Читать Ellori, the Ero Witch of Parthun / Эллори, эро-ведьма из Парфуна: Глава 9: Странный торговец :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Ellori, the Ero Witch of Parthun / Эллори, эро-ведьма из Парфуна: Глава 9: Странный торговец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь, когда у меня есть мини-сад и взращивание растений, которые мне нужны, пришло время начать выращивать некоторых волшебных зверей.

Я велела Гурку и Рио построить загон, обшитый проволочной сеткой. Жители деревни Дурай были более чем счастливы снабдить меня припасами и ресурсами. Некоторые из них даже пытались предложить мне коров и свиней, но я ничего не знаю о заботе о домашнем скоте.

Другой проблемой при выращивании животных здесь является присутствие дракона. Домашний скот и более мелкие животные, скорее всего, будут напуганы до смерти в первый же день.

Вместо этого у меня есть семья двурогих зайцев на ранчо. Костяные выступы на их головах придают этим маленьким тварям устойчивость ко всем формам магии. Они растут постоянно и линяют раз в месяц. Выращивание их даст мне постоянный источник зелий сопротивления.

Единственным недостатком их воспитания является их агрессивный характер. Они ничего не боятся и будут сражаться стаями с существами крупнее их самих. Мне удалось поймать их только благодаря снотворным зельям, иначе они проткнули бы меня насквозь.

— Ручка готова, госпожа. — Говорит Гурк, пораженный собственной работой. И это впечатляет. Похоже, у него есть талант следовать инструкциям вплоть до мельчайших деталей.

Широкий загон закончен и имеет три фута высоты, так что двурогие зайцы не могут перепрыгнуть через него. Нет никакой необходимости беспокоиться о том, что они сделают подкоп, поскольку, в отличие от их безрогих кузенов, у них нет когтей, чтобы копать.

— Хорошая работа, Гурк. Мы уже почти закончили. А ты не мог бы сходить за зайцами для меня?

— Иду и сделаю сейчас же!

Мне нужно будет хорошенько подготовиться, прежде чем углубляться в плачущее пространство. Хотя некоторые из диких животных и фауны, с которыми я столкнулась, ничем не отличаются от остального мира, магия, которая сохранилась в этом лесу, похоже, изменила сущность некоторых из них.

Двурогие зайцы, гоблины, орки, кентавры... все это можно встретить где угодно. Тем не менее, жители, живущие здесь, купались в любых магических влияниях этого места так долго, что они развили уникальные черты.

Буквально на днях я обнаружила пару василисков с обсидиановой кожей, охотящихся вместе. Мало того, что это никогда прежде не виданный цвет на них, эти звери обычно одинокие охотники. Я бы не удивилась, если бы эти двурогие зайцы тоже обладали уникальной чертой характера.

— Назад с зайцем!

— О, хорошо... — я вижу, как Гурк бежит ко мне, держа за уши бьющегося зайца. Я делаю шаг назад, чтобы избежать острых рогов. — «ЧТО ТЫ ТАМ ДЕЛАЕШЬ?!»

— Веду госпоже зайца?

— Ты должен был принести клетку, а не вытаскивать его оттуда!

Гурк в замешательстве наклоняет голову.

Холодок пробегает у меня по спине. — «А ты... запер клетку?»

В нашу сторону несется группа зайцев, их рога направлены с убийственным намерением. Гурк перекидывает зайца через плечо и бросается бежать.

— Нет! Ничего страшного! — Дюжина пар похожих на кинжалы рогов тычет и тычет в Гурка, когда он уже почти вне их досягаемости. Затем он поворачивается в мою сторону. — «ГОСПОЖА, СПАСИ ГУРКА!»

— О нет... не веди их ко мне!!! — ааа, теперь за нами обоими гонятся. — «Рио, сделай что-нибудь!»

— Мраауу... — мой фамильяр покидает меня и направляется обратно в большую лощину.

— Р-Рио!..

Как только я думаю, что мой бесстрастный фамильяр покинул меня, он возвращается с сонным зельем во рту и кладет его мне в руку. Я быстро разбиваю его о землю перед собой, ловя всех зайцев, включая Гурка.

Поместив моих новых питомцев в загон, я переношу Гурка обратно в большую лощину и сажаю его на свою кровать. Даже во сне его либидо не мешает ему поставить палатку под простынями.

— Хуу... я снова возбуждаюсь... — я потираю животик чуть выше промежности. Эрекция Гурка выглядит соблазнительно, но я не хочу использовать его таким образом. — «Кхм... Рио, я пойду проверю, как там анораграти».

Мы все еще полны зельями омоложения, но это не повредит иметь лишнее...

***

Дзинь. Дзинь. Дзинь. Дзинь.

Я выхожу из ванной на звук колокольчика, звенящего снаружи. Рио стоит у окна и лапает что-то снаружи, чтобы привлечь мое внимание. Я накидываю легкую мантию, хватаю посох и выхожу наружу, чтобы увидеть, как к краю поляны подъезжает купеческий фургон.

Два больших быка поднимают голову, стонут. Они явно напуганы моими подопечными. Лысеющий мужчина средних лет с трудом удерживает их под контролем.

— Прошу прощения! — Я машу рукой, чтобы привлечь его внимание.

— ААА. Простите, мэм. Я пытаюсь пройти через это место, но мои звери ведут себя странно.

Я произношу заклинание, чтобы дать волам ясность ума, и они медленно успокаиваются. Повозка подъезжает ко мне, и человек на повозке спрыгивает с нее. — «Добрый вечер! Меня зовут Мортен Синау. Я не ожидал, что здесь кто-то будет жить».

— Я недавно переехала в эту большую лощину. Я — Эллори из Академии ведьм, Парфуна — это мои владения, — говорю я, кланяясь. — «Вы сказали, что проезжали мимо? В плачущее пространство?»

Он кивает: «Я веду торговлю с полулюдьми из лесов. Поставщик товаров для всех людей и нелюдей одинаково!»

— Ты торгуешь с орками и гоблинами?

— Среди прочего. Иногда это кентавры, зверолюди и феи.

Есть хороший шанс, что он знает больше. — «Ты когда-нибудь встречал ведьму на плачущем просторе?»

— Кроме тебя? — Он почесывает свою нечесаную бороду. — «Нет. Может быть, вы хотели бы заняться торговлей? У меня есть много товаров».

Мортен отодвигает одну сторону фургона, чтобы показать множество предметов. Оружие, зелья, ингредиенты, даже пара испуганных экзотических животных. К сожалению, я не вижу ничего, что привлекло бы мое внимание.

Прежде чем я успеваю покачать головой, он говорит: «Мне нужны кое-какие припасы, и я надеюсь, что вы сможете их обеспечить. Такая ведьма, как ты, должна быть сведуща в алхимии. Мне бы хотелось получить какие-нибудь эликсиры, которые не дали бы мне умереть. Видите ли, там очень опасно».

Затем он достает гладкую красно-черную палочку. Я чувствую, что она полна магии, но какой именно, я не уверена. — «В обмен на это?»

— Что это такое? — с любопытством спрашиваю я.

— Не уверен. Много лет назад я получил его от одной пожилой женщины. Возможно, такая же ведьма, как и ты. Не могу ручаться.

Ну... у меня действительно есть лишнее...

Я иду внутрь, чтобы принести ему шесть омолаживающих зелий. Мы совершаем обмен и пожимаем друг другу руки. Он прячет их в свой фургон, наполненный до краев. — «Спасибо. Спасибо! Я должен быть уже в пути. Будьте осторожны и будьте осторожны с чем бы то ни было».

Странный торговец уходит, направляясь все глубже в плачущее пространство. Ни один здравомыслящий человек не рискнет войти туда без желания умереть. Либо так, либо он способный колдун. Что-то в нем было не так. Мне следовало бы взять его на заметку. Мортен Синау.

Я машу палочкой перед собой, но ничего не происходит. Я не могу направить туда свою магию. Может быть, она уже пропитана или зачарована?

Без правильных ингредиентов я не могу предсказать это, чтобы узнать, чем она наполнена. Я поставила его на стойку и легла на диван.

— Госпожа, смотрите! Теперь у Гурка такой же посох, как и у госпожи!

— Что... — я поднимаю глаза и вижу, как Гурк машет мне палочкой. — «Подожди, остановись! Ты же не знаешь, что это такое... ИК!»

Мое тело внезапно начинает покалывать. Ощущение мантии на моей коже ощущается намного сильнее. Даже просто сидя, я чувствую себя странно в нижней части тела.

— Прости! — Он извиняется и хватает меня за руку. Неожиданное прикосновение посылает шок удовольствия по всему моему телу, который спускается к промежности, и...

— Аааагх- нннх.... AAAAaaaaaaaaххххх!!!! — Ха-ха-ха... что это было?? Неужели я только что... испытала оргазм от прикосновения? Я вся дрожу.

Гурк все еще сжимает палочку, по-видимому, боясь, что случайно поранит меня.

Волшебная палочка!

Гурк помахал ей передо мной. Неужели это она... сделала это со мной?

Я встаю, но в своем легкомысленном состоянии натыкаюсь на стойку. Гурк хватает меня сзади, чтобы я не упала, но от его внезапного прикосновения меня снова пробирает дрожь.

Почему... просто прикосновение заставляет меня чувствовать себя... так хорошо?

Я снимаю халат и направляюсь к своей кровати, чтобы лечь. Даже простыни дразнят каждую часть моего тела. Боже. Просто лежа здесь, ты заставишь меня кончить.

Гурк ползет рядом со мной, заставляя кровать подпрыгивать. Каждое внезапное движение заставляет мой разум бледнеть. — «Гурк... нет, ннгх... не трогай сегодня, ладно?»

Если он это сделает, я не знаю, смогу ли я сопротивляться. Если я смогу просто отоспаться сегодня вечером, то к утру это пройдет...

Даже несмотря на то, что я говорю это, мой голос так сильно возбуждает его, что его эрекция толкает меня в нижнюю часть тела. Он не слушает и хватает меня за обе груди.

— Гурк... ах! — я снова пришла — «AAХХххннннн!!!» — Нет... я собираюсь это сделать... сойти с ума...

http://erolate.com/book/4206/125267

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку