Читать Хозяйка, можно я отсосу? / Хозяйка, можно я отсосу?: Глава 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Хозяйка, можно я отсосу? / Хозяйка, можно я отсосу?: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1

Сомнения

Элиза сидела, прислонившись к шезлонгу, и глотала воздух. Несмотря на то что погода была не такой уж жаркой, ее лицо раскраснелось. В центре ее пристального взгляда был крупный мужчина, лежащий на полу в ее комнате, один, в этом отдельно стоящем заброшенном доме.

«Должна ли я сказать это? Или нет?»

Она так долго размышляла об этом, пожевав губами, что они растрепались, как мокрая тряпка.

Элиза не любила сложных мыслей. Но эта дилемма беспокоила ее. Она не ожидала, что будет так много думать над этой проблемой. Она не могла сделать то или это, и ей казалось, что она сходит с ума, потому что она была так расстроена.

Как бы глубоко Элиза ни вдыхала и ни выдыхала, ей не становилось легче. Теснота в груди не ослабевала.

«Я его хозяйка?»

Возможно, удивленный ее тяжелым и звучным дыханием, лохматый шатен поднял лицо и внимательно посмотрел на Элизу. Его ясные красновато-зеленовато-бордовые глаза мелко дрожали от беспокойства. Он был похож на нервного щенка, что никак не сочеталось с его отвлекающими размерами.

«О чем я только думала? Как и ожидалось, давай не будем этого делать. Надо оставить это!»

Элиза махнула рукой как ни в чем не бывало. Мужчина, который медленно моргал с недоуменным выражением лица, вскоре почувствовал облегчение.

«Как я могла, имея такого ребенка, как этот…?»

В тот момент, когда она встретилась с его невинными глазами, которые ничего не знали, Элиза почувствовала, что стала худшим в мире мусором.

Как и ожидалось, это было то, о чем она не должна была даже думать. Неважно, насколько дерзкой она была, у нее все еще были моральные нормы, чтобы воспринимать такое. Поэтому…

«Я знаю, что не могу, я знаю, что не должна… Да, я знаю это очень хорошо… Но… его губы… Она толстые и выглядят очень мягкими…»

В глазах Элизы было сексуальное напряжение и влечение.

Осознав их, она не могла оторвать глаз от красных губ мужчины. Когда она подумала о том, на что способны эти похотливые губы, ее рассудок растаял. Его полубезумное, доверчивое выражение лица с длинным языком между раскрытых подушечек губ…

«Я не могу этого видеть… Я окончательно сойду с ума… Совершенно точно рехнусь!»

Элиза сильно тряхнула головой, пытаясь отогнать от себя нечистые мысли. Как и ожидалось, это было бесполезно.

Желание переступить черту продолжало опасно колебать ее решимость, губы и рот пересохли. Ей казалось, что она умрет, если сделает это, и умрет, если не сделает – ее желудок сгорал до угольков.

«Кому какое дело? Бенджи даже не поймет, что я делаю. Что бы я ни попросила его сделать, он послушно скажет «да, хозяйка».

Сегодня Элиза сделала для себя открытие. Она знала, что бесстыдна, но не подозревала, что ее мораль так хрупка. Когда внутренний дьявол зашептал ей всерьез, Элиза легко обвинила Бенджи во всех своих страданиях.

«Тебе не следовало так выглядеть!»

Ну, отчасти да. Если бы Бенджи был немного уродливее, ей бы не пришлось беспокоиться об этом. Неважно, насколько она была обделена, это было не то, что она хотела доверить уродливому мужчине.

Вообще-то, Бенджи был полностью во вкусе Элизы.

Возможно, это скрывалось в его беспорядочных волосах и глупом выражении лица… Это было то, что до сих пор она не замечала. Но когда она присмотрелась, все его черты были настолько совершенны, что это тяготило.

У него было такое поразительно красивое лицо, что он не умрет от голода, если просто придет на любую городскую площадь и будет стоять там.

Кроме того, он был настолько высок, что было трудно установить зрительный контакт. Даже если Элиза разговаривала с ним сколько-нибудь долго, у нее затекала шея, поэтому она приучила его всегда садиться или становиться перед ней на колени. Это было неизбежно для здоровья ее драгоценной шеи.

Не думаю, что это было в такой степени, когда он была моложе.

Конечно, он был большим, когда она была моложе, но это было в пределах нормы. Он никогда не был таким большим, что нельзя было различить, кто он – человек или медведь.

Что он ел, что сделало его таким огромным за это время? Это было невозможно понять, но, глядя на его размеры, можно было подумать, что он похож на человека, который точно ест мясо три раза в день.

Еще более удивительным было то, что на этом огромном теле трудно было найти жир.

На нем было маленькое одеяло, и он непроизвольно демонстрировал скрытую кожу, которую Элиза заметила, едва взглянув на него.

Хотя она никогда не видела тела другого мужчины. Она заметила упруго напряженные мышцы на его толстой груди и пресс, распадающийся на части и вмятины в разных местах, которые отнюдь не выглядели обычными.

Возможно, именно поэтому Бенджи силен и хорош во всем, что он делал со своим телом. Конечно, поначалу на его обучение уходило много сил, но результаты никогда не были плохими.

«Почему я не замечала этого раньше?»

Если хорошенько подумать, то казалось незаконным, что она не заметила рядом с собой такой драгоценный камень. Обвиняя себя в узости мышления, Элиза снова покачала головой.

«Нет, что бы я сделала, если бы знала?»

Элиза никогда не думала о Бенджи как о мужчине. Честно говоря, она уже давно не думала о нем как о человеке. Поэтому вполне естественно, что она ни о чем не подумала, даже увидев это прекрасное лицо и фигуру.

«Надо было продолжать в том же духе… Так было бы лучше!»

Элиза снова горько вздохнула.

«Почему я такая наивная?»

Бенджи, обладающий идеальной внешностью, на самом деле был немного неадекватен. Не просто немного, а очень сильно. Он был немного менее понятливым, чем другие, и неуклюжим, но это никогда не доходило до того, что он был «тупой как собака», как гласили слухи. Однако, благодаря этому, он был очень наивным. До такой степени, что он идеально подошел бы Элизе для использования.

«Это потому что мы провели вместе детство?»

Не разговаривая при других, он прятался до такой степени, что никто не мог увидеть его тень, но слепо следовал за Элизой. Что бы она ни просила его сделать, он никогда не жаловался, и какой бы легкомысленной она ни была, он легко соглашался.

Таким образом, было ясно, что Бенджи последует за ней, что бы ни сказала Элиза.

«И поскольку это то, что ты делаешь со своим телом, ты хорошо справишься, если я просто научу тебя этому…»

«Нет, Элиза! Нет, как бы ты ни была ослеплена похотью, ты не сможешь этого сделать!» – пронеслось в её голове.

http://erolate.com/book/414/4051

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку