261 Воссоединение
Дэвис просто хотел, чтобы Фиора вернулась домой, заставив ее осознать свою слабость, но он понял, что совершенно недооценил ее решимость спасти старшую сестру, что и привело к такой ситуации.
Он точно не рассчитывал и не чувствовал, что она предпочтет потерять свою невинность в этом месте в обмен на безопасность своей старшей сестры.
В комнате воцарилась тишина, крайне неловкая.
Видя, что ответа не последовало, Фьора почувствовала, что эти двое тоже испытывают отвращение к ее словам за этими масками, которые они носили.
Тем не менее, она проглотила свой стыд и еще раз крикнула: "Если ты сможешь спасти мою старшую сестру и вернуть ее целой и невредимой, я согласна!"
Наталья сдерживала слезы и кусала губы. Она не думала, что ее младшая сестра зайдет так далеко ради нее.
Она чувствовала отвращение к себе за то, что завидовала таланту своей сестры к самосовершенствованию, даже ненавидела ее до такой степени, что перестала разговаривать с ней на некоторое время в прошлом.
Дэвис больше не знал, что сказать. Ситуация стала для него действительно неловкой, особенно если учесть, что ее старшая сестра сейчас была рядом с ними.
Фьора уже отвернула свое лицо перед ними, и вдобавок ко всему, если бы он все это время показал, что человеком рядом с ней была Наталья, разве первая не покончила бы с собой от стыда?
Выйдя из задумчивости, Дэвис не хотел просчитывать ее следующий шаг, и он больше не сомневался, что она пойдет на все, как и сейчас.
Тем не менее Дэвис хотел знать, что заставило ее зайти так далеко. Была ли это семейная любовь? Он мог только догадываться, но не спрашивать.
Он вздохнул и посмотрел на пристально смотрящую на него Наталью.
Прямо сейчас он чувствовал ее отчаянный взгляд, говорящий ему не принимать ее предложение.
"Ты ведь понимаешь, что говоришь, верно?" Спросил Дэвис, возвращая свой пристальный взгляд к Фиоре.
Фиора сжала кулаки, хотя эти маленькие ручки дрожали: "Я делаю..."
"Ты же понимаешь, что количество людей, которые могли бы жениться на тебе в будущем с твоим талантом, сильно сократится, как только ты сделаешь это, верно?"
Фиора глубоко вздохнула, услышав его вопрос: "Я знаю, что делаю!"
"Ты же понимаешь, что есть шанс, что твой будущий муж будет презирать тебя за то, что ты не непорочная дева, верно?"
"Тогда я просто не выйду замуж!" Глаза Фиоры налились кровью от стыда.
Как личность, у нее тоже были свои фантазии о своем спутнике жизни. Теперь его слова напомнили ей, что все ее мечты о спутнике жизни пошли прахом.
Дэвис тихо кашлянул, решив, что достаточно подразнил ее.
Как бы то ни было, на самом деле он уже решил раскрыть личность Натальи, когда вздохнул, так как это могло закончиться трагедией, если бы он сделал один неверный шаг. Он не хотел устраивать еще одну трагедию в этот момент и знал, что если он примет ее сделку, Наталья, несомненно, раскроет свою личность, чтобы спасти от него свою младшую сестру.
Он замахал руками и сказал: "Как бы то ни было, это только вопрос времени, когда я узнаю, что твоя сестра все еще жива и здорова. Знание раньше не сильно изменит..."
Последовала небольшая пауза, прежде чем Фиора смутилась.
"Покажи себя, мисс Старшая сестра..."
Глаза Фиоры медленно расширились! Не понимая, о чем говорит этот человек, она подсознательно повернулась, чтобы посмотреть на человека в черном сбоку, смутно надеясь на что-то в своем сердце.
Наталья сняла маску, кусая губы, слезы текли по ее лицу.
"Старшая сестра..." - рассеянно произнесла Фиора, когда посмотрела на знакомое, но унылое лицо.
"Фиора..." - воскликнула Наталья, ее фигура двинулась вперед, чтобы обнять ее.
Фьора стояла, оцепенев, не в силах поверить в открывшееся перед ней зрелище. Наталья обняла ее, снова почувствовав тепло своей младшей сестры.
Замерзшая Фиора почувствовала знакомое тепло, исходившее от ее старшей сестры.
Слеза невольно потекла по ее лицу, как только она почувствовала знакомое тепло. Она абсолютно точно знала, что это невозможно подделать, даже если тот, кто был перед ней, был иллюзией.
Ей хотелось в это верить, и она не смогла удержаться, чтобы не спросить: "Старшая сестра, это действительно ты?"
Обняв ее очень крепко, Наталья посмотрела на нее и сказала: "Да..."
Фиора прикусила губу: "Какая моя любимая еда?"
"Жареное мясо Лазурного лебедя, но тебе действительно нравится жареное на гриле, полито спиртовым вином".
Глаза Фиоры остекленели: "Расскажи мне секрет, который знаем только ты и я, тогда..."
"У тебя нереальные чувства к наследному принцу Сюаню!"
Сердце Фиоры пропустило удар, и она больше не колебалась, глубоко погрузившись в объятия своей старшей сестры: "Наталья!"
Сестры обнялись и прижались друг к другу, на их лицах были написаны улыбки и слезы.
'Хм? Разве Наталья не говорила, что Королевская семья Сюань казнила молодого хозяина семьи Астория? Вздох, любовь - сложная штука...'
Дэвис подумал и моргнул, чувствуя себя чужаком, но он не собирался отпускать Наталью прямо сейчас, потому что это могло бы насторожить недобросовестных людей в семье Роксли, что, в свою очередь, в конечном итоге могло привести к тому, что они окажутся в опасности.
В этот момент Наталья тоже могла это понять, поэтому он верил, что она не выйдет, несмотря ни на что.
После того, как сестры почувствовали, что их воссоединение подходит к концу, Фиора отделилась и спросила, вытирая слезы: "Старшая сестра, что именно произошло?"
Сказав это, она бросила подозрительный взгляд на Дэвиса, думая, что он может быть тем человеком, который их обманул.
Наталья мягко вздохнула и объяснила. Эти двое беседовали взад и вперед, развеивая сомнения и взгляды, которые они испытывали.
Прошло некоторое время, прежде чем Фиора была вся в слезах, но они уже высохли. Она посмотрела на Дэвиса и низко склонила голову, благодаря его за спасение ее старшей сестры.
Затем она снова оглянулась на Наталью и печально спросила: "Ты не можешь вернуться, а?"
"Да, если эти люди узнают, вся наша семья может оказаться в опасности. Нам нужно избежать этого любой ценой!" Наталья серьезно ответила.
Фиора кивнула головой и сказала: "Тогда я буду держать это в секрете от матери и отца. Вы могли бы найти нас в городе Павлос, за пределами Северной границы империи Суан."
"Хм, я буду..." Наталья кивнула и перевела взгляд на него: "Мистер Косой, могу я отослать ее...?"
Дэвис кивнул, не уверенный в том, о чем она думала. Они вдвоем вышли из резиденции и вошли во внешний двор.
http://erolate.com/book/4110/116221
Готово:
Использование: