Глава 19: Речь
Когда Магнус начал говорить, в зале разнесся отзвук его голоса, глубокий тембр, который, казалось, отражался в самых костях слушателей. Его слова рассекали тишину, неся в себе тяжесть его эмоций и важность момента.
«Наша семья понесла тяжелую утрату», — провозгласил Магнус, и в его голосе мешались печаль и непоколебимая решимость. «Ариель Равенстайн, оплот нашего наследия, подверглась нападению и была похищена у нас». Гул согласия пронесся по залу, на всех лицах отражалась боль утраты.
В воздухе витало сдерживаемое разочарование, охватившее всех здесь присутствующих. Слова Магнуса отозвались в их сердцах, напомнив о проявленной уязвимости, об утрате страха и уважения, некогда неразрывно связанных с именем Равенстайн.
«Но пусть все знают» – провозгласил Магнус, голос его становился все сильнее, – «Что мы не встанем сложа руки. Орден Обсидиана посмел бросить нам вызов, подорвать нашу власть и угрожать нашей семье. Это оскорбление не останется безнаказанным».
Его слова повисли в воздухе, словно обещание возмездия и действия. Казалось, сама комната вибрирует от их непреклонной решимости. Семья Равенштейн, известная своей несокрушимой силой и несгибаемой волей, безумцы мира людей, готовились пойти на войну.
Взгляд Магнуса обвел собравшихся, встретившись с глазами каждого. «Нашими чувствами нельзя играть», – заявил он, и в его голосе отразились целые века истории.
Комната погрузилась в молчание, его слова глубоко запали в душу.
Непоколебимая решимость звучала в голосе Магнуса, когда он произнес: «Я, Магнус Равенштейн, объявляю войну "Ордену обсидиана"! Пусть человеческое царство вновь узрит славу семейства Равенштейн».
Комната затихла, и воздух наполнился напряженным ожиданием. Дальнейший путь был ясен – месть.
После семейного совета в воздухе висела осязаемая решимость, когда Равенштейны стали расходиться. Эйвалон шел вместе с Нэйтеном, Лианной и Сириусом.
Во время мрачного шествия голос Лианны разрезал напряженную атмосферу, сообщая важную информацию. Ее слова звучали сталью, когда она рассказывала о недавнем прорыве: «Мы поймали и допросили одного человека из "Стражей-стражников", – начала она. – Это он организовал миссию Ариель, шпион "Ордена обсидиана"».
Овалон стиснул челюсти, подавляя гнев кипевший где-то в глубине души. «И что он сказал?» – поинтересовался он, низким, рычащим голосом.
Взгляд Лианны не дрогнул, когда она продолжила: "Он поведал, что за покушениями на Ариэль стоит некто Ронад. Он глава филиала ордена "Обсидиан" в 4-м секторе".
"Кажется, — продолжала она,— мотивы Ронада сугубо личные. Ариэль убила его сына во время одной из миссий, и он жаждет мести".
Руки Авалона сжались в кулаки, гнев в нем разгорался. "Ронад, — прорычал он, называя имя с ядом в голосе. — Я хочу, чтобы его нашли. Используй любые доступные нам средства, Лианна. Не жалей ничего. Сообщи мне, как только у тебя будет зацепка".
Лианна кивнула, ее выражение было твердым. "Считайте это исполненным, Авалон".
Когда Лианна ушла, вперед шагнул Сириус. "Ты должен успокоиться, Авалон. Мы найдем Ронада и заставим его ответить за содеянное", — сказал он, успокаивающе положив руку на плечо Авалона.
Авалон глубоко вздохнул, его голос был исполнен решимости. "Да. Орден "Обсидиан" посмел напасть на нас, и мы заставим их пожалеть об этом!"
«Я скоро вернусь в поместье. И кстати, где твой сын? Думаю, пора бы мне с ним увидеться», — поинтересовался Сириус, осторожно похлопав Авалона по плечу.
«Он в особняке», — ответил Авалон.
«Ладно, я ухожу. Мы его достанем, Авалон. Не беспокойся», — заверил он, не сводя с него глаз.
Авалон поблагодарил его кивком головы. «Благодарю».
С этими словами Сириус ушел, оставив Авалона наедине с его мыслями.
Тем временем Нейтан, чьи немного полноватые формы отражали тяжесть ситуации, шагал рядом со всеми, на его лице была написана тревога. Его едва слышное заявление прорезало тишину. «Все это будет стоить уйму денег», — проворчал он, его ум уже просчитывал расходы.
* * *
Эй, блестящий читатель! ?? Твоя поддержка питает мое творчество, как расплавленный сыр в пицце. ?? Не желаешь кинуть мне виртуальный ломтик? ????
http://erolate.com/book/4216/125845