Читать Вуксия 2 / Вуксия 2: Глава 9 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Вуксия 2 / Вуксия 2: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Потерялась?".

Пустое серебро в голове пока так и не объявилось.

Победы и поражения - дело обыденное на шахматной доске, а если простое поражение для нее неприемлемо, то она не достойна быть именитой Нёва Шируюкихимэ в женском сёги. По пути к покорению "короны" женского сёги и "рыцаря женских святынь" она, ей богу, не помнит, сколько раз теряла, но вот сейчас она проиграла простому любителю сёги, который даже не знал ее имени.

Сестра Гуйсянь как-то жаловалась ей, что неизвестные оппоненты на сайте сёги слишком сильны, и та от любопытства зарегистрировала аккаунт. В итоге она быстро "поженилась" с тем самым "чудаком", что и сестра Гуйсянь.

"Бессмертный"?

Ну, и замашки у нас. Подержать хочется? "Я же Бессмертный", - строишь из себя святее святых сёги?

Такие мысли развеялись в прах спустя буквально пару минут после начала партии. А все потому, что играл этот неизвестный куда сильнее, чем она себе представляла.

Однако с течением времени пустота постепенно хмурилась.

- Что такое, этот парень...

Ей вспомнились слова сестры Гуйсян.

- Ход этого парня очень странен, кажется, беспорядочный, но в то же время очень скрупулезный, как будто... Как будто...

Это похоже на вычисление на ходу.

Бесчисленное множество шахматистов изучали любую шахматную партию и в результате продумывали определенный набор ходов, что позволяло им сократить время на раздумья и сделать ход игры более контролируемым.

Однако метод игры мужчины против пустоты был прихотлив и даже вызывал у нее сильный дискомфорт.

По разным мелочам было видно, что противник не был опытным игроком, который уже долгое время играет в сёги, и его шахматный стиль по-прежнему был очень нарывистым, однако он, похоже, полагался на собственный талант, обрушивая на шахматную доску свои молниеносные атаки и заставая ее врасплох.

Сама того не замечая, плавная шахматная партия постепенно становилась напряженной.

Это была ожесточённая схватка.

Спустя около трёх часов игры, она это поняла.

И точно, партия между двумя игроками затянулась от раннего вечера до раннего утра.

За это время пустая серебрянка могла бы взять перерыв, так называемый тайм-аут, но гордость игрока-чемпионки не позволяла ей этого сделать.

Наконец, многочасовое напряжение её разума и тела дало свои плоды – она стала ошибаться, и соперница тут же воспользовалась этим, увеличив своё преимущество и добив её короля.

«Генерал».

Осознав поражение, пустая серебрянка пребывала в замешательстве, а к ней уже пришло очередное сообщение от соперницы.

«Вы хорошо сыграли, это была хорошая партия».

Уголок глаза пустой серебрянки дрогнул, и спустя некоторое время, она медленно напечатала на клавиатуре.

«Ваше величество, это обоюдно».

«Рада буду следующей встрече».

Аватар соперницы померк, и стало очевидно, что она прервала с ней связь.

По справедливости говоря, это была хорошая игра, но соперник казался немного неловким. Не знаю, что с ним не так, но пустой серебряный призрак заставил бога послать предложение: "Могу ли я обменяться електронными письмами?"......Время возвращается к настоящему. Нажал на подтверждение, и тот, похоже, долго ждал. Лин Чуань слегка приподнялся со своего места. На этот раз соперник пришел подготовленным. Конечно же, противник агрессивно начал. Он был не только более наступательным, чем в прошлый раз, но и некоторые мелкие приемы, которые Лин Чуань использовал в прошлый раз, были полностью заблокированы "Снежной королевой". "Этот шаг, похоже, был направлен на предыдущий......". Постепенно Лин Чань уловил некоторые подсказки. В предыдущей игре наступление Лин Чуаня на ранней стадии было слабым, можно даже сказать, что это была пассивная защита. Но в итоге, когда наступление было начато, оно было быстрым, как огонь, словно скрытый дракон вышел из бездны.

Но в этот раз "Сильвер Сноу Джи", похоже, не стал давать ей возможности расставлять фигуры и с самого начала был настроен на убийство.

- Интересно.

На уголках губ Линь Чуаня появилась улыбка возбуждения.

Сокрушение никогда не было источником веселья в играх с соревновательным противостоянием, а вот противник – да.

......

- Не получилось.

Куйиньцзы посмотрела на экранную шахматную партию и нахмурилась.

После того раза, когда она проиграла этому парню по имени "Сянь", она тщательно просмотрела предыдущую партию.

В ответ на игру "бессмертного" она разработала план простой атаки.

Однако он не возымел большого эффекта.

Он преградил им всем путь. (Линь Чуань: я весь увернулся. ) )

Ход соперника мелькнул в ее сознании, и пустой серебряный подтверждал предыдущую догадку.

Этот парень действительно видит трюки и играет по ситуации.

В прошлой игре этого было не заметно, но в этот раз ходы противника - просто противоположность предыдущего шахматного стиля.

И вновь всё возвращалось на круги своя.

«Больше я тебе никогда не проиграю!» — в этот раз юноша был категоричен. Большие глаза пустоты, отражающиеся в серебристом металле, следили за шахматной доской, отображаемой на экране, а в глазах его полыхал боевой дух…

«Шах и мат».

Из компьютера послышались звуки гонга.

Как будто окаменев, пустота безмолвно сидела перед аппаратом.

Внезапно на экране появилась надпись.

Пустота без звука нажала что-то на клавиатуре.

«На этот раз я вновь еле-еле выиграл. Ты стала сильнее».

Спустя некоторое время, пустота стукнула пальцами по клавишам.

«А прежде ты сохраняла свои силы?»

Спустя мгновение другая сторона ответила:

«Нет, я тоже выкладываюсь полностью, я чуть-чуть лучше тебя, в этот раз просто повезло».

Выражение лица Куинцзы чуть изменилось, ощутив, как напряглась струна, называемая «логика».

Хотя тон другой стороны был мягким и между словами и предложениями не было ни малейшей иронии, Серебряный Пустошник не мог не увидеть в своем воображении сцену.

Фигура, лица которой было не разглядеть, протянула руку, и между двумя ее пальцами, казалось, находился фрагмент вселенной.

«Похоже, я немного лучше тебя».

http://erolate.com/book/4236/127468

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку