Готовый перевод Uzumaki Clan's Rebirth / Возрождение клана Узумаки: Глава 4

Полночь, передние ворота Конохи

Наруто пробирался сквозь листву, пока не наткнулся на свой приз - ворота для выхода из Конохи. Он сразу же обратил внимание на одного охранника на посту и прикинул варианты побега. Он решил, что его можно обмануть, превратившись в теневого клона, но тут заметил Конохамару, бродившего по улицам: что, черт возьми, он делал в такое позднее время?

Наруто не знал, но не собирался смотреть в рот дареному коню. Он подошел к Конохамару и завязал с ним разговор, прежде чем нанять его на работу.

"Эй, Конохамару, что ты делаешь в такое позднее время один?" Конохамару слегка вздрогнул, когда Наруто шепнул ему на ухо сзади, так как был застигнут врасплох. Он посмотрел на своего "лидера" и пожал плечами.

"Не знаю, наверное, не мог заснуть". Наруто приподнял бровь, но в остальном просто кивнул.

Он быстро создал теневого клона и заставил его превратиться в кошку. Конохамару с удивлением наблюдал за тем, как Наруто делает крутые дзюцу, и думал, когда же он сам сможет так делать. Он потрепал своего юного подопечного по плечу и привлек его внимание.

"Эй, Конохамару, не хочешь помочь мне с розыгрышем?" Конохамару посмотрел на него с растерянным выражением лица, но затем оно превратилось в широкую ухмылку - он любил разыгрывать людей!

"Конечно, босс, что тебе нужно?" Наруто улыбнулся, слишком легко.

"Мне нужно, чтобы ты подошел вон к тому охраннику ворот..." Наруто указал на человека вдалеке. "И попроси его о помощи в поимке моего клона. Притворись, что это твой кот, и веди его гусиной охотой на другой конец города. Если он не клюнет, используй карту "почетного внука", хорошо?"

Конохамару обдумал план, ухмыльнулся и кивнул Наруто в знак согласия.

"Подожди, Наруто, что ты будешь делать, пока он отвлечется?" Наруто слегка нахмурился, снова вспомнив, что не некоторые из тех, кого он собирался оставить позади, причиняли ему боль. Он положил руку на плечо своего юного протеже и улыбнулся, чтобы сдержать слезы.

"Я приготовлю для него кое-что особенное, когда он вернется, отвлеки его как можно дольше!" Конохамару кивнул и начал идти в сторону охранника, но его снова остановил Наруто.

"Эй, Конохамару?" Мальчик обернулся, чтобы попасть в дружеские объятия Наруто, которые помогли ему смириться с уходом. Мальчик смутился, но все равно ответил на жест.

"Да, босс?" Наруто посмотрел на мальчика и попросил его закрыть глаза на секунду. Мальчик недоверчиво посмотрел на него, но все равно сделал это.

Наруто проворными пальцами быстро заменил очки мальчика на повязку Листа, чтобы тот помнил его. Мальчик еще не успел закрыть глаза, как Наруто прошептал ему напутственные слова, затронувшие многие струны в его больном сердце.

"Продолжай набираться сил, Конохамару, я верю, что ты заставишь старика гордиться тобой... Ты уже заставил меня гордиться тобой с того дня, как я тебя встретил. Удачи, надеюсь, мы еще увидимся..."

Наруто исчез за ближайшим деревом и наблюдал, как мальчик открыл глаза, пощупал свой лоб и обнаружил на нем повязку Наруто, и на его лице появилось меланхоличное выражение, как будто он понял, что Наруто действительно уходит. Мальчик оглядывался по сторонам, пока не надел грустную улыбку и не пустил несколько слезинок, заставив Наруто наконец-то выпустить свою долю грусти.

"Прощай... Наруто-ничан".

Мальчик подбежал к охраннику и, привлекши его внимание, повел его в сторону уже бегущего клона Наруто. Блондин бросил последний взгляд на Коноху, после чего побежал по грунтовой дороге в сторону Кири, надеясь, что когда-нибудь сможет вернуться.

'Прощай... Коноха.'


На следующее утро после побега Наруто Цунаде сидела за своим столом, так и не получив его письма. Шизуне должна была принести ей всю ночную почту, которую мог получить Хокаге, и она потягивала зеленый чай, готовясь к дальнейшей бумажной работе.

"Ничто так не успокаивает, как зеленый чай". Цунаде улыбнулась этой мысли и продолжала улыбаться даже тогда, когда вошла Шизуне с единственным письмом и протянула его ей.

"Леди Цунаде, по словам секретаря, это было получено от Наруто чуть раньше полуночи". Цунаде посмотрела на нее и опустила глаза на письмо: ей было любопытно, что мальчик отправил ей сообщение, когда мог просто навестить ее.

"Интересно, чего же он хочет?" Цунаде открыла письмо и начала читать, а Шизуне внимательно наблюдала за ней.

На лице Цунаде отразился шок, неверие и, наконец, безудержное страдание, когда она пустила обильные слезы и начала рыдать. Она поднялась с кресла и направилась к окну, оставив Шизуне в недоумении: что, черт возьми, случилось, что натворил Наруто? Страдальческий крик Цунаде разнесся по всей деревне и достиг даже ушей дремлющего Джирайи.

"NARUTO!!!"


Джирайя посмотрел на Наруко, которая все еще сидела на диване и играла с ногтями, пока не услышала жалобный плач и не поняла, что пора уходить.

"О... похоже, пора уходить. Увидимся, извращенец!" - и, выпустив струйку дыма, привлекательная искусительница исчезла.

Джирайя смотрел на то место, где она когда-то была, и его мысли блуждали. Где был Наруто? Как долго его не было? Что делала Наруко, пока он спал, и почему он это пропустил?!

И тут он вспомнил, что заставило его проснуться - крик Цунаде о Наруто. Решив, что что-то серьёзно не так, он выскочил из окна квартиры и направился прямо в кабинет Хокаге. То, что он обнаружил, сильно обеспокоило его.

На полу рыдала совершенно разбитая Цунаде, а Шизуне, не менее опечаленная, тщетно пыталась утешить Хокаге. Ни одна из них, казалось, не обращала внимания на мужчину, пока он осматривал комнату и искал угрозы, но не смог их обнаружить. Джирайя присмотрелся внимательнее и увидел, что Цунаде держит что-то на ладони - ожерелье? Медальон?

Присмотревшись, он понял, что не верит и очень огорчен, пока собирал улики воедино.

"О боже, нет..." прошептал Джирайя и еще раз взглянул на ожерелье - это было ожерелье Наруто. То самое, что подарила ему Цунаде, то самое, что связывало их двоих неразрывными узами. Это была одна из многих уз, которые Наруто разорвал, уезжая из деревни.

Джирайя подошел к столу, поднял выброшенное письмо и попытался прочесть размазанный почерк, несомненно, от слез Цунаде.

Цунаде-баачан, если ты читаешь это, значит, я уже покинул деревню. Не могу передать словами, как я сожалею о своем уходе, но я пришел к этому решению в крайнем случае.

Я обнаружил, что мое наследие осталось за мной около месяца назад, и с тех пор решал, как справиться со многими изменениями, которые оно вызвало. Я не держу зла ни на кого из вас, только люди, которые ненавидят и не понимают меня, живущие в этой деревне, заслужили мою враждебность.

Я ушла в неведомые земли, чтобы изучать и осваивать свою родословную, которую оставила мне моя мать, пожалуйста, не следуйте за мной, ибо я не хочу возвращаться сейчас, может быть, когда-нибудь, но не сейчас.

Я вернул вам ваше ожерелье, потому что чувствую, что, приняв решение покинуть деревню, я нарушил наш договор, наше обещание. Я больше не могу носить это ожерелье, и я никогда не смогу стать достаточно сильной, но я надеюсь, что смогу заставить тебя и всех, кто вернулся в Коноху, гордиться мной, так же как я собираюсь заставить гордиться своими родителями.

Прощай, Баачан,

Спасибо за все.

"Ты... достоин... Наруто! Как ты мог... оставить Коноху... КАК ты мог оставить меня!?" Цунаде всхлипывала, а Шизуне было все еще не лучше, вспоминая, каким добрым был мальчик, как он мог просто уйти?

Джирайя смотрел в окно, выронив письмо, словно кислоту, и размышлял над сложившейся ситуацией.

"Наруто... почему?

"Джирайя..." Мужчина посмотрел на Цунаде и увидел, что она держит его рубашку на коленях, практически умоляя его. Его глаза расширились, и он взял руки женщины в свои, изо всех сил пытаясь утешить разбитое сердце Хокаге.

"Джирайя... верни Наруто! Пожалуйста! Я не могу... я просто не могу объявить его... пропавшим без вести! Я уйду в отставку раньше, чем сделаю это! Верните Наруто!" Джирайя посерьезнел и кивнул, подпрыгнув и облокотившись на окно, он посмотрел через плечо.

"Я сделаю это, Цунаде... обещаю".

И с этими словами он исчез в вихре листьев, оставив Цунаде собираться и начинать свой день. День без блондина-гаки, день без раздражения и проблем, день, когда ее не оскорбляли по поводу возраста... день без ее маленького Наруто.


Неделя спустя

"Ого... так это и есть Киригакуре? Ведь Хаку и Забуза были родом отсюда?" тихо прошептал про себя Наруто, выходя из лодки и входя в гавань родного острова Скрытой деревни.

Вдалеке виднелись горы, и он решил, что это естественный барьер деревни от внешней части острова, на котором он находился. Он увидел свой путь и поправил свиток на спине, после чего начал идти с обнадеживающей улыбкой на лице.

"Киригакуре, я иду!"

http://erolate.com/book/4276/151590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь