил его от страданий. Шквал заклинаний продолжался, причём каждое четвёртое было направлено на случайного Пожирателя смерти, а большинство - на одного человека.

Гарри признал его самым сильным, если не сказать опытным, и поэтому сосредоточил свои усилия на нём. Несмотря на интенсивность огня, человек в капюшоне ловко уклонялся, уворачивался и уходил в сторону, время от времени выпуская точно рассчитанное заклинание, от которого Гарри был вынужден уклоняться.

Гарри сменил тактику, перейдя к элементарным атакам широкого спектра, которые невозможно было легко блокировать. Они истощали его быстрее, но затягивать бой было неразумно. Уже двое из людей в капюшонах двигались к его флангам. Огненная плеть заставила их поднять щиты, и Гарри, не теряя времени, достал из мантии сотрясающую гранату.

Устройство взорвалось между группой волшебников, причем так громко, что, несмотря на затыкание ушей, он смог различить лишь слабый звон. Вскоре после этого две мишени были найдены сверхмощными дубинщиками. Забавный факт: дубинка на полной мощности создает эффект, схожий с редуктором, в зависимости от того, куда она попадает.

Гарри целился им в головы. Четверо убиты, осталось еще двое. Щелчок запястьем, и удар единственного оставшегося приспешника был отклонен назад. Человек успел блокировать удар, но его капюшон упал назад.

Гнев Гарри усилился в десятки раз, когда выяснилось, что это Малфой-младший. Прошли годы с тех пор, как он в последний раз использовал Круциатус, и тогда он искренне считал, что Беллатрикс заслужила все, что ей досталось. Теперь же, когда у него была Старшая палочка и полностью созревшее ядро, в нём было гораздо больше сил.

Он не сомневался, что в данный момент она была ничуть не менее сильна, чем у Тёмного Лорда. Драко завизжал, как поросёнок, корчась на грязной земле. К сожалению, ему пришлось прервать проклятие, чтобы увернуться от АК, летящего в его сторону.

Жаль, но, похоже, с этими двумя ему придётся разбираться быстро.

В ответ Гарри произнёс своё собственное убивающее проклятие, не испытывая никаких сомнений по поводу его применения. Дамблдор был бы разочарован. К счастью, даже мёртвые не могли наблюдать за ним здесь, по крайней мере, те, кого он знал. Лидер группы, как назвал его Гарри, нырнул влево и едва избежал мгновенной смерти.

Он использовал множество непростительных слов, что оставляло ощущение испорченности. Гарри быстро воспользовался любимым резаком Северуса и аккуратно рассек ублюдка на две части. Или так ему показалось. Иллюзия рассеялась, и закалённое в боях тело волшебника двигалось чисто инстинктивно.

Не в каком-то расчетном или заранее заданном направлении, а просто чтобы уйти с того места, которое он занимал всего секунду назад. Прозрачное проклятие задело его плечо, и материал драконьей шкуры мгновенно превратился в пыль. Казалось, что магическое сопротивление не имеет никакого значения. Гарри с проклятием сбросил красный плащ и уставился на того, кто стоил ему лучшего наряда.

Несколько секунд оба оставшихся в живых бойца просто стояли и смотрели друг на друга, пытаясь понять, кто же это такой. Гарри выуживал из своего мозга наиболее злобные заклинания, каталогизируя их в порядке убывания эффективности и возможных контрзаклинаний для следующей цепочки заклинаний.

Однако начать ему так и не удалось. Дюжина хлопков возвестила о прибытии подкрепления. Не имея возможности и времени, он вызвал из внутреннего кармана небольшое взрывное устройство собственной конструкции. Это была ручная граната, пропитанная наквадой, со встроенными внутрь сотрясающими элементами.

Руны одноразового использования, вырезанные на дне цилиндра, создают сферический щит на расстоянии пятидесяти футов от устройства. Все, что окажется внутри, испарится. С поворотом, не похожим на таймер яйца, устройство активировалось.

Гарри появился как раз в тот момент, когда в него полетели первые заклинания, даже не потрудившись поставить устройство на землю. Он выбрал место поблизости по двум причинам. Первая - чтобы наблюдать за результатом. Вторая - чтобы не оставлять им след, по которому они могли бы пойти. Вероятность того, что они сделают это со дна затянутой стеклянной коркой пятидесятифутовой ямы, была невелика, но он решил подстраховаться и успокоился. Сейчас было не время разгуливать на лошади.

Вспышка была ослепительной, но звука не было. Только дрожь передалась по фундаменту здания и задрожала шиферная плитка. Он не стал задерживаться, чтобы понаблюдать за тем, как испарившиеся частицы очищают теперь уже рухнувшую преграду. В конце концов, смотреть было не на что.

С очередной трещиной он снова оказался в кладовой КЦЗВ, слегка запыхавшийся, но в остальном в полном порядке, во всяком случае, физическом. Это была катастрофа.

По сравнению с ней его последняя борозда в зеркале выглядела легкой. Быстрая проверка подтвердила, что он действительно все еще находится в нужном месте. Гарри выскочил из Зеркальной комнаты и направился в медицинский отсек, не забыв по пути пнуть большой тяжелый саркофаг, чтобы попасть в стазисные камеры.

Путешествие обратно на Землю займет несколько часов, и, к счастью, на "Бибопе" имелись камеры временной анимации. Мраморные шарики, даже с учетом палочки Старейшины, продержались бы недолго.

Он в десятый раз проклял отсутствие действующего Саркофага. После усадки он отказался работать. Чертовски капризный гоаулдский кусок мусора! Гарри подавил мысли об увиденном. Сейчас ему не хотелось туда идти. Кто знает, может быть, если эти двое справятся с этой маленькой экскурсией, она будет стоить недель кошмаров, которые ему предстоят.

http://erolate.com/book/4103/115696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь