Читать Weasleys' Wizard Wheezes: Sex Dolls / Волшебные Приколы Уизли: Секс Куклы ✅️ Гарри Поттер / Harry Potter: Глава 24 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Weasleys' Wizard Wheezes: Sex Dolls / Волшебные Приколы Уизли: Секс Куклы ✅️ Гарри Поттер / Harry Potter: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона смягчилась, зная, насколько Чо была разбита после смерти Седрика. "Ну, это было мило. Похоже, девочки наверху тоже не возражают. Я знаю, что я немного вспыльчива, но я хочу знать все. В кого еще у вас превращалась кукла?" Ей хотелось побольше узнать о Гарри. Он был тем, с кем она хотя бы чувствовала себя комфортно. Она никогда не хотела так открыто говорить с Роном о его кукле и его сексуальных привычках.

Гарри застонал, понимая, что дело плохо. "Если ты хочешь честности, то это моя первая ночь с ней после каникул. В тот вечер я пришел на завтрак с таким видом, будто не спал. Это потому, что я спал не больше часа или двух". Он увидел, как она кивнула, вспоминая. "Ты была у меня несколько минут, прежде чем чувство вины взяло верх. Потом у меня был профессор Вектор, потом мадам Розмерта, а потом Флер. За последнюю неделю у меня было много разных девушек, я не могу за ними угнаться. А еще я только что закончил с Дафной Гринграсс, но она обещала сделать то же самое со мной сегодня вечером. Так что все честно". Последнее было взаимным, что, вероятно, немного шокировало Гермиону и показало, что некоторые девушки не возражают против этого.

Гермиона приняла всю эту информацию и снова уставилась на Гарри. "Профессор Вектор? О, у меня ее урок, как же я смогу смотреть на нее, думая о вас двоих вместе?" Гермиона теперь очень хорошо представляла себе, как выглядит Гарри без одежды, поэтому, увидев своего учителя арифмантики, мысль о том, что они вместе, будет преследовать ее.

Гарри был рад, что у него не было профессора Вектор, но у него была Синистра, что делало занятия немного неловкими. Он очень хорошо знал ее тело, но она, похоже, очень любила, чтобы ее хорошенько оттрахали. Поэтому, когда он увидел настоящего профессора, он только и думал о том, действительно ли она так любит член в заднице. Синистра умилялась и умоляла, пока вы скакали на ее толстой заднице, и это замечал каждый мальчик. Это делало женщину популярной во всей школе. По крайней мере, синяя кожа помогала ему держать дистанцию между воспоминаниями, пока он был в ее классе. "К этому привыкаешь. Но я использовал личность учителя с Вектор, чтобы она научила меня, как правильно трахаться. Эти близнецы - чертовы гении". Гарри не мог не отдать им должное за то, что они дали куклам идеальные знания о сексе и смогли научить их одновременно с тем, как их трахают.

Гермиона отпустила эту мысль и сосредоточилась на мадам Розмерте. Не обращая внимания на комментарий гения, она собиралась высказать этим двоим все, что думает. "Розмерта такая старая. Ей около пятидесяти, зачем тебе трахаться с женщиной старше тебя?" Гермиона не понимала мальчиков с их увлечением женщинами постарше. Она никогда не считала мужчин по-настоящему привлекательными. Затем ее мозг напомнил ей. Локхарт. Ах да. Но я бы не стала с ним трахаться, у него просто милая улыбка".

Гарри вздохнул: "Для мальчиков все по-другому, а Розмерта все еще выглядит очень хорошо для своего возраста, поверь мне". Конечно, Гарри хотел опустить все ужасные подробности. К тому же в ту ночь он был скорее жертвой, поскольку она командовала им и немного пугала его. Тем не менее, в конце концов, он бы вернулся к ней.

Гермиона теперь знала, почему все мальчики так любят барменшу, - из-за ее очень большой груди. Возможно, это означало, что другие мальчики будут выбирать девочек, таких как Сьюзен, Дафна, Лаванда и другие, у кого грудь больше. Это избавило бы ее от неловкости при мысли о том, что каждый мальчик видел ее голой. "Думаю, мальчики не могут побороть свою биологическую потребность в большой груди, и, конечно, я понимаю Флер. Мальчики не могут устоять перед веелой". Она произнесла последнюю фразу немного обиженно. Видя, как все мальчишки ухлестывают за блондинкой, каждая девочка немного обижалась.

Гарри нахмурился, услышав, как она пренебрежительно отозвалась о Флер. "На меня никогда не действовала ее привлекательность, и кукла не может повторить это. Я выбрал ее, отчасти основываясь на внешности и на том, что она была великолепна на турнире. Я уважаю ее силу и мастерство и в то же время нахожу ее очень привлекательной". Отчасти это была ложь, потому что он сделал из Флер скорее шлюху, которая живет только для того, чтобы брать его член. Тем не менее он не хотел показаться обычным поверхностным парнем. Флер все равно была потрясающей.

Гермиона была рада, что Гарри смог разглядеть в ней лишь красоту, даже если кукла была создана лишь для того, чтобы с ней трахались. "Теперь мне нужно идти наверх, где все девчонки в моем общежитии трахаются с гребаными секс-куклами. Мне просто нужно попытаться подумать об этом". Она все еще злилась, но уже не так сильно.

Впервые за долгое время он услышал, как Гермиона ругается. "Я могу подарить тебе одну, если хочешь. Ты сможешь увидеть, что это такое, и сделать из него все, что захочешь. Тебе даже не придется заниматься с ним сексом. Я только что подарил Невиллу одну, но только как приятное теплое тело, чтобы спать рядом. Немного общения - это хорошо". Гарри попытался образумить ее.

Гермиона почувствовала, что успокаивается с того момента, когда начала кричать на Гарри у лестницы в общежитие для мальчиков. "Это еще не конец, и очень скоро у нас будет большой разговор в Выручай-комнате, где ты мне все покажешь. Я хочу получить ответы на все свои вопросы, прежде чем пустить все на самотек. Но я понимаю, что и мальчикам, и девочкам нужно снять стресс из-за Амбридж. Просто... держите все в порядке... милым и стильным. Не будь мальчиком, который считает женщин одноразовыми. Мы существуем не только для того, чтобы мальчики обращались с нами как со шлюхами". Гермиона все еще чувствовала, что какая-то ее часть расстроена или пристыжена, но пока она могла это скрыть.

Гарри положил свою руку на руку Гермионы, одновременно положив руку на сердце. "Я обещаю, что всегда относился к женщинам с уважением. Хотя я не могу говорить за всех остальных, мне кажется, я видел, что все стали добрее к девушкам. Разве ты не заметил, что Рон не такой резкий во время еды? А Дин и Шеймус помогают девочкам во время Д.А. Это очень помогло нам, мальчикам, узнать больше о женщинах, и я думаю, что и девочкам это тоже пошло на пользу. Попробуй завтра поговорить с ними об их опыте в общежитии". Гарри говорил бессвязно, пытаясь указать на все положительные стороны. Но он знал, что пройдет еще много времени, прежде чем она полностью смирится с этим.

У Гермионы был еще один вопрос: "Вы же не продаете их придуркам в школе?" На самом деле Гермиона имела в виду Слизерин, но во всех домах есть несколько плохих яблок.

Гарри покачал головой: "Только девочкам из Слизерина. Но мы с близнецами долго обсуждали, как сделать так, чтобы некоторые мальчики не попали в их руки. Мы также заставляем их подписывать контракт, согласно которому они не могут давать куклу никому другому. Конечно, вы можете устроить секс втроем или мини-оргию, но вы не можете купить ее для своего друга". Гарри заботился о куклах, чтобы они не попали в чужие руки. Он даже знал одного мальчика из Д.А., который учился в Рейвенкло и казался настоящим засранцем. Он даже сделал несколько замечаний о том, что Полумна - Луни. Это очень разозлило Гарри, и он стал немного мстительным. Он был из тех людей, которые не хотели бы иметь куклу. Однако в школе было немало хороших мальчиков, которые могли бы справиться с такой властью. Гарри считал, что большинство мальчиков обладают хорошими манерами, и, несмотря на несколько более грязных личностей, он думал, что реальный опыт лучше, чем просто их фантазии.

Гермиона понимала, что сегодня больше ничего нельзя сказать, но она собиралась поспать. К завтрашнему дню, который был началом выходных, у нее будет много замечаний и вопросов. Она хотела, чтобы к ним отнеслись серьезно, а Гарри рассказал ей о кукле и обо всем, что она может сделать. Возражения или нет, но она казалась продвинутой частью магии, о которой она хотела узнать больше.

Гарри положил руку ей на плечо, почти читая её мысли. "Как насчет того, чтобы в воскресенье ты присоединилась ко мне в Выручай-комнате, и мы все обсудим. Все твои вопросы и, возможно, демонстрацию куклы. Думаю, тебе будет полезно увидеть, на что они действительно способны". Хотя Гарри не питал иллюзий по поводу того, что это будет нечто большее, он надеялся, что Гермиона, по крайней мере, сможет с этим смириться. Может быть, он даже сможет продать ей куклу.

Гермиона лишь бросила на Гарри взгляд: "Я не собираюсь трахаться с ним, и почему мы не можем сделать это завтра?" Гермиона хотела знать, почему он откладывает это на лишний день.

Гарри не мог сказать, что Полумна хочет посмотреть, как он трахает ее кукольную версию. Он также не мог сказать многого, потому что сексуальная маленькая Полумна была немного ненормальной. По их сегодняшнему обмену мнениями он понял, что она хочет большего, чем просто смотреть, и Гарри с нетерпением ждал, когда же он перепихнется с настоящей девушкой. У него было предчувствие, что это будет потрясающе, и он не хотел это пропустить. "Потрать день на то, чтобы поспрашивать в общежитии и все записать. Только не расстраивайся и не злись на мальчиков". Гарри не хотел, чтобы она набросилась на их клиентов. К тому же он думал, что это может вызвать обратную реакцию, и мальчики захотят немного отомстить в общежитии за то, что использовали свою куклу в качестве Гермионы и отшлепали ее на века, а также за другие развратные вещи.

Гермиона кивнула, решив, что на сегодня все закончится, а завтра постарается быть спокойной и собранной. "Хорошо. Думаю, я смогу это сделать. Спасибо, что была со мной откровенна. Думаю, увидимся завтра, а в воскресенье поговорим об этом снова". Гермиона надеялась, что завтра она не станет поднимать эту тему, а будет вести себя как обычно до самого разговора. По крайней мере, так было задумано на данный момент.

Гарри хотел обнять Гермиону, но он все еще был почти наполовину тверд, а его эрекция понемногу возвращалась после мыслей о Полумне. "Спокойной ночи, Гермиона". С этими словами он встал, чтобы вернуться в общежитие, где его ждала синекожая Дафна Гринграсс.

.

.

.

Продолжение следует...

Поддержи меня пожалуйста лайком на книгу и 5звездами, спасибо!

Приятного чтения.

http://erolate.com/book/4194/123905

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку