Читать Starless: Nyphomaniacs' Paradise / Обитель страсти: Рай Нимфоманок: Глава 94: День 2. Начало надругательства над Митари.!18+ :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Starless: Nyphomaniacs' Paradise / Обитель страсти: Рай Нимфоманок: Глава 94: День 2. Начало надругательства над Митари.!18+

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Митари: Ай-ай! Больно!

Звук отслаивающейся ленты, когда она вырывает ее волосы, похож на убийство в моих ушах.

Почти сразу же раздался оглушительный крик. 

...

Митари: Аагх! Ммх!

Звук ее стонов заставляет мою руку остановиться.

Я смотрю на ленту и вижу, что она покрыта ее лобковыми волосами.

...

Митари: Аах!

Я стараюсь тянуть осторожнее, чтобы волосы выходили медленнее и осторожнее. 

Ее лицо искажается еще сильнее. Похоже, это причиняет ей еще большую боль.

Мария: Эй, чего ты делаешь? Если ты будешь делать это медленно, ты только причинишь ей еще больше боли.

Она права. Это контрпродуктивно.

Лучше просто сорвать её одним сильным рывком, если я хочу облегчить ее страдания.

... 

Митари: Агхиии!

Митари: Угх...

Лента срывает волосы с ее кожи с яростным звуком, не оставляя ничего, кроме ленты, полной ее лобковых волос в моих руках.

Я снова смотрю на ее промежность и вижу, что она покраснела и болезненно распухла.

Мария: Молодец, Сойтаро. 

Теперь, когда шоу закончилось, она смотрит с удовольствием и аплодирует.

Ее слова не достигают моих ушей. Я просто тупо смотрю на неё, все еще держа ленту в руке.

Хозяйка изучает теперь безволосую промежность Митари.

Мария: Мммм... хорошо, что лента сработала, но там все еще осталось несколько упрямых волосков.

Мария: Похоже, ленты все-таки не хватило. Наверное, надо было использовать воск.

В некоторых местах еще остались волосы. 

Мария: Ну что ж. Они не должны отрастать обратно какое-то время. Остальное мы можем просто побрить.

Глаза Митари слезятся от сочетания боли и стыда.

Мария: Должно быть, тебе было больно. Прости.

Мария: Я прошу прощения за действия моего прислуги. Должно быть, это было в несколько раз больнее, так как он не знал, что делает.

И теперь я выгляжу как плохой парень.

Какого черта? Я сделал это только потому, что мне сказали. Не то чтобы я хотел в этом участвовать. Это она виновата, что заставила меня заниматься этим дерьмом.

Мария: Но у меня есть некоторые хорошие новости. Я решила нанять тебя.

Митари: Слава богу...

Тяжесть мира спадает с ее плеч, и она с облегчением выдыхает.

Я испытываю такое же облегчение, как и она. Возможно, это был ад для нее, но она не знает, как относительно легко она выходит отсюда .

По сравнению с тем, что мне пришлось пережить, она одна из счастливиц.

Митари: ...А?

Она вдруг начинает шататься. 

Митари: Аах... 

Она пытается устоять на месте, но в итоге шатается еще сильнее.

Мария: В чём дело, Митари? Ты плохо себя чувствуешь? 

Хозяйка встает со своего места и подходит к ней с озабоченным выражением на лице.

Я смотрю с беспокойством.

Митари: Ничего... страшного. Просто немного закружилась голова. Ах...

Она пытается успокоить нас, слегка спотыкаясь с пустым выражением на лице.

Ее лицо немного покраснело, а глаза потеряли фокус.

Как будто она пьяна или что-то в этом роде.

В этот момент меня осенило. Это должно быть из-за действия того препарата. В начале интервью она выпила целый стакан чая. Должно быть, он был напичкан афродизиаками.

И теперь они начинают проявлять свой эффект.

Мария: О, дорогая, тебе следует присесть. 

Мария: Это было очень стрессово для тебя. Усталость, должно быть, внезапно обрушилась на тебя теперь, когда все закончилось. Тебе нужно немного отдохнуть.

Она изобразила искусственное беспокойство, направляя Митари туда, где только что сидела.

Митари: Да, прошу прощения.

Она ковыляет к предложенному ей стулу и плюхается на него.

...

Мария: Все в порядке, теперь все кончено. Просто расслабься.

Митари: Ладно...

Наркотики идут своим чередом. Она в таком оцепенении, что забывает одеться.

Тем не менее, у нее все еще есть разум, так как она пытается прикрыть свою промежность. 

Мария: Ты в порядке?

Митари: Я просто ... чувствую легкую слабость, вот и все...

Мария: О? Тебе плохо?

Митари: Нет... вообще-то я чувствую себя хорошо...

Она понятия не имеет, через что проходит ее тело.

Даже в самых смелых мечтах она не заподозрит, что в ее чае были наркотики.

Митари: Хаа, хаа...

Ее дыхание становится горячее, а лицо краснеет. Она неловко переминается с ноги на ногу.

Хозяйка играет, не обращая внимания на воздействие на ее тело, проявляя беспокойство.

Мария: Что теперь не так?

Митари: Я чувствую себя как-то... странно.

Мария: Что значит "странно"?

Митари: Мне... жарко.

Мария: Где?

Митари: Эм...

Она немного колеблется, прежде чем ответить смущенно.

Митари: Моя... промежность. 

Мария: Почему бы мне не взглянуть?

Мария: Место, где мы убрали волосы, может быть опухшим.

Митари: Но... это неловко...

От стыда она пытается еще больше спрятать свою промежность.

Мария: Мы её уже видели. Теперь стыдиться нечего.

Мария: Тебе не будет больно, если мы её увидим.

Мария: Давай, убери руки. 

Она качает головой и продолжает прятать свои интимные места.

Мария: Ты упрямее, чем кажешься. Что же нам с тобой делать...

Мария: Если бы я знала, что она будет такой, я бы  положила гораздо больше наркотиков.

Хозяйка бормочет в недовольстве неожиданным сопротивлением Митари.

Митари: Наркотики?

Мария: Просто разговариваю сама с собой, не бери в голову.

Мария: В любом случае, ты собираешься убирать руки?

Мария: Мне нужно проверить, чтобы убедиться, что все в порядке. Это может удивить тебя, но я действительно квалифицированный врач. 

Неужели? Ну... даже если она говорит правду, я не хотел бы, чтобы она стала моим врачом даже через миллион лет.

Мария: А теперь подними руки вверх. Это приказ твоей хозяйки. 

Требует она более твердым тоном.

Митари: Хаа, хаа... Ладно...

В конце концов она уступает принуждению и поднимает руки в воздух.

Митари: Аах, ммх...

http://erolate.com/book/4171/122078

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку