10 / 355

Чжан Кэ узнал в Фу Ли маленького яо, который одолжил ему кнут для избиения яо. Он собирался с радостью подняться, когда Чжуан Цин протянул руку и удержал его.

 – Босс? – Чжан Кэ в замешательстве посмотрел на Чжуан Цина. Он не понимал, почему босс сдерживает его. Чжуан Цин не обращал на него внимания. Его взгляд скользнул по длинному и гладкому чёрному питону, лежащему на земле, когда он сказал Фу Ли:

 – Большое спасибо этому другу за то, что он протянул руку помощи.

 – Что здесь произошло? – Пэн Хан не понимал происхождения этих двух мужчин и женщины, но подсознательно беспокоился о том, что молодой человек, который солгал и использовал поддельные лекарства, чтобы спасти кого-то, окажется в невыгодном положении. Таким образом, он выудил своё полицейское удостоверение личности.

 – Могу я узнать, что здесь произошло?

 – Дядя полицейский, это ты! – Фу Ли указал на чёрного питона, который даже не дёрнулся от начала до конца. – Я шёл мимо этого места после работы и понял, что на земле лежит змея.

Пэн Хан мысленно вознегодовал:

"Кто тут твой дядя?"

Он сделал несколько шагов вперёд и встал рядом с Фу Ли. Всё тело большой змеи было угольно-чёрным, с ранами на хвосте и брюшной части. Вероятно, его ударил гром; его раны были обожжёнными и почерневшими. Пэн Хан поспешно вынул свой телефон и связался с бюро лесного хозяйства, чтобы они отправили сюда людей.

Повесив трубку, Пэн Хан повернулся и взглянул на группу из трёх человек Чжуан Цина, которая находилась неподёлеку. Наморщив брови, он спросил:

 – А кто вы, собственно, такие?

Чжан Кэ и Сюй Юань были немного ошеломлены. Они совсем не ожидали, что злого цзяо ударит гром до такой степени. Его совершенствование было практически рассеяно. Вероятно, он не смог бы превратиться в человеческий облик, не совершенствуясь ещё пару столетий. Какие злодеяния совершил этот цзяо в прошлом, чтобы его так безжалостно поразил гром?

В любом случае, яогуай, которого они собирались поймать, должен был быть увезён бюро лесного хозяйства. Как им с этим справиться?

Фу Ли посмотрел на Чжан Кэ. Вспомнив, как другая сторона пообещала подать заявку на особую награду для него, он сказал Пэн Хану.

 – Они мои друзья. Они услышали, что я наткнулся на большую змею, и подошли, чтобы поразвлечься.

 – Дождь сейчас очень сильный. Даже если вы хотите посмотреть на развлечения, вы всё равно должны уделять внимание безопасности, – Пэн Хан давно привык к естественной любви простых людей к тому, чтобы направляться туда, где было весело. Ещё некоторое время "поучая" группу Чжуан Цина, он снова обратился к Фу Ли: – Ждите здесь людей из бюро лесного хозяйства. Мне всё ещё нужно патрулировать поблизости.

 – Хорошо, – послушно кивнул Фу Ли.

Пэн Хан хотел дать Фу Ли ещё несколько советов. чтобы он больше не давал пить другим так называемую панацею, переданную от его предков. Но из соображений присутствия друзей Фу Ли он воздержался от этого. Молодые люди всегда хотели представить себя в хорошем свете перед друзьями; эти слова можно было бы сказать позже.

После того, как Пэн Хан ушёл, атмосфера в переулке стала неловкой. Чжан Кэ вытер дождевую воду с лица. Увидев, что его начальник не собирался говорить, он сухо улыбнулся и представил их.

 – Босс, это даоюй (1), который одолжил мне кнут для избиения яо.

Чжуан Цин бросил на Фу Ли несколько заинтересованных взглядов, прежде чем поблагодарить его:

 – Большое спасибо этому даоюю за Вашу помощь.

 – Пожалуйста, – Фу Ли безразлично покачал головой. – Когда мне будут отправлены мои наградные деньги?

 – Два дня спустя, – Чжуан Цин сделал несколько шагов вперёд. Капли дождя, упавшие на него, соскользнули прямо на землю; ни одна часть его одежды не была мокрой. Его ноги были очень длинными и стройными. Через несколько шагов он достиг Фу Ли. – Я выпишу Вам счёт позже.

Яо Ци на Фу Ли была очень слабой, что, казалось, лишь давало ему возможность принять форму человека. Хотя у этого вида яо было низкое совершенствование, небесный закон одарил их даром, поэтому, если они добровольно не раскроют кому-нибудь свою личность, они будут считаться обычными людьми в глазах совершенствующихся. В первые годы, когда люди и яо не сосуществовали, этот вид яо мог ускользать от преследований религиозных орденов, скрываться среди людей и мирно жить своей жизнью.

Хотя люди и яо уже находились в гармоничном сосуществовании в нынешнем мире совершенствования, яо, подобные Фу Ли, которые были сформированы посредством причинно-следственных связей небесного закона, всё ещё были чрезвычайно редким существами. Даже Чжуан Цин едва мог почувствовать яо Ци на этом парне. Только тогда он мог быть уверен, что другая сторона не человек, а яо.

Чёрный питон без совершенствования ничем не отличался от обычной змеи. Чжуан Цин бросил на него всего два взгляда, прежде чем потерять интерес. Он повернулся к Фу Ли. Молодой человек откинул зонтик назад, встретившись с его парой прозрачных глаз. Его тёмные глаза напоминали ночное небо без лунного или звёздного света.

 – Это злой цзяо. Когда Вы прибыли, он лежал здесь? – Чжуан Цин посмотрел на окружающую среду. Следов драки не было.

 – Когда я пришёл, он всё ещё был в своей человеческой форме, – честно покачал головой Фу Ли. – Он сказал, что хочет меня съесть, и его ударил гром.

Услышав это, Чжан Кэ, стоявший сбоку, проявил несколько нервное выражение.

 – Ты в порядке? – этот человек был его спасителем. Холодный пот струился по его спине от одой мысли о том, как другая сторона чуть не потеряла свою жизнь во рту злого цзяо. – Почему он хотел тебя съесть?

 – Вчера вечером он спросил меня, может ли дракон взлететь в небо из-за сильного дождя, – Фу Ли прищурился и улыбнулся. – Я сказал, что это научное общество и что драконов, парящих в небе, не существует.

На мгновение Чжан Кэ не знал, что ему сказать. Во время цзоцзяо люди должны были быть теми, кто даровал титул. Зрение этого чёрного цзяо было недостаточно ясным; сделав выбор здесь и там, он на самом деле спросил яо. Даже если бы Фу Ли ответил, что в небе парят драконы, он не смог бы превратиться в дракона.

Этот Фу Ли был таким честным. Что плохого в том, чтобы сказать, что драконы парят в небе? В любом случае этого не произойдёт. Будучи молодым практикующим, он всё ещё не совсем понимал, как работают умы этих яо.

 – Вы правы, не было ни одного цзяо, который бы превратился в дракона за последние несколько десятилетий, – тон голоса Чжуан Цин был очень ровным, когда он говорил о драконах, как будто этот клан не имел к нему никакого отношения. – Этот чёрный питон теперь совершенно бесполезен, отправка его в зоопарк – вполне достойный выбор.

Сюй Юань хмыкнула. Этот яо, который совершенствовался на протяжении тысячелетия, не только был лишён всей своей базы совершенствования, но люди даже стали рассматривать его как украшение, которым можно было бы восхищаться, как если бы это было животное без интеллекта. Это был практически двойной удар по сердцу и телу.

 – Это может даже принести доход зоопарку, – кивнул Фу Ли. Доставление радости людям также позволило бы ему искупить некоторые из своих прошлых грехов.

Чёрный цзяо, лежащий на земле, медленно поднял голову. У него было врождённое благоговение по отношению к клану дракона, поэтому, когда он почувствовал существование Чжуан Цина, голова, которая ещё не была полностью поднята, съёжилась, а его раздвоенный язык снова вошёл в рот.

 – Похоже, он действительно не умер, – Фу Ли присел, поднял сбоку ветку дерева и ткнул чёрную змею в голову. – Веди себя хорошо, когда ты будешь в зоопарке, и ты сможешь получить лучшую еду и условия проживания.

Злой цзяо с чёрной историей не отреагировал на это, так что это спровоцировало Фу Ли тыкал его тут и там.

