Готовый перевод Don’t Discriminate Against Species / Не допускайте дискриминации по отношению к видам: Глава 41.3. Синдром Покидающей Души

Эти слова повергли хозяйку квартиры и родителей ребёнка в огромный шок.

Синдром Покидающей Души?

Они случайно увидели автомобильную аварию прошлой ночью, когда везли Мяо Мяо домой. Сбитый с ног человек скончался на месте, а его ботинок даже пролетел несколько метров. Мяо Мяо, казалось, была до смерти напугана трагической автомобильной аварией и непрерывно плакала после возвращения домой. Как бы её ни звали, она не приходила в себя даже с наступлением утра. Более того, она продолжала произносить бессмысленные слова.

Мог ли страх прошлой ночи заставить её потерять свою душу?

 – Мама, – мать Мяо Мяо почувствовала затяжной страх. Она была из тех, кто верил в материализм, но это событие касалось её драгоценной дочери, поэтому оно неожиданно вызвало у неё некоторые сомнения. – Как ты думаешь, это может быть правдой...

Выражение лица хозяйки было серьёзным.

 – Когда я была маленькой, я слышала, как пожилые люди в деревне говорили, что некоторые дети потеряют свои души после сильного шока. Ничего серьёзного не произойдёт, если их кто-то сможет вернуть, но если никто этого не сделает, ребёнок станет дураком.

Родители Мяо Мяо посмотрели на свою очаровательную и сообразительную дочь на больничной койке и одновременно почувствовали, как по их телам пробежал холодок.

 – Мамочка, я вспомнила, как звали этого дажэня! – Мяо Мяо воскликнула в восторге. – Старший брат назвал его инчай дажэнь.

 – Инчай?

 – Кто-то по имени инчай, и звон колоколов... – голос хозяйки был хриплым. – Это, вероятно, легендарный ловец душ из подземного мира.

Выражения лиц троих взрослых были полны шока, ужаса и изумления. Мать Мяо Мяо держала руку дочери, всё её тело дрожало.

В этот момент у них больше не было свободного времени, чтобы размышлять о личности Фу Ли и о причине, по которой он обладал такими способностями. Всё, о чём они могли думать, – это выразить ему свою благодарность. Без него они могли бы потерять свою дочь.

Два дня спустя в местном полицейском участке Пэн Хан изучал полицейский отчёт, полученный от обычного гражданина. Содержание доклада было немного странным. Они ничего не потеряли, а вместо этого приобрели деньги своего предыдущего арендатора. Не в состоянии отследить местонахождение этого жильца, они могли только обратиться за помощью в полицию.

 – Я видел так много сообщений о том, что арендаторы не платят за аренду, а арендодатели плохо обращаются со своими арендаторами, но не сталкивался с ситуациями, когда арендодатель настаивает на возврате денег арендатору более нескольких раз, – сотрудник полиции, взявшийся за это дело, искал в реестре переписи правильное лицо, используя информацию, предоставленную арендодателем.

 – Нашёл, – полицейский открыл информацию. – Арендатора зовут Фу Ли. Он единственный человек, указанный на его банковском счёте. У него нет никакой собственности, у него нет машины, и он был зарегистрирован в Юнляне...

 – Подожди, кто, ты сказал, это был? – Пэн Хан поставил свой термос. – Как звали арендатора?

 – Фу Ли.

Пэн Хан втиснулся рядом с компьютером, внимательно посмотрел на фотографию Фу Ли и хлопнул себя по бедру.

 – Опять этот юнец!

 – Капитан, Вы узнаёте его?

 

 – Конечно, как я мог не сделать этого? – ответил Пэн Хан. – Именно этот юноша уговорил кого-то не совершать самоубийство, – он не упомянул о фальшивом лекарстве. В конце концов, этот юноша сделал это из доброй воли.

 – Какое совпадение, – сказал полицейский. – Тогда давайте подумаем о том, как найти этого человека.

* * *

Узнав о добавлении Куньпэна в бюро управления, все в бюро стали действовать гораздо осторожнее. Даже разговаривая, они изо всех сил старались не произносить слово "Куньпэн", опасаясь случайно вызвать великое божество.

 – Босс, как вам с Фу гэ удалось усмирить Куньпэна? – лицо Чу Юя было исполнено благоговения. – В конце концов, это Куньпэн.

 – Раз тебе так интересно, почему бы тебе лично не спросить Куньпэна? – Чжуан Цин встал со стула.

 – В-в этом не будет необходимости, – Чу Юй поспешно сделал несколько шагов назад. – Как может такой маленький яо, как я, смотреть на внушительное присутствие Куньпэна дажэня?

Чжуан Цин приподнял бровь.

 – Что ж, хорошо, что ты понимаешь. Если ты всё ещё будешь плохо совершенствоваться, в будущем тебе придётся опускать голову перед всеми.

Чу Юй страдальчески улыбнулся.

 – Босс, Вы не можете оставить мне хоть какое-то лицо?

Чжуан Цин поднял бровь, глядя на него.

 – Трудолюбивые люди не требуют, чтобы другие давали им лицо. Люди, которые не трудолюбивы...

 – Я знаю, босс. Я всё это знаю, – Чу Юй не осмелился продолжать слушать его. – Я вернусь прямо сейчас и буду практиковать путь Дао. Я буду стремиться стать даосским экспертом номер один среди рыб.

В любом случае, он был единственной ортодоксальной даосской рыбой.

Раздался стук в дверь. Фу Ли просунул голову с того места, где стоял снаружи.

 – Я пришёл за ключами. Я уйду после того, как заберу их, так что вы, ребята, можете продолжать смотреть друг на друга.

 – Фу гэ, – Чу Юй посмотрел на Фу Ли так, словно тот был его рыцарем в сверкающих доспехах. – Я слышал от них, что ты собираешься переехать. В будущем мы будем соседями. На каком этаже ты остановился? Я помогу тебе прибраться в квартире.

 – Большое спасибо, – Фу Ли взял ключи у Чжуан Цина. – Я беспокоился, что уборка будет идти слишком медленно с одним человеком.

 – Передай такого рода дела мне, я эксперт по наведению порядка.

Однако у Фу Ли просто было слишком мало вещей, мешавших Чу Юю в полной мере продемонстрировать свои способности. Помимо нескольких комплектов одежды, это был просто набор за набором справочников. У него даже не было компьютера, не говоря уже о каких-либо предметах для украшения интерьера.

Хотя совершенствующимся мужского пола среди яо не нужно было обращать на это слишком много внимания, отношение Фу Ли было слишком беспечным.

Приведя всё в порядок, Чу Юй небрежно прокомментировал:

 – Кажется, внизу тоже появился новый житель. Я не уверен, кто из нашего отдела переехал сюда.

 – Это Куньпэн.

Книга упала из руки Чу Юя и ударила его ногу.

В этот момент дверь внезапно распахнулась снаружи. Вошёл слегка полноватый мужчина и плюхнулся на диван.

 – Крольчонок, ты тоже переехал?

Тело Чу Юя покачнулось. С грохотом он рухнул на пол, превратившись в рыбу отчаяния.

У него был белый живот и черная спина.

 – Что это за игрушка? – Куньпэн подобрал с пола полумёртвую рыбу и встряхнул её. – Дохлые рыбы не очень приятны на вкус, – сказав это, он открыл рот, готовясь проглотить рыбу.

Фу Ли поспешно схватил рыбу.

 – Дажэнь, это мой коллега. Ты не можешь его съесть!

http://erolate.com/book/4115/119023

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь