Вскоре после этого сперма вырывается из ее влагалища, как гейзер.
Мариса: Мвахаха! Она похожа на извергающийся вулкан спермы!
Митари: Ммм!!!
Она пытается сжать свою матку, выталкивая озеро спермы наружу и сокращая при этом свой живот.
Сперма выплескивается в воздух, а затем приземляется прямо на нее.
...
Митари: Аах, угх...
Не в силах сдвинуться с места, она лежит и купается под дождем спермы, которая покрывает ее мутно-белым цветом с головы до ног.
Мариса: Хахаха, какое зрелище! Она вся в сперме и воняет дерьмом! Как будто она действительно туалет для спермы!
Мариса посмеивается над печальным видом Митари.
Она вся пропитана зловонием спермы Макото. Этого достаточно, чтобы любого стошнило.
Митари: Агх! Мммх...
Митари находится в середине выталкивания большего количества спермы, когда внезапно теряет сознание в середине.
Ее живот все еще раздут, что указывает на то, что внутри еще осталось совсем немного.
Марика: Упс, похоже, она потеряла сознание, прежде чем смогла закончить.
Мариса: Ну да ладно. В любом случае мы вдоволь повеселились.
Она искоса смотрит на Митари, рухнувшую на пол.
Мариса: Но да, чего-то не хватает...
Мариса: О, я знаю! В каждой ванной комнате должен быть цветок!
Мариса поворачивается к Макото, который все еще лежит на полу.
Мариса: Макото, иди в ванную и принеси цветок.
Он, пошатываясь, поднимается на ноги, чтобы выполнить приказ, и поспешно уходит в ванную.
Не проходит много времени, как он возвращается с цветком, который она просила.
Макото: Подойдёт?
Мариса: Да, в самый раз.
Мариса: А теперь куда его деть...
Она бросает взгляд на Митари.
Мариса: О, смотрите, у нас есть хорошая открытая дырка прямо здесь.
Ее взгляд останавливается на ее заднице.
...
Митари: Гхии...
Она засовывает красный цветок прямо в задний проход Митари, заставляя ее рефлекторно дрожать.
Получается комически жалкая картина: она лежит вся в сперме, а из ее задницы торчит красная роза.
Мариса: Хахаха, да! Мне нравится, как глупо это выглядит, это очень уместно! Теперь это ванная комната!
Мариса: Что думаешь, мама?
Она с гордостью демонстрирует свой шедевр хозяйке.
Хозяйка, которая все это время молча наблюдала за уроком в углу комнаты, наконец подходит, чтобы присоединиться к ним.
Мария: Да, это прекрасное произведение искусства. Жаль, что я не могу использовать его для украшения приемной.
Она с тоской смотрит на жалкое состояние Митари.
Я не могу понять этих людей. Как кто-то может получать столько удовольствия над издевательством над женщиной? Это безумие.
Не в силах больше смотреть на нее, я отвожу глаза.
......
Как только урок заканчивается, я ухожу и иду прямо в свою комнату.
Сойтаро: Уф...
Я ковыляю к своей кровати и прыгаю на нее.
После этого мы оставили Саои заботиться об Митари.
Я тоже беспокоюсь о ней, но лучше оставить ее другой женщине.
Кроме того, я не думаю, что у меня хватило бы сил отнести её в комнату. Я уверен, что у Саои их еще много, учитывая, что она никогда ничего не делает.
К счастью, мне дали выходной до конца дня. Это немного, но всё же лучше, чем ничего.
В конце концов, день еще не закончился. Я не могу ослабить бдительность. Кто знает, что они заставят меня сделать позже.
Я закрываю глаза и проваливаюсь в сон.
...
Сойтаро: Ммм...
Я открываю сонные глаза и замечаю, что в комнате темно. Солнце уже село.
Я смотрю на часы и вижу, что уже почти время обеда. Похоже, я проснулся как раз вовремя.
Сойтаро: Уах...
Я скатываюсь с кровати и потягиваюсь.
Я проспал большую часть своей усталости, но теперь я голоден.
Для ужина еще рановато, но мне больше нечем заняться. С тем же успехом я могу просто пойти в столовую.
...
Я выхожу в коридор и смотрю на дверь в комнату Митари.
Я подумываю о том, чтобы постучать, но решаю не делать этого.
Я спускаюсь по лестнице и продолжаю идти в столовую.
...
Оказавшись внутри, я вижу Микако, готовящуюся к ужину.
Похоже, я здесь первый.
Когда я направляюсь к своему месту, дверь открывается.
...
Это Саои.
Саои: Ммм, пахнет восхитительно. Похоже, сегодня основным блюдом будут морепродукты.
Она хорошо чувствует запах еды, как только входит.
Саои: О, привет, Сойтаро. Уже здесь? Ты маленький обжора.
http://erolate.com/book/4171/122157
Готово:
Использование: