Готовый перевод 123123123 / 123123123: Глава 13

Официальный обучившись грамоте и письму, Лит практиковался каждый день. И хотя семья считала его гением, он знал правду. Заучивать всего лишь двадцать одну букву и десять цифр, тратя на это большую часть времени, не казалось ему блестящим достижением.

Куя железо, пока горячо, он попросил Рааза изготовить ему деревянную линейку длиною 50 сантиметров (19,7 дюйма) и шириною и толщиною 3 сантиметра (1,2 дюйма).

С лицевой стороны он выгравировал весь алфавит, с обратной — цифры. Эта линейка стала для Лиата палочкой-выручалочкой при выполнении домашних заданий, незаменимым инструментом, позволявшим ему упражняться в любое время, не отвлекая родителей.

Рааз всё ещё витал в облаках, так что не стал задавать никаких вопросов о необычно больших размерах, запрошенных Литом. Он мог бы запросто изготовить линейку тоньше и короче, сделав её удобнее для ношения. Но Лит отклонил это предложение, умоляя исполнить его желание.

Лит не пропустил ни одного враждебного взгляда Опрала, когда кто-либо называл его гением. Он должен был быть уверен, что ее нелегко сломать или потерять по "случайности".

Также это был отличный повод постоянно носить с собой что-либо, на чем можно было практиковаться в магии духа.

Когда погода наконец-то наладилась, Элина решила, что это идеальный момент, чтобы Нана осмотрела Тисту. Из-за холода и ветра в последние дни, несмотря на все усилия Рааза и Опрала по поддержанию дома в порядке, все равно было немного сквозняков.

Тиста кашляла настолько сильно, что Элина всерьез беспокоилась о ней. Поэтому она взяла мул и отвезла Тисту и Литу в деревню Лютию.

Плохая погода длилась слишком долго, и всем нужна была помощь, чтобы закончить накопившуюся сельскохозяйственную работу до наступления нового заморозка.

Ей пришлось взять с собой и Литу, он был слишком мал, чтобы оставаться один. Набив их потеплее одеждой, они отправились в путь.

Лит был действительно счастлив, это был первый раз, когда он видел мир за пределами границ фермы. Он многому мог научиться из такого опыта.

В пути им более чем один раз досаждали бродячие грааты. Это были насекомоподобные существа, похожие на ос, с ядовитым жалом на конце брюшка. По сравнению с земными осами они были намного волосатее и синего, а не желтого цвета.

— Почему во имя Великой Матери они все еще здесь? — пожаловалась Элина. — Они должны спать зимой!

Один граат был особенно упрямым и, несмотря на все их попытки спугнуть, он возвращался, пока не оказался слишком близко к Тисте.

Лит сильно хлопнул руками, но полностью промахнулся. Он все еще был неповоротлив, как кирпич, но его магия духа — нет.

Она уже достигла радиуса воздействия в десять метров, поэтому граат был легко раздавлен.

Лиф с гордостью показал добычу. «Не беспокойся, старшая сестра, я всегда буду тебя защищать». Обняв его, Тиста искренне заинтересовалась мертвым насекомым, однако Элина по-прежнему волновалась из-за яда, поэтому швырнула насекомое прочь, и они продолжили свое путешествие.

Когда они приблизились к Льютии, многие сомнения Лифа развеялись. Не только его семья, вся деревня сильно напоминала рисунки раннего Средневековья, которые он видел в книгах по истории.

Никаких признаков сложных технологий не наблюдалось, даже ветряная или водяная мельница казались бы чудом науки.

Когда Лиф спросил Элину о деревне, она объяснила, что там живут только ремесленники, ученые и торговцы, а остальное население проживает на собственных фермах, возделывая поля и разводя скот.

Льютия состояла из нескольких десятков деревянных домов высотой в один или два этажа, располагавшихся на значительном расстоянии друг от друга. Ни один из них не был построен из камня или кирпича.

Дороги как таковой не было. Закрытое пространство между домами не отличалось от дороги к деревне – голая земля и грязь.

По вывескам, висевшим над домами, он определил, что здесь находятся кузнец, трактир и портной.

Пекарня не нуждалась ни в какой вывеске или рекламе – запах, исходящий из трубы, был достаточно соблазнительным, чтобы вызвать слюноотделение у каждого прохожего.

Лит был так голоден, что даже не сомневался, что будет сниться ему этой ночью.

Когда они пришли в дом Наны, Лит был удивлен, увидев, что он больше их дома, хотя Элина говорила ему не раз, что Нана живет одна.

Он решил, что либо она из богатой семьи, либо врачевание – очень прибыльное занятие. Лит решил, что ему нужно овладеть магией света как можно скорее.

Дверь была открыта, и внутри Лит ощутил запах, знакомый ему по кабинетам врачей. Это была одна большая комната, в которой пахло лекарственными травами и благовониями.

В конце комнаты слева была дверь, которая, вероятно, вела в частные апартаменты Наны. Справа висела огромная широкая занавесь, за которой Нана осматривала и лечила больных.

Остальное пространство было заполнено скамейками и стульями, на многих из которых уже кто-то сидел.

По всей видимости, многие семьи решили воспользоваться хорошей погодой. Элина сняла с детей всю лишнюю одежду, а затем велела им вести себя тихо и не мешать другим.

В зале ожидания было полно скучающих матерей, и вскоре Элина присоединилась к их беседе, делясь своим опытом и советами.

Лит спокойно бродил по комнате, женщины были слишком заняты тем, чтобы обуздать своих детей, и не обращали на него внимания.

Комната была пустой и неинтересной, но, подойдя к занавеске, он наткнулся на сокровище. Он обнаружил маленький открытый шкафчик, полный книг по магии.

Возможно, в этом мире есть эквивалент врача, вывешивающего свои дипломы и магистерские работы. Многие из титулов были посвящены конкретному элементу или его применению, но один сразу привлек его внимание.

На обложке было написано: «Основы магии». Убедившись, что никто не обращает на него внимания, он схватил его и начал читать.

«Мне всего три года. Я могу позволить себе лучше просить прощения, чем разрешения». Затем Лит перебрался в угол, повернувшись спиной к занавесу, надеясь остаться незамеченным как можно дольше.

Это была явно книга для начинающих, поэтому он пропустил введение и сразу перешел к описанию элементов.

Лит обнаружил, что водная магия — это не просто вызывание и манипулирование водой, она также позволяет пользователю понижать температуру чего-либо. Любой магический ученик должен был уметь генерировать лед и использовать его как средство нападения и защиты.

Воздушная магия, как оказалось, обладала возможностью, которую он никогда не принимал во внимание. Высшим пиком воздушной магии был контроль погоды, но даже на базовом уровне маг мог генерировать молнии.

Огонь и земля были такими, какими он их себе и представлял, поэтому он перешел к двум последним стихиям.

Во время чтения ему стало ясно, что, из-за магии, человек, написавший книгу, не имел ни малейшего понятия об анатомии.

В книге говорилось о важности поддержания чистоты раны, но не употреблялись такие термины, как дезинфекция или сепсис, поэтому он почти не нашел незнакомых медицинских терминов.

Лит остался ошеломленным, обнаружив, что свет и тьма вместо отдельных глав объяснялись вместе.

По словам автора, оба элемента были хлебом насущным для любого целителя. Магия тьмы могла быть использована в качестве оружия, но это не было объяснено детально.

Автор очень четко подчеркивал тот факт, что он не воин, и что новичкам никогда не следует откусывать больше, чем они могут прожевать.

Тогда он продолжил объяснять, что темная магия не была ни хорошей, ни плохой, просто свойством, как и другие. Это был бесценный инструмент для целителя, поскольку позволял чистить раны, инструменты или даже окуривать дома от крыс и насекомых, чтобы предотвратить распространение болезней.

Кроме того, это был единственный способ избавиться от паразитов, которые поселились внутри пациента, поскольку светлая магия позволяла целителю обнаружить их присутствие, но не могла причинить им вред.

Свет и тьма лучше всего работали вместе. Специальностью светлой магии была способность воспринимать жизненные силы и сканировать их на предмет аномалий. Она также позволяла исправлять такие аномалии и гарантировать мгновенное выздоровление от большинства болезней.

Восстановление сломанных костей было более сложным и было объяснено в другой главе.

Лит почувствовал себя невероятно невежественным и глупым. Он мог бы сам открыть для себя большинство этих элементарных свойств, если бы не был ослеплен своим узким суеверием.

Как я мог быть настолько идиотом? Я живу здесь уже больше трех лет, и до сих пор мне кажется, что это какая-то видеоигра с заданными правилами и уровнями?!? Тьма - это зло, а свет - это святость или что-то в этом роде? Нет, это наука, черт возьми, та самая, которую я изучал всю свою жизнь. Если магия огня преобразует ману в жар, то магия воды не что иное, как преобразование маны в холод, конденсация воды в атмосфере и превращение ее в жидкое состояние. Все так очевидно, это как проклятое колумбово яйцо!

Он уже собирался перевернуть страницу и узнать о лечении сломанных костей, когда чья-то твердая рука сжала его за плечо, удерживая его на месте.

- Это не игрушка, молодой человек. Я очень надеюсь, что вы ее не повредили, иначе вашей семье придется за нее дорого заплатить.

http://erolate.com/book/4224/126582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь