Готовый перевод Harry Potter: Healing the Wounds of War / Гарри Поттер: Исцеление ран, нанесенных войной: Глава 5

Забавно, что раньше плачущая девушка казалась ему чем-то непосильным, подумал он, но сейчас, с Гермионой, он точно знал, что делать, знал, что ей просто нужно, чтобы он был рядом и понимал. Рон обдумывал её слова, пытаясь излучать утешение через свои руки.

В свои лучшие времена Рон был отличным другом для них обоих, но никто не мог поспорить с тем, что иногда он не мог быть и правильным болваном. В прошлом не раз случалось так, что один из них или оба начинали с ним ссориться, и похоже, что этот раз может оказаться самым худшим. Он не видел, чтобы Гермиона когда-нибудь по-настоящему простила те высказывания о ее родителях. Это выходило за рамки его обычной шутовской бесчувственности. Похоже, что скрытые невежественные, чистокровные предрассудки Рона относительно магглов вырвались наружу в самый неподходящий момент. Да еще и с предложением руки и сердца. Мерлин, Рон, подумал он.

Когда Гермиона замедлила шаг и замолчала, Гарри спокойно сказал: "Значит, он отказался видеть твое горе по родителям, а также эмоциональный ущерб, который он нанес, когда покинул нас, и ожидал, что ты снова полюбишь его... потому что он сделал предложение?"

Гермиона фыркнула и кивнула, ее глаза были полны ярости. "Похоже, именно так он и думал. Своими двумя крошечными клетками мозга. Сделать мне предложение, когда мы явно не в ладах друг с другом, в качестве чего? Как способ исправить все плохое в наших отношениях? У него даже кольца еще не было. Что он собирается делать со своей будущей женой, снова забеременеть, чтобы вернуть ее любовь, каждый раз, когда они сильно поссорятся?"

Гарри фыркнул; это было слишком легко представить, и это даже могло бы объяснить кое-что о семье Уизли.

Гермиона продолжала. "Я имею в виду, вы когда-нибудь слышали о зрелых взрослых отношениях, основанных на уважении и общении? Очевидно, нет. Мерлиновы штаны, это была последняя капля. Мне нужно было немедленно уехать от него, подальше от Норы, хотя я понятия не имела, куда идти. Тогда-то ты и застал меня собирающим вещи. Слава богу, что ты это сделал, Гарри. Слава Мерлину, что теперь я здесь, с тобой".

Лицо и руки Гермионы расслабились, а голос стал мягче. "Я полностью согласна с тем, что ты говорил раньше, Гарри. О том, что для восстановления после войны нужна другая ситуация. Я тоже рада, что мы здесь вдвоем. Поначалу было весело быть вместе, но с таким количеством Уизли дома, в Бэрроу не было ни минуты покоя. Даже если не считать того, что из-за Рона мне хотелось улететь на метле прямо на Луну и никогда не возвращаться. Но я все равно была на пределе".

Гарри слегка сжал ее руки, слегка наклонившись к ней через маленький столик, когда ее эмоции улеглись. "Да. Это было очень вовремя, я был готов уйти, когда ты была готова. К счастью, Билл только что отвез меня в Гринготтс, и мои счета снова работали с гоблинами. Это было немного нерегулярно из-за небольшого дела, связанного с нашим взломом, побегом на драконе и всем остальным".

Гермиона рассмеялась, убрав руки и вытирая лицо, и наконец посмотрела на него. "Значит, они разморозили твой счет и снова позволили тебе получить доступ к золоту?" Гарри откинулся на спинку кресла и улыбнулся. Это была очень интересная история, которая должна была отвлечь ее от злости на Рона.

"Да, спасибо Биллу. Он привел меня прямо к нужному гоблину и объявил о моем намерении выплатить полную компенсацию и все остальное, что потребует гоблинская честь. Он научил меня, что говорить, как извиниться так, чтобы гоблины поняли. Я рассказал о нашей сделке с Грипхуком во имя победы над кровожадным темным волшебником Волдемортом, о том, как Грипхук забрал меч Гриффиндора в хранилище Лестрейнджей, как я официально отказываюсь от права владения мечом, хотя он все равно уже не у меня, и так далее. Но они продолжали рассказывать о повреждениях прохода и хранилища, о потере дракона, о расходах на физическую перестройку и новые улучшенные защиты, об очернении чести учреждения Гринготтс и тому подобных вещах".

Гермиона слегка поморщилась и издала небольшой хмык, её лицо было внимательным. Ей и в голову не приходило, что гоблины потребуют справедливости за взлом, чтобы уничтожить хоркрукс из чашки Хаффлпаффа, но в этом был смысл. Гарри - знаменитый главарь их группы и тот, у кого есть хранилища и золото, которые нужно захватить, - явно был целью гоблинов.

"В моём трастовом хранилище, которое родители открыли на моё имя перед смертью, единственном хранилище, к которому у меня был полноценный доступ, не хватало золота, чтобы покрыть реституцию, которую требовали гоблины. Но поскольку я достиг совершеннолетия в прошлом году, все обошлось. Мне дали кольцо Дома Поттеров, я надел его на палец, сказав что-то вроде "как законный Наследник и совершеннолетний, я принимаю на себя обязанности главы Дома Поттеров" - не уверен, что слова имели значение, важно было намерение, такова старая магия, - произошла вспышка, как при произнесении заклинания, и кольцо само собой уменьшилось в размерах на моем пальце. Я исчезла, просто подумав, что хочу пока его спрятать. А потом у меня вдруг появился доступ ко всем счетам Поттеров, и я смог разрешить полную реституцию.

"Как только это произошло, они изменили свои требования, попросив гораздо меньше золота, но вернуть некоторые артефакты, сделанные гоблинами. У них был список. Думаю, это были восемь или девять реликвий в главном хранилище Поттеров. Гребни, кубки, украшения и прочее, ничего, что показалось бы мне слишком важным. Это даже не все артефакты, сделанные гоблинами, в хранилище Поттеров - только те, что были сделаны известными мастерами, чьи потомки хотят вернуть эти предметы своим семьям. Это казалось правильным. Я принял их пересмотренные требования. Взамен они разрешат нам всем троим в будущем снова пользоваться банком Гринготтс, как только спор будет официально урегулирован. Билл выглядел довольным, он сказал, что это лучшее, чего я мог ожидать в сложившихся обстоятельствах".

"Интересно, согласился бы кто-нибудь, выросший в мире волшебников, отдать артефакты, сделанные гоблинами, которые так долго хранились в вашей семье", - размышляла Гермиона. "Гоблины, должно быть, ожидали большего сопротивления, ведь они подсластили вам сделку, потребовав сначала гораздо больше золота. Но я уверена, что вы поступили правильно. Такие артефакты много значат для гоблинов, не так ли? Вспомни, что Билл говорил о собственности на поделки в культуре гоблинов, как сильно Грипхук переживал из-за меча..."

Гарри кивнул.

"Да, Билл сказал что-то в этом роде по дороге домой, что не многие волшебники так просто отдали бы предметы, но это был верный способ сделать гоблинов очень довольными мной. К тому же я сэкономил таким образом кучу золота - гораздо больше, чем при перепродаже предметов на волшебном рынке".

"Ну что, удалось тебе увидеть настоящее семейное хранилище Поттеров?"

"Пока нет", - покачал головой Гарри. "Они вручили мне папку с обзором активов Поттеров, я снял несколько маггловских и волшебных денег, а потом нас выпроводили. Билл сказал, что мне нужно подождать, пока не решится вопрос с выплатой реституции и не будут оформлены все документы, а это займет неделю или около того. Как только гоблины распределят золото и сокровища по своим хранилищам, они заявляют о своей победе в каком-нибудь ритуале, и только после победы они завершают оформление документов, по словам Билла.

"Их воинственно-деловая культура очень сложна, гораздо сложнее, чем понимают большинство волшебников. Наш взлом был физическим нападением на их территорию - плюс посягательство на их честь, разрушение мифа о том, что в Гринготтс невозможно проникнуть. Правда, мне повезло, что они не конфисковали все счета Поттеров и не запретили нам всем троим посещать Гринготтс на всю жизнь. Обычно они очень мстительны в вопросах чести. Я не знаю, насколько сильно к этому причастен Билл, или Грипхук, или вся эта история с победой над Волдемортом. Я знаю, что там что-то произошло за кулисами... Мой визит показался мне очень... срежиссированным. Хотя, думаю, все закончилось хорошо... Может, это действительно было связано с тем, что волшебники стали отдавать гоблинские артефакты, чтобы рассчитаться с гоблинами, признав их права... Не знаю".

Он вздохнул и бросил короткий взгляд в окно. Свет, пробивающийся сквозь деревья, становился тускло-коралловым - наступали долгие летние сумерки. Веселая часть истории Гарри закончилась, и теперь ему предстояло рассказать ту часть, от которой его тошнило.

"Очевидно, мне нужно многое сделать, чтобы взять под свой контроль дела Дома Поттеров. Один только просмотр этой папки отнимет много времени. Быть главой благородного дома - серьезная ответственность, которую большинство старых семей возлагают на своего старшего сына или старшего ребенка всю жизнь. Есть еще и Дом Блэков. Сириус назвал меня своим единственным наследником, что может включать в себя наследование поста Главы, но я был слишком мал, чтобы принять его раньше, когда получил Гриммаулд Плейс. Теперь, когда я достиг совершеннолетия, гоблины могут заставить меня стать главой Дома Блэк".

Гарри поднял руку и рассеянно помассировал шрам от молнии, заключив. "О Гриммаулд Плейс я долго даже думать не буду, кто знает, какие смертельные ловушки расставили там для меня приспешники старика Риддла. Сейчас моя задача - внимательнее изучить эту папку со счетами Поттеров, попытаться немного разобраться в ней, а потом я планирую вернуться в Гринготтс, может быть, через неделю или около того".

"Черт возьми, Гарри. Это же столько дел".

Он вздохнул. "Да, по-моему, это полная ерунда, но теперь это моя жизнь".

Несколько мгновений они сидели молча. Затем Гермиона отодвинула свои книги в сторону, чтобы освободить место на столе. Она потянулась всей рукой в свою крошечную сумку и наконец вытащила полупустое самопишущее перо и клочок пергамента. "Я знала, что где-то там у меня есть кое-что для письма. Нужно составить список".

Короткий срок

дела Поттера

- изучить папку - затем отправиться в Гринготтс, уладить дела Поттера и Блэка

Рана Гарри - меры предосторожности, возможности лечения?

Долгосрочная перспектива

Отдых и восстановление Г&Г

Заживление синяков от проклятий Гарри

- наставники, куда можно обратиться за советом?

.

.

.

Поставь лайк и 5 звезд на книгу пожалуйста!

Продолжение следует...

http://erolate.com/book/4209/125415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь