Готовый перевод Very Happy / Очень Счастливый: Глава 26.2. Братская одежда

 – Через пять минут наступит Новый год. Я желаю тебе счастливого Нового года и благоприятного нового года.

Янь Тин сел за стол и пододвинул маленькие тарелки от управляющего к Ли Чжао.

 – На сколько дней ты вернулся?

 – Послезавтра в полдень я вернусь к команде, – Ли Чжао высыпал все овощи из маленьких тарелок в лапшу и опустил голову, чтобы съесть оставшуюся лапшу. Он коснулся своего живота и смущённо улыбнулся Янь Тину. – Можно мне ещё одну миску?

Янь Тин посмотрел на управляющего, и управляющий поспешно заговорил.

 – Подождите немного, повар готовит его.

 – К счастью, у меня есть твоя карточка доступа к двери, иначе я не смог бы войти в твой двор, – Ли Чжао вытер уголок рта и нахмурился. – Прошлой ночью, когда я говорил с тобой о видео, на твоём столе была бутылка с лекарством. Ты снова заболел?

 – Это тонизирующее средство, которое делает моё тело сильным, – Янь Тин посмотрел на Ли Чжао. – Ты вернулся за этим?

 – Несколько главных действующих лиц съёмочной группы получили приглашение от крупных телевизионных станций на новогоднюю вечеринку. Таким образом, режиссёр Ян просто дал мне полтора выходных дня, – Ли Чжао потянулся за яблоком на тарелке с фруктами. – Ты иногда можешь быть слишком занудным, к тому же ты не любишь ничего говорить. Я решил вернуться, чтобы посмотреть на всё лично.

Сказав это, он вытер руки и пощупал лоб Янь Тина. Лихорадки не было, температура была нормальной. Казалось, что Янь Тин не лгал ему.

Управляющий вышел и увидел эту сцену. Он остановился как вкопанный, пока Ли Чжао не опустил руку. Затем управляющий улыбнулся и сказал:

 – Мистер Ли, Ваша еда здесь.

 – Спасибо, – Ли Чжао улыбнулся и поставил миску перед собой. Он снова начал есть.

Ли Чжао ел с таким аппетитом, что управляющий не удержался и посмотрел на Янь Тина. Посмотрите на других людей, они могли бы с таким аппетитом съесть тарелку обычной лапши.

 – Тин Тин, твоя семья хорошо готовит лапшу. На самом деле так много ингредиентов, – Ли Чжао повернулся, чтобы вытащить креветку из лапши, и с удовольствием съел её. – Как только я заработаю достаточно денег, я буду сидеть на корточках у твоего дома каждый день, чтобы поесть и выпить. Я никуда не пойду и ничего больше не буду делать.

 – Это было бы здорово, господин. Я с нетерпением жду этого, – управляющий заговорил по собственной инициативе. После этого он внимательно наблюдал за выражением лица Янь Тина, но ответа не последовало.

Ли Чжао кивнул с улыбкой.

 – Тогда заголовок раздела развлечений будет таким: Ли Чжао, знаменитый актёр, был выгнан из дома своим другом, потому что он слишком много ел. Хахахаха!

Янь Тин ответил:

 – Нет.

 – Что нет? – глаза Ли Чжао выпучились. Разве он не стал бы известным актёром, который заработал бы много денег?

 – Тебя не выгонят из дома, – Янь Тин заявил, глядя на Ли Чжао. – У меня есть деньги.

Ли Чжао на мгновение задумался, а потом кивнул.

"О, у Тин Тина было два здания".

Ли Чжао съел три тарелки лапши, прежде чем его желудок наконец наполнился. Он открыл свой огромный чемодан и вытащил из него кучу вещей. Там была еда, изделия ручной работы и пальто с китайским элементом со словами "большая удача", вышитыми на нём.

 – Была местная вышивальщица, чья вышивка была особенно хороша. Я попросил её вышить два пальто, – он указал на пальто, которое снял. – У меня – большая прибыль, а у тебя – большая удача. Сегодня Новый год, так разве не хорошо иметь большую удачу и большую прибыль?

 – Не будь суеверным.

 – Это не суеверие. Это стремление к лучшей жизни, – Ли Чжао взял его пальто и сравнил его с Янь Тином. – Твой на один размер больше, чем тот, который я ношу. Он должен тебе очень хорошо подойти. Не хотели бы вы примерить его?

Янь Тин надел пальто с отсутствующим выражением лица.

 – Тин Тин, ты прирождённый манекен для одежды. Независимо от того, какую одежду ты носишь, от тебя исходит ощущение дороговизны, – Ли Чжао обошёл Янь Тина. – Ты излучал благородство в униформе служащего отеля. Но стоит тебе надеть этот тип модифицированной одежды, и ты всё ещё излучаешь элегантное ощущение принца. Ты действительно сокровище. Остальная команда сказала, что одежда, которую я купил, была уродливой, но ты выглядишь хорошо, – глаза Ли Чжао изогнулись, когда он улыбнулся. – Это день Нового года. В твоей компании должны быть выходные дни?

 – Угу.

 – Тогда мы пойдём играть в этой одежде, – Ли Чжао открыл рот с приятным выражением лица. – Завтра вечером будет световое шоу. Я попросил кое-кого помочь мне забронировать два билета. Пойдём посмотрим? Я видел в прошлом году новогоднее световое шоу, и оно было суперкрасивым, – Ли Чжао потянулся к шее Янь Тина. – Эти билеты было действительно трудно достать.

 – Хорошо, – Янь Тин согласился. Рука на его шее была очень горячей, как огонь, распространяющийся от головы до кончика сердца.

 – Да, только не говори брату Сяо Юаню, – Ли Чжао обнял Ли Чжао за шею и прошептал: – В последнее время он был очень занят. Если он узнает, что я веду тебя на световое шоу, он сойдёт с ума.

 – Я не буду, – Янь Тин посмотрел вниз на его руку и не оттолкнул её.

 – Тогда я пойду спать, – Ли Чжао зевнул, отпустил шею Янь Тина и встал. – Я позвоню тебе завтра утром.

Его шея внезапно опустела. Отопление в комнате явно было включено, но Янь Тин почувствовал озноб.

Ли Чжао присел на корточки и собрал большую часть пустых коробок, глядя на Янь Тина.

 – Ложись спать пораньше. Завтра мы будем играть до поздней ночи. Это будет утомительно.

Янь Тин наклонился, чтобы собрать разбросанные по земле мелочи и положить их в коробку Ли Чжао.

 – Я буду ждать, пока ты мне позвонишь.

 – Да! – Ли Чжао вытащил свой чемодан и встал. – Тогда я возвращаюсь. Спокойной ночи.

Янь Тин посмотрел на ребёнка, который нес пустые коробки, быстро шагая в лунный свет за дверью. Было тихо, как и тогда, когда он появился во дворе. Как только Янь Тин больше не мог видеть Ли Чжао, он сел на диван и посмотрел на вышитое пальто.

http://erolate.com/book/4111/118185

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь