Читать Starless: Nyphomaniacs' Paradise / Обитель страсти: Рай Нимфоманок: Глава 24: День 1. Наркотики. 18+ :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Starless: Nyphomaniacs' Paradise / Обитель страсти: Рай Нимфоманок: Глава 24: День 1. Наркотики. 18+

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Марика: Поправь меня, если я ошибаюсь, но если у тебя все еще стоит, это значит, что ты все еще можешь кончать.

Мариса: Кроме того, если ты сдашься всего после двух раз, то все равно не сможешь здесь работать.

Мариса: И разве ты не говорил, что твой рекорд восемь раз? Почему ты ноешь, как ребенок после всего лишь двух?

Сойтаро: Ну, тогда я был моложе...

И даже тогда, это было сразу после школьной поездки, куда я должен был поехать, я не дрочил в течение нескольких дней.

И кроме того, на пятый раз уже ничего не выходило. 

По сравнению с тем, что было тогда, есть что-то странное во мне сегодня. У меня такое чувство, будто я за две эякуляции потратил недельный запас спермы.

Мария: Ну же, Сойтаро, ты еще очень молод.

Мария: Кроме того, тебе не о чем беспокоиться. Вообще-то я забыла упомянуть об этом, но я подсыпала тебе в чай наркотики.

Сойтаро: Н-наркотики?!

Удар от того, что я только что услышал, едва не сбивает меня с ног.

Учитывая ситуацию, у меня есть довольно хорошее представление о том, что это были за наркотики.

Мария: Это похоже на лосьон, который мы использовали на Микако. О, но не волнуйся, этот конкретный тип был сделан для людей, так что эффекты очень слабые в сравнении. 

Мария: Конечно, поскольку ты впервые принимаешь такие вещи, они должны быть достаточно эффективными, несмотря ни на что.

Это становится очевидным только с одного взгляда на мою промежность.

К счастью, я сделал всего пару глотков чая. Страшно подумать, что будет, если я выпью всю чашку.

Мариса: Тебе не нужно беспокоиться о том, что твой член станет мягким в ближайшее время.

Мариса: Он будет твердым до тех пор, пока твои яйца не высохнут или действие наркотиков не исчезнет. В зависимости от того, что наступит раньше.

Мариса: Понял? Все, что тебе нужно сделать, это просто заткнуться и делать то, что мы тебе скажем.

Сойтаро: Какого черта! Что заставляет вас так сильно стремиться к этому? Почему вы зашли так далеко?

Сойтаро: Я пришел сюда на собеседование, а не на это!

Я, наконец, срываюсь и выпускаю жалобы, которые держал в себе все это время.

Мариса: Не смей мне перечить! В любом случае, никому нет дела до того, что ты думаешь.

Мария: У Сойтаро, похоже, фундаментальное непонимание.

Мария: Как я уже говорила, эти тесты - самый простой способ определить, есть ли у тебя то, что нужно для работы здесь.

Мария: Слуги существуют, чтобы служить своему господину. Они должны вложить свое сердце и душу в выполнение требований своего хозяина, какими бы они ни были.

Мария: И эти тесты для меня, чтобы увидеть, насколько ты способен на эти требования. Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать?

Мариса: Она хочет сказать, что ты здесь, чтобы показать нам, насколько хорош твой член. Мы не знаем, какие еще таланты у тебя есть, и, честно говоря, нам насрать. Ничего из этого не имеет значения, если ты собираешься здесь работать.

Мариса: Разве не так, мама?

Мария: Ну, ты могла бы выразиться немного лучше, но я полагаю, что если суммировать всё это, то да. Это верно.

Сойтаро: Я не могу в это поверить...

Я ошеломлен тем, что слышу.

Другими словами, они будут нанимать меня только как инструмент для удовлетворения своих желаний?

Она может называть это "слугой", но если сразу перейти к делу, то это ничем не отличается от секс-игрушки.

Сойтаро: А теперь... подождите минутку.

Сойтаро: Вы ни слова не сказал об этом по телефону!

Мария: Ну разумеется, ведь ты не спрашивал. 

Она  небрежно отвечает на мой вопрос.

Мариса: Неужели ты всерьез думаешь, что мы заплатим столько денег за простого слугу? Ты что, умственно отсталый?

Мариса смеется надо мной с улыбкой, а я стою ошарашенный.

Правда, часть вины лежит на мне за то, что я приехал сюда, даже не спросив, что это за работа.

Но все же, кто мог вообразить, что должность, просто описанная как "домашний слуга", закончится именно так?

Похоже, я впутался во что-то действительно безумное.

Мариса: У меня от него уже голова болит. Что скажете, если мы просто натрем этим лосьоном его член? Это заставит его быть более сговорчивым.

Говорит Мариса, протягивая руку к бутылке, которую они использовали на Микако.

Мария: Я полагаю, ты права. Я очень заинтересовалась телом Сойтаро. Я не могу позволить ему уйти сейчас.

После слов хозяйки, Марика подходит к двери и закрывает ее ключом. Похоже, я не уйду, пока они не позволят мне.

И, к сожалению, я думаю, что ясно, что они не собираются делать это в ближайшее время.

Мария: Ладно. Я не думаю, что он готов справиться с таким уровнем наркотиков, но я позволю это сделать в этот раз. 

Получив добро, Мариса с садистским ликованием открывает бутылку лосьона.

Мариса: Надеюсь, ты готов. Поскольку ты к этому не привык, ты можешь просто сойти с ума и умереть от удовольствия.

Она подносит бутылку к моему члену.

Сойтаро: Вы, должно быть, шутите! Я не хочу, чтобы эта дрянь была рядом с моим членом!

После того, как я увидел, что эта штука сделала с Микако, моя естественная реакция - попытаться убежать.

Мариса: Микако, не дай этому члену сбежать!

Сразу же после получения приказа Марисы ноги Микако сжимают мой пенис, как тиски.

Микако: Н-не пытайся убежать, Сойтаро.

Сойтаро: Угх!

Боль от того, что мои жизненно важные органы зажаты, заставляет меня стоять на месте.

Я все еще не могу использовать свои руки из-за наручников, и я ничего не могу сделать, чтобы оттолкнуть ее.

Микако: Мне очень жаль, но приказ есть приказ.

Микако извиняется, увидев, как я морщусь от боли.

Мариса: Пфф, тщетные усилия. Куда именно ты планируешь сбежать в наручниках и голышом?

Мариса: Держись мертвой хваткой за этот член, Микако. Не позволяй ему уйти куда-нибудь.

Мариса: Да, Леди Мариса.

Микако выполняет приказ и еще сильнее сжимает мой пенис.

Я изо всех сил пытаюсь освободиться, но мой пенис не поддается. Все, что мне удается, - это сделать боль еще сильнее.

Сойтаро: Стой! Убери от меня эту хрень!

Мариса: Тебе нужно научиться сдаваться. Кроме того, я хочу, чтобы ты знал, что эта штука довольно дорогая. Ты должен благодарить меня за то, что я готова использовать её на бедном простолюдине вроде тебя.

Мариса: Как только ты попробуешь этот лосьон, ты больше не сможешь получать удовольствие от обычных вещей.

Мариса: Это как быть в раю и аду одновременно. Наслаждайся.

Мариса хитро улыбается, опрокидывая бутылку на мой пенис.

Прозрачный гель льется из бутылки и капает на мой пенис.

http://erolate.com/book/4171/122005

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку