Готовый перевод Naruto: Hinata's Sensual Adventure / Наруто: Жаркое приключение Хинаты (Завершён): Как ты меня соблазняешь

Не говоря ни слова, наш золотой рыцарь нежно прижался теплыми губами к ее лбу, и комната закружилась. Ее тело остро ощущало его присутствие и его потребность, и это мешало думать.

"Мне объяснить, как ты меня соблазняешь?" - сладко предложил он, его глаза все еще забавлялись. Очевидно, это был риторический вопрос, подумала она, разглядывая его довольно выраженные ключицы сквозь свободный покрой одежды.

Его пальцы медленно провели по стройному позвоночнику. Ее руки опустились на его грудь, и она снова почувствовала головокружение, яростную пульсацию на севере и на юге. Она понимала, что попала в опасные границы, но не могла сказать ему, чтобы он остановился. Как бы иррационально это ни было, она хотела сказать ему больше - и еще больше после этого.

Принцесса начала задыхаться, когда Наруто медленно наклонил ее голову и во второй раз прикоснулся своими теплыми губами к ее губам, посасывая и смакуя их. Тепло и восторг заполнили ее, проникая во все тело яростным и неумолимым штормом. Ее чресла затряслись под напором растущего разочарования, мышцы напряглись.

А потом она рухнула.

"Хината!" встревоженно произнес Наруто, схватив ее за талию и удерживая на ногах. "Ты в порядке? Скажи что-нибудь!"

Принцесса услышала лишь тусклое эхо постепенно стихающего бормотания, прежде чем ее зрение затуманилось, а глаза закрылись. Но за мгновение до того, как оборвалась последняя нить, удерживавшая ее разум и чувства в реальности, она обнаружила не только свое тело, прижатое к стене, но и обе свои крошечные руки, переплетенные с его руками. На краткий миг она отметила разницу в размерах между его руками и ее собственными.

Его аура влилась в ее тело, как мощное противоядие против успокоительного лекарства. Она распахнула глаза и сделала вдох, как будто только что всплыла на поверхность после слишком долгого пребывания под водой.

Переполненность. Опьяненная. Оживление - вот лишь несколько слов, чтобы описать то, что она чувствовала. Он словно вдохнул в нее новую жизнь. Его энергия, почти божественная и чувственная, была подобна руке Наслаждения. Он касался ее тела, как физическая ласка, доводя ее желание до еще более яростного кипения. И она начала тихонько пыхтеть в ответ.

Осознание сосредоточилось в точке между ее бедрами, где сжималась его нога, а его лицо зарылось в ее шею. Его дыхание обжигало ее кожу, и ее губы разошлись в томном стоне. Она почувствовала первобытное желание обхватить его руками, но они все еще были прижаты к стене.

"На-Наруто-кун...", - пролепетала она, тяжело дыша. "Будь нежнее...", - ее голос был достаточно высоким, чтобы он мог его услышать. Я чувствую, как нога Наруто-куна упирается в мою... это так неловко. Но... это приятно.

Может, она и просила его быть нежнее, но Хината находила то, как он с ней обращался, невероятно эротичным... необычным, но эротичным. Она надеялась, что он не отпустит ее, пока.

"Шшш... Хината, - он провел указательным пальцем по ее губам в изящном жесте, от которого у нее перехватило дыхание. "Мне нужно, чтобы ты доверилась мне. Позволь мне заставить тебя чувствовать". Посмотрим, окупится ли все то время, которое я потратила на вычитку извращенных рукописей Эро-Сеннина. Я до сих пор помню большинство глав из "Тактики Ича-Ича".

Хината не проявляла никаких признаков сопротивления, но на лице девы читалось возбуждение и нетерпение. Это было заметно по блеску глаз и изгибу бровей, по румянцу на щеках и изгибу красивых губ. Особенно ярко это проявлялось в том, как она смотрела на него, прежде чем отвести взгляд.

Наруто наслаждался тем, как она дышит через приоткрытые губы. Он прикоснулся к ее лицу, побуждая девушку взглянуть на воина, который слегка возвышался над ней. Он был таким сильным, но скромным, чувствительным, но стойким и очень красивым. Она все еще не могла разгадать тайны, скрытые в глубине его глаз, но по их ровному сиянию могла понять, что будет дальше.

Сжав её руки в своих, Наруто медленно провёл тыльной стороной пальцев по её плечу, по подмышке и снова вверх. Хината вздрогнула, но ее глаза не отрывались от его глаз, застигнутые врасплох его пристальным взглядом.

Хината невольно отвернула лицо в сторону, и ее сердце заколотилось, когда он зачесал прядь волос за ухо. Затем он одним пальцем наклонил ее подбородок, снова совместив ее лицо со своим. Он нежно поцеловал ее в лоб, а затем слегка прижался к ее губам. На этот раз комната не закружилась, но она задрожала от желания и выдохнула, когда он отстранился.

Время от времени Хината чувствовала, как между ног нарастает напряжение. Одежда выдавала ее, и от этого становилось не по себе. Ей нужно было быть обнаженной. Она снова почувствовала потребность рассказать ему больше, но не могла найти язык, чтобы произнести это требование.

Позвольте мне заставить вас почувствовать, - слова эхом отдавались в ее сознании, отчего в горле пересохло. Она хотела, чтобы он полностью отдался ей. Она была уверена, что ему любопытно и нужно не меньше, чем ей, и хотела, чтобы он исследовал и действовал в своем собственном темпе. Она хотела, чтобы он дарил ей наслаждение по собственной воле. Она хотела быть одержимой, любимой и отмеченной им.

Словно бесплодная местность, на которую впервые пролился мелкий дождь, Наруто провел нижней губой по ее губам. Губы Хинаты пересохли, и он снова проделал этот путь, но на этот раз языком.

http://erolate.com/book/4191/123472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь