Готовый перевод Naruto: The Ballad of Hound and Spider / Наруто: Получить гораздо больше, чем рассчитываешь: Глава 11

Металлический звон сталкивающихся мечей эхом разнесся по поляне третьей тренировочной площадки, нарушив безмятежность безмятежного утра. Прошла неделя с тех пор, как Какаши сообщили, что Сакура теперь в его команде, и эту неделю он полностью посвятил тренировкам. Вскоре команда Ро должна была вернуться к активным действиям, так что предстояло многое усвоить. В дополнение к материалам, которые Какаши дал Сакуре для изучения - атакующие и защитные формации, книга по языку жестов, специфическому для АНБУ, всегда полезная книга Бинго, - каждое утро с 6:00 до 12:00 они занимались физической подготовкой.

Сегодня утром основное внимание уделялось бою на мечах. Тензо и Генма бесконечно спарринговали, как и подобает двум равным партнерам, знающим все сильные и слабые стороны друг друга. Время от времени Генма бросал Тензо колкость, на что Тензо отвечал оскорблением в своей обычной бесстрастной манере. Казалось, им было весело.

Того же нельзя было сказать о Какаши и Сакуре.

Утро близилось к полудню, солнце светило все ярче, и Какаши начал потеть от жары и напряжения. Он разрешил отряду отказаться от масок на этот день, в результате чего ему пришлось откидывать влажные от пота волосы с единственного открытого глаза. Поскольку Сакура все еще училась владеть мечом, она была не настолько сложным испытанием, чтобы требовать от него раскрытия Шарингана, и, возможно, она никогда не будет достаточно хороша, если судить по сегодняшнему дню.

Сакура, что неудивительно, позволила своему нраву взять верх.

Их мечи столкнулись, когда Какаши бросился к ней. Сакура успела вовремя подставить свой меч, чтобы блокировать два первых удара, но Какаши все выше поднимал меч, пока третий удар не вывел ее из равновесия, оставив полностью открытой для его атаки. В ответ на ее ошибку он взмахнул мечом и ударил плоской стороной лезвия по ее ноге. Сильно. Сакура выкрикнула проклятие, ее голос напрягся от едва сдерживаемого гнева.

В тот день она получила множество подобных корректирующих ударов, и Какаши знал, что после этого нога будет болеть, если уже не болит. Какаши учился фехтованию таким же образом. Боль была отличным мотиватором. Он помнил, как его злили те уроки, и чувствовал к ней некоторое сочувствие - но не настолько, чтобы остановиться.

Когда Какаши нанес очередной удар, Сакура зарычала и бросилась на него, дико размахивая мечом. Спокойно парировав ее удар, Какаши безжалостно обезоружил ее, а затем опустился, чтобы подмять ее ноги под себя. Она тяжело упала на спину, задыхаясь от нахлынувшего на нее ветра, а ее меч со звоном упал на землю рядом с ней. Когда она закашлялась и сердито начала подниматься, Какаши вытянул ногу и уперся ей в плечо, толкая ее обратно вниз.

"Какого черта?" - прошипела она, снова ударившись спиной о землю.

"Не вставай, пока не успокоишься", - ровно сказал Какаши, хотя от этого приказ не стал меньше. "Ты должна контролировать себя".

Сакура открыла рот, и Какаши не требовался шаринган, чтобы понять, что она явно собиралась произнести слово, начинающееся на букву "Ф", но ей удалось остановить себя, сжав губы в тонкую линию. Хорошо, подумал он.

Тензо и Генма остановились, чтобы понаблюдать за битвой воль, и Сакура уставилась на них, требуя: "Какого черта вы на них смотрите?"

Нехорошо, подумал он.

Повернувшись к ней спиной, Какаши убрал меч в ножны и подошел к тому месту, где команда оставила свои бутылки с водой. Схватив свою, он повернулся спиной к отряду и стянул матерчатую маску, чтобы попить. Когда Сакура наконец поднялась с земли и подошла к нему, он схватил свою бутылку и слегка пошевелился. Она не была полностью спокойна, но она была спокойнее. Прогресс.

"Я удивлен, что ты ученица Ибики. Не похоже", - заметил Какаши, зная, что это ее раздражает. То, что она стала спокойнее, не означало, что он не будет на нее давить. Если она не научится контролировать себя, то станет помехой на поле боя.

Она сузила глаза, глядя на него, но ее голос был лишь слегка обеспокоенным, когда она спросила: "Что вы знаете об Ибики-сенсее?"

Задумчиво хмыкнув, Какаши позволил вопросу затянуться на мгновение, прежде чем ответить: "Я знаю, что он не из тех, кто теряет контроль". Когда она ничего не ответила, он повернулся и посмотрел на нее. "Почему он не научил тебя этому?"

Ее зеленые глаза ожесточились. "Он научил".

Его брови слегка приподнялись. "Ты хочешь сказать, что раньше ты была еще хуже?"

Она долго смотрела на него, не отвечая, а потом поставила бутылку с водой и вернулась к месту, где они занимались спаррингом. Взяв в руки меч, она встала в защитную стойку и выжидательно нахмурилась..

.

.

Поддержи меня лайком и 5 звездами!) Спасибо.

Притяного чтения :)

http://erolate.com/book/4193/123743

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь