18 / 123

Нежное лицо двадцатилетнего парня смотрело на них с недоумением, будет ли их сердце биться или им это не понравится?

Было всем известно, что стоило женщине посмотреть на Ли Чжао, и этого было достаточно, чтобы она не могла не смягчить своё сердце. Тем не менее сейчас она, женщина, как квалифицированный репортёр, занимающийся развлекательной тематикой, которому нужно было увеличить трафик и накал темы. Она не могла быть мягкосердечной и должна была спросить правильно.

 – Недавно кто-то сообщил новость о том, что с Вами несправедливо обошёлся важный актёр второй главной мужской роли на съёмочной площадке, – репортёры не были готовы отказаться от этой возможности и продолжали допрашивать Ли Чжао.

Важный актёр второй роли… было ясно, что этим человеком был Сун Юй.

На глазах публики Ли Чжао склонил голову.

 – Вы… Вы все это знаете?

Глаза репортёров загорелись, когда они увидели, что Ли Чжао слегка склонил голову. Горячие новости должны были разразиться! Убедитесь, что камера и диктофон были на месте!

 – Да, да, мы все об этом слышали. Пожалуйста, расскажите нам больше. Мы все очень беспокоимся о Вас.

* * *

У помощника, следующего за Сун Юем, были мягкие ноги. Он тихо посадил Сун Юй обратно в машину и заблокировал переднюю часть двери.

 – Уйди с дороги! – Сун Юй протянул руку, чтобы толкнуть помощника, но помощник поспешно оттолкнул его.

 – Брат Сун, брат Сун, не производи никакого шума. Мы должны поторопиться, пока репортёры не обратили внимания.

 – Почему я должен это делать?

"Я боюсь, что фанаты Ли Чжао будут взволнованы и будут бить людей".

Однако сказать вслух он этого, естественно, не мог.

У Ли Чжао теперь были смешные фанаты, все они были фанатами драмы и фанатами лица!

* * *

Ли Чжао испугался горячих взглядов репортёров и сделал шаг назад, его спина ударилась о многочисленные камеры и микрофоны. Он просто бесстыдно принял полуночные закуски Сун Юя. Не было никакой необходимости в том, чтобы так много людей приходило и фотографировать его, верно? Он был молодым человеком с бременем бытия идола.

 – Разве не плохо говорить это перед таким количеством людей? – Ли Чжао говорил очень тихо.

 – В этом нет ничего плохого. Фанаты очень обеспокоены этим, – как могли репортёры позволить Ли Чжао повернуть горячую тему вспять? – Пожалуйста, обязательно расскажите нам об этом.

Про себя репортёры думали:

"Сражайтесь, сражайтесь!"

 – Несправедливое обращение, было немного, – Ли Чжао кашлянул. – На самом деле, мне нечего сказать.

 – Всё в порядке, Вы можете поговорить с нами, – репортёры с нетерпением ждали, когда Ли Чжао сообщит новости.

Помощник Сун Юя осторожно наблюдал за фанатами вокруг них, держа в руках плакат Ли Чжао, всегда готовый вывести Сун Юя на пробежку от машины до безопасности здания.

 – Тогда я... я просто скажу немного? – щёки Ли Чжао слегка покраснели.

 – Да, скажи это! – Репортёры не могли ждать.

 – Брат Сун знает, что я легко мог проголодаться по ночам, поэтому он часто договаривался со своими помощниками покупать мне еду на ночь.

 – А? – репортёры чувствовали, что это не похоже на несправедливое обращение. – Что ещё? – должно быть, есть что-то, о чём он ещё не говорил.

Ли Чжао не ожидал, что эти репортёры попросят рассказать всю историю. Он посмотрел на репортёров, окруживших его, и понял, что не сможет от них убежать. Поэтому ему пришлось продолжить объяснение:

 – Несколько месяцев назад брат Сун получил приглашение на съёмку в рекламе очень вкусного шоколадного бренда. Он дал мне коробку перед командой, но на самом деле он попросил своего помощника тайно прислать мне другую коробку, – говоря об этом, он поспешно посмотрел на камеры. – Другие братья и сёстры команды, пожалуйста, не обвиняйте брата Суна в несправедливости. Виноват тот факт, что я слишком много ем, заставляя брата Суна тайно посылать мне коробку. Брат Сун – очень хороший человек.

"А? А? А?"

Журналисты были ошеломлены. Это полностью отличалось от "несправедливого обращения", которого они ожидали? Н-нет, это совершенно не то, чего они хотели!

 – Брат Сун часто договаривался со своим помощником, чтобы он кормил меня питательной едой. Он также утешил меня, сказав, что я моложе него, и он должен так заботиться обо мне. Я никогда не ожидал, что это заставит всех думать, что брат Сун несправедливо обращается со мной. Мне очень жаль, – Ли Чжао поклонился камере на девяносто градусов.

Его сердце вспомнило, как Чжан Сяо Юань говорил ему поддерживать образ того, что он "волшебная фея", и молодой человек с тоской подумал, что не сумел скрыть свою любовь к еде.

Глядя на этого молодого человека, кланяющегося, группа репортёров пережила минуту молчания. Вероятно, это был первый раз, когда они видели такого "замечательного" актёра.

Теперь основное мнение в Интернете сочувствовало Ли Чжао и оскорбляло Сун Юя. Если Ли Чжао был умён, то он не должен был помогать Сун Юй говорить в это время.

Публика любила несчастных людей, поскольку существовала естественная психология "сочувствия и любви". Ли Чжао был хорош собой даже по меркам индустрии развлечений, где было много красивых людей. Он был привлекательным, и его актёрские навыки были хорошими. Молодой человек может и не быть актёром-ученым, но он мог бы сыграть роль счастливо и ярко. Его можно было считать одновременно красивым и сильным.

Чего ему не хватало, так это страданий. До тех пор, пока он позволял аудитории, которая испытывала к нему хорошие чувства, демонстрировать психологию "этот актёр настолько несчастен, что у меня разбито сердце", было легко превратить поклонников драмы и прохожих в его поклонников. Если бы Ли Чжао был немного умнее, он бы использовал двусмысленные слова, чтобы заставить аудиторию чувствовать себя плохо из-за него.

Стоило ли сказать, что это была радость приветствия дождя после длительной засухи? Или это то чувство, когда крайняя печаль превращалась в неземную радость, которая приходит после того, как события меняются с ног на голову? Помощник Сун Юя в этот момент глубоко понял значение этих идиом. Он не ожидал, что Ли Чжао спонтанно скажет хорошие вещи о Сун Юе, а также похвалит Сун Юя. Не было средства более мощного, чем разъяснение вовлечённого лица!

Каким волшебным человеком был Ли Чжао? Он был хорош собой, добросердечен и самоотвержен. Он был просто моделью для новой эры артистов.

 – Брат Сун, Ли Чжао лично разъяснил этот вопрос, и шоколадный бренд определённо не отменит контракт на рекламу, – помощник эмоционально поговорил с Сун Юем. – Это действительно нам очень помогло.

Вся команда по связям с общественностью ничего не могла придумать, но именно вовлечённый участник всё и разрешил.

Сун Юй уставился на Ли Чжао, который был окружён репортёрами, и повернул голову, чтобы усмехнуться. Какой смысл быть красивым, если у него свиные мозги? Ли Чжао даже не мог видеть, что его намеренно выбрали мишенью.

http://erolate.com/book/4111/118150

18 / 123

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1.1. Мне так повезло 3 Глава 1.2. Мне так повезло 4 Глава 2.1. Поздравление с днём рождения 5 Глава 2.2. Поздравление с днём рождения 6 Глава 3.1. Невинные прохожие 7 Глава 3.2. Невинные прохожие 8 Глава 4.1. Ах-ах-ах 9 Глава 4.2. Ах-ах-ах 10 Глава 5.1. Green Pepper Video 11 Глава 5.2. Green Pepper Video 12 Глава 6.1. Актуальные темы 13 Глава 6.2. Актуальные темы 14 Глава 7.1. Это слишком сложно 15 Глава 7.2. Это слишком сложно 16 Глава 8.1. Последние новости 17 Глава 8.2. Последние новости 18 Глава 9.1. Супер-хорошо! 19 Глава 9.2. Супер-хорошо! 20 Глава 10.1. Восхитительно 21 Глава 10.2. Восхитительно 22 Глава 11.1. Детские таблетки для пищеварения 23 Глава 11.2. Детские таблетки для пищеварения 24 Глава 12.1. Невозможно 25 Глава 12.2. Невозможно 26 Глава 13.1. Ревность 27 Глава 13.2. Ревность 28 Глава 14.1. Шум и суета 29 Глава 14.2. Шум и суета 30 Глава 15.1. Мошенник? 31 Глава 15.2. Мошенник? 32 Глава 16.1. Фува (1) 33 Глава 16.2. Фува 34 Глава 17.1. Напыщенный 35 Глава 17.2. Напыщенный 36 Глава 18.1. Забираю тебя с работы 37 Глава 18.2. Забираю тебя с работы 38 Глава 19.1. Чистая дружба 39 Глава 19.2. Чистая дружба 40 Глава 20.1. Я отдал деньги 41 Глава 20.2. Я отдал деньги 42 Глава 21.1. Встреча 43 Глава 21.2. Встреча 44 Глава 22.1. Аромат 45 Глава 22.2. Аромат 46 Глава 23.1. Какое совпадение 47 Глава 23.2. Какое совпадение 48 Глава 24.1. На краю обрыва 49 Глава 24.2. На краю обрыва 50 Глава 25.1. Оставаясь подростком 51 Глава 25.2. Оставаясь подростком 52 Глава 26.1. Братская одежда 53 Глава 26.2. Братская одежда 54 Глава 27.1. Шум 55 Глава 27.2. Шум 56 Глава 28.1. Угрозы 57 Глава 28.2. Угрозы 58 Глава 29.1. О! 59 Глава 29.2. О! 60 Глава 30.1. Подсчёт овец 61 Глава 30.2. Подсчёт овец 62 Глава 31.1. Подсчёт пельменей 63 Глава 31.2. Подсчёт пельменей 64 Глава 31.3. Подсчёт пельменей 65 Глава 31.4. Подсчёт пельменей 66 Глава 32.1. Счастливая одежда 67 Глава 32.2. Счастливая одежда 68 Глава 33.1. Хвастовство? 69 Глава 33.2. Хвастовство? 70 Глава 34.1. Рекламный представитель 71 Глава 34.2. Рекламный представитель 72 Глава 34.3. Рекламный представитель 73 Глава 34.4. Рекламный представитель 74 Глава 35.1. Прикосновение к фарфору (1) 75 Глава 35.2. Прикосновение к фарфору 76 Глава 36.1. Тин Тин? 77 Глава 36.2. Тин Тин? 78 Глава 37.1. Радости и печали 79 Глава 37.2. Радости и печали 80 Глава 38.1. Ежегодное собрание 81 Глава 38.2. Ежегодное собрание 82 Глава 38.3. Ежегодное собрание 83 Глава 39.1. Создание образа 84 Глава 39.2. Создание образа 85 Глава 40.1. Банкет 86 Глава 40.2. Банкет 87 Глава 41.1. Частное обеспечение 88 Глава 41.2. Частное обеспечение 89 Глава 41.3. Частное обеспечение 90 Глава 42.1. Подарки 91 Глава 42.2. Подарки 92 Глава 42.3. Подарки 93 Глава 43.1. Глаза 94 Глава 43.2. Глаза 95 Глава 43.3. Глаза 96 Глава 44.1. Интервью 97 Глава 44.2. Интервью 98 Глава 45.1. Красный конверт 99 Глава 45.2. Красный конверт 100 Глава 46.1. Фильм 101 Глава 46.2. Фильм 102 Глава 47.1. Роли 103 Глава 47.2. Роли 104 Глава 48.1. Щенячья любовь? 105 Глава 48.2. Щенячья любовь? 106 Глава 49. Целая жизнь 107 Глава 50.1. Бесстыдные вещи 108 Глава 50.2. Бесстыдные вещи 109 Глава 51.1. Лестно 110 Глава 51.2. Лестно 111 Глава 52.1. Борьба? 112 Глава 52.2. Борьба? 113 Глава 52.3. Борьба? 114 Глава 53.1. Тепло 115 Глава 53.2. Тепло 116 Глава 53.3. Тепло 117 Глава 54.1. Распространение знаний о свиноводстве 118 Глава 54.2. Распространение знаний о свиноводстве 119 Глава 54.3. Распространение знаний о свиноводстве 120 Глава 55.1. Запись программы (часть 1) 121 Глава 55.2. Запись программы (часть 1) 122 Глава 55.3. Запись программы (часть 1) 123 Глава 55.4. Запись программы (часть 1)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.