Люди из бюро лесного хозяйства очень быстро подбежали и подтвердили, что у чёрного питона всё ещё есть жизненные признаки. Наряду с тем, что это охраняемое животное первого ранга в стране, они особо наградили Фу Ли, Чжуан Цина и остальных. Они даже сфотографировались с ними перед отъездом с чёрным питоном.

Двумя днями позже столичное управление лесного хозяйства опубликовало сообщение на Weibo. К сообщению были прикреплены две фотографии: одна была групповой фотографией с группой сердечных прохожих, а другая – изображением чёрного питона, свернувшегося клубочком в стеклянном резервуаре. Однако у лесного бюро было не так много поклонников, поэтому, кроме обычных лайков, поставленных их собственными сотрудниками, ни один прохожий не переслал и не прокомментировал этот пост.

Фу Ли не знал, что его благодарило бюро лесного хозяйства. Ему пришлось трижды пересесть на общественный транспорт, прежде чем он нашёл офисное здание управленческого бюро мира яо и совершенствующихся. Однако на вывеске снаружи здания значилось не бюро, а некая биотехнологическая исследовательская компания Чан Лун (2). Вывеска была оформлена очень эффектно. Даже в передней части здания было блестящее стекло, преломляющее ослепительный свет под лучами солнца.

Охранниками у входа были два невзрачных молодых человека, преимущества которых заключались в их крепком телосложении. Они были чем-то неуловимо похожи. Но Фу Ли мог с одного взгляда сказать, что их первоначальные формы были формой морской креветки и краба.

Любой, у кого есть мечта, был необыкновенным. Кто сказал, что человеческая форма морской креветки должна быть невысокой и маленькой?

Войдя, он встретил на своём пути довольно много "людей", хотя среди этих "людей" были как яо, так и совершенствующиеся. У Фу Ли было подписанный счёт бюро, поэтому он нашёл финансовый отдел биотехнологической исследовательской компании Чан Лун, не столкнувшись с какими-либо препятствиями.

Дракон смешанной крови, которого он встретил несколько дней назад, сказал, что он может использовать этот подписанный счёт для получения вознаграждения в финансовом отделе.

Мир яо всегда уделял особое внимание чистоте своей родословной. Дракона, который был наполовину человеком, наполовину драконом, вроде того, что был встречен Фу Ли несколько дней назад, наверняка, не приветствовался сородичами. Фу Ли был немного тронут, когда подумал об этом. Этот дракон смешанной крови, должно быть, приложил немало усилий, чтобы стать сегодня "маленьким главнокомандующим" в мире совершенствования.

Все сотрудники финансового отдела были совершенствующимися, которые учились бухгалтерскому учёту профессионально. Их развитие могло быть невысоким, но их способность балансировать счета была очень впечатляющей, поэтому они пользовались большим уважением в управленческом бюро. Увидев входящего Фу Ли, они очень небрежно задали несколько вопросов. Однако, как только они увидели имя, подписанное на счёте, все сразу же сели прямо.

 – Это награда, которую лично выписал босс? – сотрудник финансового отдела А встал и налил Фу Ли чашку воды. – Подождите, мы заберём наградные деньги и товары прямо сейчас.

Фу Ли посмотрел на дымящийся горячий чай перед ним и только тогда понял, что дракон смешанной крови, подписавший его имя два дня назад, был хозяином этого места. Он обернулся и взглянул на очень внушительную обстановку финансового отдела, чувствуя некоторую зависть.

Когда он скрывался и ходил в человеческие дома, чтобы смотреть передачи новостей, он слышал, как люди упоминали, что все люди, которые работали в офисе, были талантливыми людьми высшего класса. Многие молодые люди проливают свою кровь, пот и слёзы ради того, чтобы стать государственным служащим. Они работали ещё усерднее, чем те учёные в прошлом, которые сдавали имперский экзамен.

Сотрудник, отвечавший за Фу Ли, видел, что молодой человек продолжает хранить молчание, поэтому он дружелюбно улыбнулся.

 – Мы не знали, что вас специально послал начальник. Если мы как-то обидели Вас только что, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу.

Фу Ли некоторое время тупо смотрел на говорившего, прежде чем сообразить, что имел в виду собеседник. Однако он совсем не принял близко к сердцу такую мелочь. В прошлом он сталкивался с ещё более чрезмерными инцидентами, когда не было места даже для переговоров. Пока они могли передать ему наградные деньги, никаких других проблем не существовало.

Наградные деньги были доставлены сотрудником очень быстро. Помимо денег, была также грамота с надписью "Выдающийся добросердечный Яо", ничем не примечательная шкатулка из сандалового дерева, а также чёрная деревянная шкатулка с его кнутом для избиения яо.

Фу Ли открыл шкатулку сандалового дерева и обнаружил, что в ней была пилюля, излучающая духовную Ци.

 – Это пилюля для совершенствования духа. Обязательно держите её под рукой, – немного завидовал служащий. Это была пилюля для совершенствования духа; даже его годовой зарплаты хватило бы только на половину её стоимости.

С некоторым сомнением Фу Ли положил гранулу, источающую лекарственный запах, обратно в шкатулку. Что такое пилюли для совершенствования духа? Был ли это побочный продукт, произведённый, когда пилюли накопления духа не получилась в процессе очистки огнем? В наши дни мир совершенствования был очень бережливым. Даже такие побочные продукты, образовавшиеся в результате неудачного создания, также были выбраны для потребления.

Фу Ли небрежно бросил кнут для избиения яо и пилюлю для совершенствования духа в сумку, заглянул в конверт с призовыми деньгами, а затем с широкой улыбкой произнёс слова благодарности. Он сохранил деньги и сертификат перед тем, как выйти из офиса финансового отдела.

Он только подошёл к выходу, когда увидел, что Чжуан Цин идёт к нему.

Фу Ли подумал и решил остановиться.

________________________________________

1. Буквально переводится как "друг Дао", то есть товарищ по совершенствованию. В даосизме Дао относится к абсолютному принципу, лежащему в основе вселенной, о котором практики часто пытаются получить более глубокое представление, чтобы усилить свои силы.

2. Иронично. Чан – обыкновенный. Лун – Дракон.

http://erolate.com/book/4115/118952

10 / 355

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1. Нет степени 3 Глава 2. Добросердечные массы 4 Глава 3. Выродившийся 5 Глава 4. Лицо? 6 Глава 5. Мой Император наконец вернулся 7 Глава 6. Каждое поколение не может сравниться с предыдущим 8 Глава 7. Смена профессии 9 Глава 8. Цзоуцзяо (1) 10 Глава 9. Награда 11 Глава 10. Бесстыжий 12 Глава 11. Кто ты? 13 Глава 12. Призрачный посланник 14 Глава 13. Алмаз 15 Глава 14. Благодетель 16 Глава 15. Нюби (1) 17 Глава 16. Сила великого Яо 18 Глава 17. Фундаментальные законы 19 Глава 18. В ожидании его возвращения 20 Глава 19. Сирота яо 21 Глава 20. Инцидент с защитой окружающей среды 22 Глава 21.1. Прекрасно 23 Глава 21.2. Прекрасно 24 Глава 22.1. Провокация 25 Глава 22.2. Провокация 26 Глава 23.1. Одалживание денег 27 Глава 23.2. Одалживание денег 28 Глава 24. Времена были плохие 29 Глава 25.1. Ветвь мира 30 Глава 25.2. Ветвь мира 31 Глава 26.1. Несовершеннолетний 32 Глава 26.2. Несовершеннолетний 33 Глава 27.1. Неспособные переносить 34 Глава 27.2. Неспособные переносить 35 Глава 28.1. Экзамен 36 Глава 28.2. Экзамен 37 Глава 28.3. Экзамен 38 Глава 29.1. Задняя дверь? 39 Глава 29.2. Задняя дверь? 40 Глава 29.3. Задняя дверь? 41 Глава 30.1. Странная птица 42 Глава 30.2. Странная птица 43 Глава 30.3. Странная птица 44 Глава 31.1. Хороший характер 45 Глава 31.2. Хороший характер 46 Глава 31.3. Хороший характер 47 Глава 32.1. Выглядеть совершенствующимся Яо? 48 Глава 32.2. Выглядеть совершенствующимся Яо? 49 Глава 32.3. Выглядеть совершенствующимся Яо? 50 Глава 33.1. Где ты жил? 51 Глава 33.2. Где ты жил? 52 Глава 33.3. Где ты жил? 53 Глава 34.1. Рутина 54 Глава 34.2. Рутина 55 Глава 34.3. Рутина 56 Глава 34.4. Рутина 57 Глава 35.1. Прогрессивность 58 Глава 35.2. Прогрессивность 59 Глава 35.3. Прогрессивность 60 Глава 36.1. Добро пожаловать на праздник 61 Глава 36.2. Добро пожаловать на праздник 62 Глава 36.3. Добро пожаловать на праздник 63 Глава 36.4. Добро пожаловать на праздник 64 Глава 37.1. Переноска горшка (1) 65 Глава 37.2. Переноска горшка 66 Глава 37.3. Переноска горшка 67 Глава 37.4. Переноска горшка 68 Глава 38.1. Лемур 69 Глава 38.2. Лемур 70 Глава 38.3. Лемур 71 Глава 39.1. Не недооценивайте кроликов 72 Глава 39.2. Не недооценивайте кроликов 73 Глава 39.3. Не недооценивайте кроликов 74 Глава 39.4. Не недооценивайте кроликов 75 Глава 40.1. Клевета 76 Глава 40.2. Клевета 77 Глава 40.3. Клевета 78 Глава 40.4. Клевета 79 Глава 41.1. Синдром Покидающей Души 80 Глава 41.2. Синдром Покидающей Души 81 Глава 41.3. Синдром Покидающей Души 82 Глава 42.1. Красная верёвочка 83 Глава 42.2. Красная верёвочка 84 Глава 42.3. Красная верёвочка 85 Глава 43.1. Совершенствующиеся люди 86 Глава 43.2. Совершенствующиеся люди 87 Глава 43.3. Совершенствующиеся люди 88 Глава 43.4. Совершенствующиеся люди 89 Глава 44.1. Духовная сущность 90 Глава 44.2. Духовная сущность 91 Глава 44.3. Духовная сущность 92 Глава 44.4. Духовная сущность 93 Глава 45.1. Мала 94 Глава 45.2. Мала 95 Глава 45.3. Мала 96 Глава 45.4. Мала 97 Глава 46.1. Слабость Куньпэна 98 Глава 46.2. Слабость Куньпэна 99 Глава 46.3. Слабость Куньпэна 100 Глава 46.4. Слабость Куньпэна 101 Глава 47.1. Любопытство 102 Глава 47.2. Любопытство 103 Глава 47.3. Любопытство 104 Глава 48.1. Старый друг 105 Глава 48.2. Старый друг 106 Глава 48.3. Старый друг 107 Глава 48.4. Старый друг 108 Глава 48.5. Старый друг 109 Глава 49.1. Бог 110 Глава 49.2. Бог 111 Глава 49.3. Бог 112 Глава 49.4. Бог 113 Глава 50.1. Воля Небес 114 Глава 50.2. Воля Небес 115 Глава 50.3. Воля Небес 116 Глава 50.4. Воля Небес 117 Глава 51.1. Шэнь 118 Глава 51.2. Шэнь 119 Глава 51.3. Шэнь 120 Глава 51.4. Шэнь 121 Глава 52.1. Что такое любовь? 122 Глава 52.2. Что такое любовь? 123 Глава 52.3. Что такое любовь? 124 Глава 52.4. Что такое любовь? 125 Глава 53.1. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 126 Глава 53.2. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 127 Глава 53.3. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 128 Глава 53.4. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 129 Глава 54.1. Корабль-призрак 130 Глава 54.2. Корабль-призрак 131 Глава 54.3. Корабль-призрак 132 Глава 54.4. Корабль-призрак 133 Глава 55.1. Воображение разыгралось 134 Глава 55.2. Воображение разыгралось 135 Глава 55.3. Воображение разыгралось 136 Глава 55.4. Воображение разыгралось 137 Глава 56.1. Крыша 138 Глава 56.2. Крыша 139 Глава 57. Человеческое сердце 140 Глава 58.1. Эмоции 141 Глава 58.2. Эмоции 142 Глава 58.3. Эмоции 143 Глава 58.4. Эмоции 144 Глава 59.1. Несущие дерево 145 Глава 59.2. Несущие дерево 146 Глава 60.1. Что важнее? 147 Глава 60.2. Что важнее? 148 Глава 61.1. Парная одежда 149 Глава 61.2. Парная одежда 150 Глава 62.1. Дракон, Дракон, Дракон 151 Глава 62.2. Дракон, Дракон, Дракон 152 Глава 63.1. Сотни птиц 153 Глава 63.2. Сотни птиц 154 Глава 64. Медвежата 155 Глава 65.1. Нефритовая табличка 156 Глава 65.2. Нефритовая табличка 157 Глава 66.1. Изменение формы 158 Глава 66.2. Изменение формы 159 Глава 67.1. Животное, уклоняющееся от воды 160 Глава 67.2. Животное, уклоняющееся от воды 161 Глава 67.3. Животное, уклоняющееся от воды 162 Глава 67.4. Животное, уклоняющееся от воды 163 Глава 68.1. Письмо 164 Глава 68.2. Письмо 165 Глава 68.3. Письмо 166 Глава 69.1. Объединение 167 Глава 69.2. Объединение 168 Глава 69.3. Объединение 169 Глава 70.1. Беспокойство 170 Глава 70.2. Беспокойство 171 Глава 71.1. Восприимчивая сова 172 Глава 71.2. Восприимчивая сова 173 Глава 72. Без отчёта 174 Глава 73.1. Плечо 175 Глава 73.2. Плечо 176 Глава 74.1. Продажа рыбы 177 Глава 74.2. Продажа рыбы 178 Глава 75.1. Непонимание 179 Глава 75.2. Непонимание 180 Глава 76.1. Скрытые 181 Глава 76.2. Скрытые 182 Глава 77.1. Выбор 183 Глава 77.2. Выбор 184 Глава 77.3. Выбор 185 Глава 78.1. Таоу 186 Глава 78.2. Таоу 187 Глава 79.1. Старшая 188 Глава 79.2. Старшая 189 Глава 79.3. Старшая 190 Глава 80.1. Воссоединение 191 Глава 80.2. Воссоединение 192 Глава 80.3. Воссоединение 193 Глава 81.1. Лечение 194 Глава 81.2. Лечение 195 Глава 81.3. Лечение 196 Глава 81.4. Лечение 197 Глава 82.1. Маленький ребёнок 198 Глава 82.2. Маленький ребёнок 199 Глава 83.1. К счастью 200 Глава 83.2. К счастью 201 Глава 84.1. Кролик 202 Глава 84.2. Кролик 203 Глава 85.1. Фу Ли 204 Глава 85.2. Фу Ли 205 Глава 85.3. Фу Ли 206 Глава 86.1. Поедание яо 207 Глава 86.2. Поедание яо 208 Глава 86.3. Поедание яо 209 Глава 86.4. Поедание яо 210 Глава 87.1. Привычка 211 Глава 87.2. Привычка 212 Глава 87.3. Привычка 213 Глава 87.4. Привычка 214 Глава 88. Аналогия 215 Глава 89.1. Ненормально 216 Глава 89.2. Ненормально 217 Глава 90.1. Красная дорожка 218 Глава 90.2. Красная дорожка 219 Глава 90.3. Красная дорожка 220 Глава 91.1. Сбой питания 221 Глава 91.2. Сбой питания 222 Глава 91.3. Сбой питания 223 Глава 91.4. Сбой питания 224 Глава 92.1. Монстр 225 Глава 92.2. Монстр 226 Глава 92.3. Монстр 227 Глава 93.1. Мне страшно 228 Глава 93.2. Мне страшно 229 Глава 93.3. Мне страшно 230 Глава 94.1. Предательство 231 Глава 94.2. Предательство 232 Глава 94.3. Предательство 233 Глава 95.1. Нелегко 234 Глава 95.2. Нелегко 235 Глава 95.3. Нелегко 236 Глава 96.1. Боюсь 237 Глава 96.2. Боюсь 238 Глава 96.3. Боюсь 239 Глава 97.1. Фэйи 240 Глава 97.2. Фэйи 241 Глава 97.3. Фэйи 242 Глава 98.1. Скорбь Девяти Сердец 243 Глава 98.2. Скорбь Девяти Сердец 244 Глава 98.3. Скорбь Девяти Сердец 245 Глава 98.4. Скорбь Девяти Сердец 246 Глава 99.1. Домашний питомец 247 Глава 99.2. Домашний питомец 248 Глава 99.3. Домашний питомец 249 Глава 100.1. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 250 Глава 100.2. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 251 Глава 100.3. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 252 Глава 100.4. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 253 Глава 101.1. Богатый яо второго поколения 254 Глава 101.2. Богатый яо второго поколения 255 Глава 101.3. Богатый яо второго поколения 256 Глава 102.1. Я купил дом 257 Глава 102.2. Я купил дом 258 Глава 102.3. Я купил дом 259 Глава 102.4. Я купил дом 260 Глава 103.1. Мытьё посуды 261 Глава 103.2. Мытьё посуды 262 Глава 104.1. Дядя 263 Глава 104.2. Дядя 264 Глава 104.3. Дядя 265 Глава 104.4. Дядя 266 Глава 105.1. Трансформация 267 Глава 105.2. Трансформация 268 Глава 105.3. Трансформация 269 Глава 106.1. Император водных рас 270 Глава 106.2. Император водных рас 271 Глава 106.3. Император водных рас 272 Глава 107.1. Есть возражения? 273 Глава 107.2. Есть возражения? 274 Глава 107.3. Есть возражения? 275 Глава 107.4. Есть возражения? 276 Глава 108.1. Продажа товарища по команде 277 Глава 108.2. Продажа товарища по команде 278 Глава 108.3. Продажа товарища по команде 279 Глава 109.1. Те годы 280 Глава 109.2. Те годы 281 Глава 110.1. Вместе 282 Глава 110.2. Вместе 283 Глава 110.3. Вместе 284 Глава 111.1. Непонимание 285 Глава 111.2. Непонимание 286 Глава 111.3. Непонимание 287 Глава 112.1. Обеспокоенные яо 288 Глава 112.2. Обеспокоенные яо 289 Глава 113.1. Приятная внешность людей 290 Глава 113.2. Приятная внешность людей 291 Глава 113.3. Приятная внешность людей 292 Глава 114.1. Нянь 293 Глава 114.2. Нянь 294 Глава 114.3. Нянь 295 Глава 114.4. Нянь 296 Глава 115.1. Поздравляю вас 297 Глава 115.2. Поздравляю вас 298 Глава 115.3. Поздравляю вас 299 Глава 116.1. Поцелуй 300 Глава 116.2. Поцелуй 301 Глава 117.1. Нет конца обучению 302 Глава 117.2. Нет конца обучению 303 Глава 118.1. Новый человек 304 Глава 118.2. Новый человек 305 Глава 118.3. Новый человек 306 Глава 119.1. Байцзэ 307 Глава 119.2. Байцзэ 308 Глава 120.1. Зеркало воспоминаний 309 Глава 120.2. Зеркало воспоминаний 310 Глава 121.1. Прошлые отношения? 311 Глава 121.2. Прошлые отношения? 312 Глава 121.3. Прошлые отношения? 313 Глава 122.1. Ревность 314 Глава 122.2. Ревность 315 Глава 123.1. Эта жизнь 316 Глава 123.2. Эта жизнь 317 Глава 123.3. Эта жизнь 318 Глава 124.1. Идиоты? 319 Глава 124.2. Идиоты? 320 Глава 125.1. Завёл интрижку? 321 Глава 125.2. Завёл интрижку? 322 Глава 126.1. Болван 323 Глава 126.2. Болван 324 Глава 127.1. Судьба 325 Глава 127.2. Судьба 326 Глава 128.1. Посадка цветов 327 Глава 128.2. Посадка цветов 328 Глава 129.1. Чума 329 Глава 129.2. Чума 330 Глава 129.3. Чума 331 Глава 130.1. Время злых встреч 332 Глава 130.2. Время злых встреч 333 Глава 130.3. Время злых встреч 334 Глава 131.1. Поклонение десяти тысяч яо 335 Глава 131.2. Поклонение десяти тысяч яо 336 Глава 132.1. Сердце формирования 337 Глава 132.2. Сердце формирования 338 Глава 133.1. Он вернулся 339 Глава 133.2. Он вернулся 340 Глава 133.3. Он вернулся 341 Глава 133.4. Он вернулся 342 Глава 133.5. Он вернулся 343 Глава 133.6. Он вернулся 344 Глава 133.7. Он вернулся 345 Глава 134.1. Дополнительная история: Открой дверь 346 Глава 134.2. Дополнительная история: Открой дверь 347 Глава 135.1. Дополнительная история: Пригласительный билет 348 Глава 135.2. Дополнительная история: Пригласительный билет 349 Глава 136.1. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 1) 350 Глава 136.2. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 1) 351 Глава 137.1. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 2) 352 Глава 137.2. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 2) 353 Глава 138.1. Дополнительная история: Стоило того 354 Глава 138.2. Дополнительная история: Стоило того 355 Глава 138.3. Дополнительная история: Стоило того

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.