Читать Вуксия 2 / Вуксия 2: Глава 7 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Вуксия 2 / Вуксия 2: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Этот мерзкий мальчишка что-то лепетал".

В чёрном, как смоль, лимузине человек средних лет с длинными волосами сидел и вспоминал то, что сказал ему юноша. Несмотря на свой преклонный возраст, его отец не мог бы быть более здоровым. Даже если у него и была какая-то болезнь, разве не могла семья Сыгун, в которой есть связи в бизнесе, сфере управления, армии и даже в образовании и медицине, его вылечить? Очевидная чушь. Мужчина средних лет прокручивал эти мысли у себя в голове. В этот момент водитель получил сообщение.

"Молодой господин, мисс Кагуя, кажется, ушла".

Услышав это, мужчина средних лет фыркнул, словно с насмешкой. Всё ещё так ненавидит встречи с ним? И пусть играет. Пока она остается членом семьи Сыгун, ей некуда бежать. Внезапно лицо подростка снова возникло в его сознании.

"Подождите......

"Минуту, пусть люди внизу проследят за этим мальчишкой".

"Да".

......

"Это забавно".

Линь Чуань одиноко шагал по дороге, вспоминая предыдущий разговор с Цзя Байли и остальными, и в его сердце было более ясное понимание этих четверых людей.

В особенности Цзя Байли.

Внешне он провоцировал на неточные гадания Линь Чуаня, но на самом деле он стучался со стороны, чтобы найти личность человека, который нашёл изъяны.

"Ты беспокоишься, что у меня будут неприятности от того, что я говорю ерунду?"

Даже если ты не ведёшь себя как ангел, ты всё равно добр в душе?

Уголок губ Линь Чуаня слегка приподнялся в улыбке, но сразу же скрылся.

Потому что, подойдя недалеко от своего дома, он обнаружил нежданного гостя.

Последний сидел на стене неподалёку, спиной к Линь Чуаню.

Словно услышав шаги, он повернулся.

Тощий дядя в гавайской рубашке, шортах и сабо на ногах, выглядит очень странно.

Его волосы, взъерошенные клочьями пакли, отливали желтизной мелирования, смотрел он надменно, отпустив козлиную бородку и зажав во рту сигарету; от него пахло ненадёжностью, как от малого ребёнка.

Но ещё страннее были его аксессуары: на ремне болтался огромный перевёрнутый крест, а в правом ухе болталась серьга тоже в форме перевёрнутого креста.

Теперь он бегло осмотрел Линь Чуаня, и в его взгляде обнаружилось понимание; затем он приветливо поднял руку.

— Йоу.

Свом «йоу» он захлопал Линь Чуаня по плечу, после чего соскочил со стены и отряхнулся от пыли.

— Надеюсь, не сильно помешал?

Линь Чуань спокойно смотрел на него, не желая прерывать его речь.

Если этот человек заранее знал о его ночном ориентировании, то у него должны были быть другие мотивы

Другое дело, что этот крест мог оказаться тут случайно… но скорее всего, нет… — задумчиво почёсывая подбородок, проговорил он.

"Всего-то и хотел спросить, а эта местность ваша юрисдикция?"

"Юрисдикция?"

Переспросил Линь Чуань.

"Ах, точно, просто случайно ваш павильон с гаданием увидел, и вы другим гадали",

Лениво заявил дядька.

"Это же удивительно, можете так с ходу много чего разглядеть"

"Вот и хочу спросить, это ваша местность?"

"Или даже территория?"

Как только он эти слова произнес, стоящий перед ним дядька вмиг потерял прежний легкомысленный вид.

С улыбкой заявил Линь Чуань:

"Вы о чем, какая тут у нас территория?"

"Если закончили, я бы наверх пошел".

Стоящий перед ним дядька с желтыми волосами лишь пожал плечами и беспомощно вздохнул.

"До чего просто и прямолинейно клиентов выгоняете"

"Ладно, ухожу, ухожу"

"Ну так что, до встречи?"

Он махнул рукой и повернулся, собираясь уходить.

Линь Чуань тоже сразу направился наверх.

"Каверзно однако......

Блондинистый дядька скрестил руки, закинул их за голову и потянулся.

В этой местности обнаружилось весьма таинственное существо. Его настрой также вызывает сомнения.

"Откуда взялся такой ужасный парень в этой стране?"

"Неужели ты можешь предугадать будущее?" - произнес он шепотом, как будто говоря сам с собой, и повернулся, чтобы посмотреть в сторону, где исчез Лин Чуань.

"Странно, бог это или что-то более могущественное?" Неизвестно, не приведет ли его необдуманное поведение к несчастьям".

"В конце концов, чем могущественнее существо, тем сильнее оно осознает свою территорию".

Он был один, обладал легкомысленным характером и произносил слова с непонятным смыслом.

Старик посмотрел в небо: багровый закат медленно опускался, и его ждало неминуемое исчезновение за горизонтом.

Потом наступит ночь.

Люди работают на восходе солнца и отдыхают на закате, но есть некоторые существа, для которых наступает время их активности.

Он шел бесцельно, и в его голове вспыхивала яркая красная и ослепительная фигура.

Золото и красный переплетены в форму несравненной красоты, и даже если это бог, я боюсь, что он будет тронут ее красотой.

И все же это также самое опасное чудачество, чудачество чудачества легенд.

Железнокровный, хладнокровный, странный король.

"Неожиданно появились факторы, которые нельзя игнорировать".

"Вы хотите сделать ход......

......

http://erolate.com/book/4236/127445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку