Готовый перевод The Consequence of Judging Others by Appearance / Последствие того, что вы судите других по внешнему виду: Глава 54. У Мастера Ци блестящее будущее

Формация не могла быть нарушена силой. Это было не только опасно, но и могло вызвать эффект отскока в этом районе. Мастер Чжао, который был бледен от рвоты, сдвинул очки на переносицу и встал рядом с Ци Янем:

 – У кого-нибудь есть какие-нибудь идеи?

 – Каково население этого округа? – сказал монах в синей рясе с состраданием в глазах.

 – Зарегистрированное население составляет около семисот тысяч человек, но многие люди уехали работать куда-то ещё, так что фактическое население составляет около пятисот тысяч человек, – Ци Янь почувствовал холод в горле. – Если это образование будет полностью активировано, жизнь этих людей изменится, и даже будет много смертей...

Все знали, насколько велико это число, поэтому их настроение было торжественным. Одно неверное движение разрушит весь город. Они не могли позволить себе играть в азартные игры.

 – Кто совершил такой злой поступок, который противоречит небесным принципам? – тихо сказала худая даосская монахиня. – В чём разница между этим и демоническим ритуалом, описанным в древних писаниях?

 – Мы не в телесериале, таких вещей не бывает, – седовласый пожилой даос опустил взгляд на компас в своей руке, стрелка которого бешено кружила. Было ясно, что аура здесь была чрезвычайно хаотичной: – Сейчас мы должны рассмотреть не то, почему они это сделали, а найти способ разрушить это образование.

 – Формация запертого тигра и формация жертвоприношения Небесам были связаны. Если одна из них будет перемещена, это затронет другую. Если обе будут сломаны одновременно... – выражение лица монаха было уродливым. Несмотря на то, что он был монахом высокого уровня, он мало что знал о формациях, поэтому он просто беспомощно уставился на это и вздохнул.

Он опустил голову и прочитал буддийское писание с чётками в руке. Его голос эхом отдавался в горах. Он был мягким, но, казалось, распространялся на каждый уголок.

Злой дух, который задержался на вершине горы, был подобен густым чернилам, которые смыла вода. Хотя он всё ещё существовал, он был намного более разбавленным.

Другие Мастера, казалось, были вдохновлены, и каждый использовал свои собственные навыки, чтобы подавить злого духа, который был в горах и лесах. Ци Янь посмотрел на этих Мастеров и сел на траву, скрестив ноги.

Духовная энергия хлынула из его тела, трава, деревья и камни вокруг него были подобны волнам. Духовная энергия и злые духи яростно сражались друг с другом.

Мастер Чжао, находившийся ближе всех к Ци Яню, открыл глаза. Хотя у него не было возможности видеть дух своими глазами, мужчина всё ещё мог чувствовать мощное поле, исходящее от Ци Яня. Он был в ужасе, когда почувствовал это. Мастер Чжао задавался вопросом, чьим учеником был этот человек, обладавший такой интенсивной духовной энергией, что даже он не мог сравниться с юношей.

Члены Специальной оперативной группы обладали некоторыми навыками, и у них было оборудование, которое могло обнаруживать энергию в их руках. Когда они обнаружили, что аура, исходящая от этих Мастеров, покрыла несколько близлежащих холмов, они были потрясены.

Они действительно были необыкновенными.

Гао Жун Хуа, капитан Специальной оперативной группы, странно посмотрел на Мастеров, чувствуя, что его взгляд на жизнь стал странным. Всего было девять Мастеров. Они сидели, стояли на коленях, падали ниц или просто оставались на ногах, каждый в разной позе, но все они что-то декламировали. Хотя он ничего не видел, возможно, это было психологически, но всего через несколько минут он почувствовал, что стало легче дышать, и в воздухе даже появился слабый аромат.

 – Капитан Чжао, – Гао Жун Хуа подошёл к Чжао Чжи Чэну и прошептал: – Что они делают?

 – Подавление злого духа, – Чжао Чжи Чэн направил на них детектор и поместил его перед Гао Жун Хуа. – Смотри.

Гао Жун Хуа увидел, что на экране дисплея были облака энергии пяти цветов, исходящие от Мастеров. Они продолжали распространяться, выталкивая серый воздух, который первоначально занимал весь экран.

 – Что это такое? – Гао Жун Хуа тупо смотрел на экран. В изображении прогноза погоды так много цветов?

 – Это их духовная энергия, – Чжао Чжи Чэн указал на серые облака. – Это злые духи, испускаемые формацией.

 – Эти аппараты могут показать даже это, – Гао Жун Хуа положил руки на бёдра, посмотрел на Мастеров в разных позах и посмотрел на разноцветные облака на экране. – Это действительно продвинутый метод.

 – Что бы мы ни делали, мы должны идти в ногу со временем. У нас нет силы увидеть это, и если мы не можем видеть, что делают Мастера, как мы можем узнать, не мешает ли им что-то, – Чжао Чжи Чэн вложил монитор в руку Гао Жун Хуа. – Если тебе интересно, продолжай следить за этим. Эта вещь очень дорогая. Это стоит столько же, сколько дом в столице, так что держи его крепко.

 – Это кажется неправильным, – Гао Жун Хуа схватил Чжао Чжи Чэна и указал на облака пяти цветов. – Почему здесь так много цветов?

 – Их методы различны, поэтому, конечно, цвета разные, – тихо объяснил Чжао Чжи Чэн. – Конечно, у монахов и даосов разные навыки, верно?

Гао Жун Хуа ошеломлённо рассматривал это оборудование стоимостью в несколько миллионов долларов, чувствуя себя так, как будто он увидел идеальное сочетание фантазии и технологии.

Час спустя Ци Янь внезапно открыл глаза, похлопал себя по заднице и встал. Он посмотрел на Чжао Чжи Чэна и остальных.

Заметив его взгляд, Чжао Чжи Чэн поспешно подбежал и тихо спросил:

 – Мастер Ци, Вам что-нибудь нужно?

Ци Янь похлопал его по плечу:

 – Капитан Чжао, уже поздно, может, нам позавтракать и где-нибудь отдохнуть?

 – Да, – старый даос встал с поникшими плечами. – Я как следует не ел со вчерашнего вечера, – он взглянул на близлежащие горы: – Теперь злой дух временно находится под контролем, пока мы не найдём решение до ночи полнолуния, ничего не произойдёт. Сейчас бесполезно беспокоиться. Мы, старики, не можем слишком долго оставаться голодными, как вы, молодые люди.

 – Пожалуйста, будьте уверены, Мастера, мы уже договорились о размещении, – Чжао Чжи Чэн знал, что было жестоко тащить этих Мастеров прямо на вершину горы, но ситуация была срочной, поэтому им пришлось это сделать: – Извините, мы были невнимательны.

 – Я не виню вас, ребята, – старому даосу было почти восемьдесят лет, как он мог не знать их планов, но он не возражал, поскольку понимал причину.

При спуске они ехали более осторожно, чем раньше. У Мастера Чжао, который ехал в той же машине, что и Ци Янь, был пустой желудок после того, как его однажды вырвало. Так что он больше не чувствовал себя так неудобно, несмотря на ухабистость.

 – Мастер Ци так молод, но обладает высокой квалификацией, это удивительно, – у самого Мастера Чжао были ученики. Самому старшему ученику сейчас было сорок лет, но его нельзя было сравнить с Ци Янем. Если бы он принял такого талантливого ученика, как Ци Янь, он был бы вне себя от радости.

 – Мастер Чжао, Вы слишком добры, – Ци Янь улыбнулся и принял скромный вид.

Мастер Чжао вздохнул:

 – Вам действительно не следовало приходить.

Прежде чем сесть в самолёт, он уже слышал о Мастере Вэй и Мастере Цянь, поэтому ожидал худшего. Другими словами, каждый, кто приходил, был готов умереть.

 – Мастер Чжао, я сказал в самолёте, что сделал расчёты перед вылетом. На этот раз мы сможем решить это дело, – сказал Ци Янь с улыбкой. – Не говоря уже о том, что с Вами и другими великими Мастерами здесь, я не боюсь.

 – Новорождённые телята не боятся тигров (1), – рассмеялся Мастер Чжао и похлопал Ци Яня по плечу. – Но хорошо быть амбициозным и доброжелательным.

Ци Янь улыбнулся и принял послушный вид.

Ци Янь думал, что люди из Специальной оперативной группы разместят их в отеле. Он не ожидал, что они отправят их на виллу. На трёх этажах над и под ними также находились члены Специальной оперативной группы, чтобы защитить их.

Их осторожное отношение заставило Ци Яня чувствовать себя так, словно что-то было не так, как будто они защищались от чего-то.

Завтрак был хорошо приготовлен, и этого было как раз достаточно для тех, кто давно не ел. После того, как все поели, они вернулись в свои комнаты, чтобы поспать, оставив остальных, кто сопровождал их, взволнованно обсуждать ситуацию.

 – Капитан Чжао, ты часто имеешь дело с этими Мастерами. Как ты думаешь, кто командует? – Гао Жун Хуа не спал уже два дня. Теперь, когда в комнате остались только он и Чжао Чжи Чэн, он полностью расслабился.

Он и Чжао Чжи Чэн были братьями по оружию в ранние годы, поэтому у них были хорошие отношения. В противном случае он не был бы назначен на эту миссию, поскольку она была строго конфиденциальной. Влияние на общество было бы большим, если бы информация просочилась.

 – Все они известные Мастера, кто может командовать? – Чжао Чжи Чэн устало ущипнул себя за переносицу, пытаясь прийти в себя: – Это за пределами наших возможностей. Если они не смогут решить эту проблему, это будет действительно плохо.

 – Кто такой Мастер Ци? Ты пригласил его, несмотря на то, что он так молод, – в группе пожилых людей молодой Ци Янь привлекал внимание.

 – Мастер Ци... – выражение лица Чжао Чжи Чэна слегка изменилось. – У него обычное резюме, и он сделал очень мало заметных вещей, но каждый раз, когда он вмешивается, вопрос решается. Самыми известными из них были случаи с горой Хунлян и жилым комплексом Луло. Они доставляли нам огромную головную боль, но он решил всё сам.

 – Разве тот, кто построил жилой комплекс Луло, не погиб в автомобильной аварии? – Гао Жун Хуа был озадачен: – Это можно считать успешным?

 – Он не был хорошим человеком и накопил много плохих поступков, – покачал головой Чжао Чжи Чэн. – Мастер Ци очень интересен. С момента его вмешательства в сообществе Луло больше не было странных инцидентов, но удача его застройщика ничуть не улучшилась.

 – Значит, у этого молодого человека есть чёткие границы, – покачал головой Гао Жун Хуа. – Вы позвонили ему из-за этого?

 – Нет, потому что он может общаться с богом гор, – тихо сказал Чжао Чжи Чэн. – Вся наша команда считает этого молодого человека гением. Даже Мастер Цянь однажды заявил, что у него блестящее будущее.

___________________________

1. 初生牛犊不怕虎 (chūshēng niúdú bú pà hǔ) – литературный перевод – новорождённый телёнок тигра не боится – поговорка о молодёжи, совершающей необдуманные и дерзкие поступки, без оглядки на последствия. Не имея опыта, не боишься нового дела.

http://erolate.com/book/4114/118821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь