Читать Naruto: Hinata's Sensual Adventure / Наруто: Жаркое приключение Хинаты (Завершён): Давай устроимся поудобнее :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Naruto: Hinata's Sensual Adventure / Наруто: Жаркое приключение Хинаты (Завершён): Давай устроимся поудобнее

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто внимательно наблюдал за ней, его глаза тлели, пока она стыдливо пробиралась к нему. Его ноги были разбросаны по столу, а большим пальцем он толкал свой сосуд вперёд, поддерживая его в вертикальном положении, чтобы она была в полном порядке.

Неторопливость движений Хинаты выдавала ее властную потребность, но Хъюга все равно действовал осторожно, опасаясь, что она может опрокинуться на ноги и разрушить атмосферу, над созданием которой она так старалась.

Наруто слегка откинулся назад, жестом показывая, чтобы она села на него сверху.Пока его послушный цветок приседал над его твердой гордостью, воин одним плавным движением сдвинул ее нижнее белье в сторону.

Ее щеки засияли, когда твердый гребень возлюбленного ткнулся в ее мягкие, скользкие губы. Она была мокрой и готовой, и еще больше, когда она опустилась ниже и его макушка коснулась ее самого чувствительного места. Хината прикусила нижнюю губу, сдерживая стон, но ее центр конвульсивно сжался от короткого массажа. Она не могла больше ждать.

Закрыв глаза и сжав пальцы в маленькие кулачки, принцесса откинула голову назад и прижала предплечья к груди, прижимая их друг к другу. Она попыталась свернуться в клубок, улавливая удивительные ощущения от медленного проникновения.

Наруто прошептал что-то грубое, но комплиментарное под своим дыханием, и его тело напряглось под ее телом.

Пухлые щеки Хинаты расступились перед ним. И она восхитительно растянулась, подчиняясь его стальной ширине. Сладкий, густой нектар покрывал голодного мудреца, когда он все глубже погружался в ее удивительный мир.

Когда феромоны приказали ему напряженно пульсировать в ее тесных объятиях, Хината поняла, что он - ее особенный человек. Она чувствовала себя так, словно любила его раньше, целую жизнь назад, и когда он полностью погрузился в её тёплые покои, принцесса испустила стон.

"Я чувствую Наруто-куна глубоко внутри себя", - музыкально вздохнула она.

"Не двигайся", - с замаскированной решимостью приказал Наруто, упиваясь сказочными и привычными объятиями своего ангела.

"Хината вопросительно расширила глаза и поджала губы, пытаясь усмирить непокорные бедра.

"Ты едва прикоснулась к еде", - мягко укорил Наруто, хотя и сам мужественно боролся с ноющим желанием вырваться вперед. "По крайней мере, съешь немного фруктов, пока я закончу".

Хината повернула свое "я хочу, чтобы ты занимался любовью со мной прямо сейчас" к столу, на котором стояла корзина с фруктами. В ней в идеальном состоянии лежали яблоки, бананы, клубника, виноград зеленого и фиолетового цвета, а также апельсины. Она задумалась, что из них будет легче съесть. В ее гиперактивном состоянии аппетит был не слишком велик.

Внезапно она издала сладострастный стон. Наруто запульсировал и зашевелился в ее кармане, когда он переместил свое туловище, чтобы взять со стола миску спагетти. Он ел быстро, гарантируя себе мгновенный всплеск удовольствия, но наш маленький подсолнух больше не мог ждать.

Медленно потянувшись через стол, она с восторгом на лице отщипнула от грозди одну фиолетовую виноградину и отправила ее в рот. Хината жевала с притворным энтузиазмом, избегая укоризненных взглядов своего рыцаря, - ей просто хотелось поскорее съесть этот проклятый фрукт, чтобы потом потянуться за другим.

Наруто с улыбкой наблюдал за тем, как девушка осторожно применяет технику. С каждым едва уловимым движением ее торса они чувствовали отголоски в своих чреслах. Должно быть, Хината научилась сжимать мышцы тазового дна, потому что теперь она почти полностью перекрывала кровообращение в его длине. Ей было тесно. Это было почти как в первый раз.

Больше не надо! Хината мысленно вскрикнула, громко, но послушно. Ее мышцы были напряжены в предвкушении так долго, что в центре все болело. Она чувствовала спазмы в нижней части живота и в сердцевине. Ее сексуальная энергия была в бешенстве, и она держала взгляд Наруто... разочарованный и умоляющий.

Он как раз доедал последнее рисовое пирожное, и улыбка тронула его губы, когда теневой клон погасил свет, оставив их только в мерцающем свете очага по соседству с кабинетом. По теням на его лице принцесса поняла, что ее манящие ласки закончились.

Ее сердце замерло, а затем рванулось вперед. Она попыталась сглотнуть, когда дофамин захлестнул ее мозг, турбонаддувая схему вознаграждения. Он был готов... наконец-то он был готов доминировать над ней, оставить свой след.

"Хината Хьюга, - мягко произнес он и, взяв ее за подбородок, приподнял его, открывая доступ к горлу.

Его губы скользили по ее горлу, целуя, посасывая и покусывая, до небольшого углубления у основания шеи. Тело Хинаты затрепетало... повсюду. Недавний опыт купания сделал ее кожу сверхчувствительной, и с каждым нежным поцелуем она все сильнее прижималась к нему.

"Давай устроимся поудобнее..."

В комнате было тихо и темно, единственным источником света служил потрескивающий огонь. От стола к фонтану извергающейся плотской энергии лежала одежда Наруто, ноги врозь. Его повязка, рубашка, жилет, штаны и коробочки лежали в тени темной комнаты.

Хината невинно и зачарованно лежала на круглом плюшевом ковре перед сердцем, выложенным из разноцветного кирпича.

Сбоку над ней на четвереньках возвышался ее принц, обхватив ее торс своими длинными руками. Медленно опустив голову, он захватил ее губы в долгий, ленивый поцелуй. У нее перехватило дыхание.

Он снова поцеловал ее в губы, но уже в то время, когда его руки были заняты тем, что стягивали с нее фартук. Она покраснела, когда он был снят. Наруто уже видел ее обнаженной, но все равно это было настолько ново, что она чувствовала себя неловко.

"Твоя красота поистине непревзойденна", - вздохнул он, обращаясь скорее к ее груди, чем к лицу. Но когда он провел языком по ее соску, ей стало все равно.

Его рот был горячим и влажным на ее груди, а рука забралась под трусики. Хината покраснела. Ее губы были мягкими, гладкими и теплыми на ощупь. Он провел средним пальцем между кремовыми щечками, смазывая нектаром вершину, которая была ее точкой g.

Он нежно поглаживал ее, и она задыхалась в ответ, ее маленький и широкий рот раскрывался, когда он пытался поднять ее выше.

"Наруто-кун, - задыхаясь, позвала она, обхватив его за шею, глаза ее остекленели от восторга.

Девушке хотелось притянуть его к себе, слить их тела в единое целое, но она лишь жадно впилась в его губы, крепко посасывая. Это говорило ему о ее желании, о том, как весом его долг.

"Я знаю, чего ты хочешь, - прошептал он в ее идеальные губы, а его пальцы продолжали искусно стимулировать ее через кружевную ткань нижнего белья.

Это было восхитительно, и бедра Хинаты начали двигаться в собственном ритме, толкаясь о его руку. От нахлынувших ощущений она откинула голову назад, разинула рот и застонала.

Когда он протянул пальцы вперед, чтобы посмотреть на плоды своих действий, Хината с любопытством подняла голову, чтобы узнать, почему он остановился. От его поглаживаний, как и от удовольствия, поднималось разочарование, но она не могла смириться с тем, что он к ней не прикасается.

"Что это?" - с самодовольной улыбкой спросил Наруто, рассматривая густой нектар, которым были измазаны его указательный и средний пальцы. Его улыбка стала еще шире, когда она смущенно распахнула глаза.

Это было мило.

"Я... я... - пролепетала принцесса, ошеломленная тем, что ее рыцарь предстал перед ней.

Но он не стал дожидаться ее ответа. Расположившись между ее ног, Наруто медленно откинулся на спинку кресла, обводя носом и губами каждый сантиметр ее тела. Энергия тоже последовала за ним, скапливаясь в ее центре.

Он не замедлил заявить о своих намерениях. Глубоко вдыхая аромат своей госпожи - одними зубами - Наруто отделил роскошный кусок материи от ее тела.

Удивлённая тем, как он решил её обнажить, Хината машинально сжала ноги, препятствуя порывистым движениям воина.

Какая очаровательная мятежность!

Подняв взгляд, Наруто окинул взглядом равнину её живота и великолепные вершины грудей, отливающих золотом. Одним лишь жидким взглядом он с легкостью разрушил ее защиту. Ему не нужны были слова - в конце концов, принцесса хотела этого не меньше его самого.

Юный мудрец быстро отбросил в сторону жалкую ткань. Хината заметила огонь в его глазах - он говорил о том, что в вихре желания, охватившем их сейчас, ему важнее вкус, чем вид.

Она покраснела, почувствовав, что теряет сознание, и тут же закрыла глаза. Она не могла смотреть, как он делает то, что собирается! Но с закрытыми глазами она, казалось, была более восприимчива к его чувственным прощупываниям - ее тело запело, когда он дразняще завис над центром ее жара. Она чувствовала легкое ласкающее дыхание, и пальцы ее ног подрагивали в предвкушении.

И вот это случилось. Обжигающе горячий удар языка Наруто по ее щели, по ее точке g. Она мечтала об этом незабываемом возбуждении и непреодолимом наслаждении. Но ее любовь на этом не закончилась.

Он сомкнул губы вокруг ее чувствительной пуговки, слегка посасывая, а затем облизывая. Он чередовал губы и язык с разной скоростью, но независимо от его техники, ее тело по-прежнему было охвачено разноцветным пламенем - наслаждением и возбуждением.

"Наруто-кун, - восторженно закричала она, ее внутренняя богиня, обнаженная, корчилась в море пушистых облаков.

Ее тело выгнулось дугой, вздымаясь ввысь от всплеска экстаза и надвигающейся лавины. Он держал ее в ловушке. Как будто он держал струну, привязанную к центру ее точки удовольствия, и постоянно дергал ее, чтобы услышать, как ее душа поет ту особую симфонию, которую он так любил.

"Ааргх!" стонала Хината, выгибаясь и сотрясаясь от чувственных прикосновений его языка.

http://erolate.com/book/4191/123502

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку