1 / 160

"Вот мы и пришли, Арри, иди возьми... -ищи свою мантию..." сказал Хагрид, когда они подошли к магазину мадам Малкин. "Я буду у котла... -От этих тележек меня тошнит..." И в самом деле, человекообразный великан был совсем зеленым. Гарри быстро кивнул.

"Хорошо". И он вошел в магазин. Внутри магазин мантии мадам Малкин казался совершенно пустым: несколько мантий висели на прищепках вдоль боковых стен, пустой прилавок - мадам Малкин нигде не было видно, как и помощников, если таковые вообще имелись... Вообще-то единственным человеком, которого Гарри мог видеть в магазине, была девочка примерно его возраста, которая сидела на табурете рядом с прилавком и чего-то ждала - когда ей подгонят мантии. У девушки были серо-голубые глаза, бледно-русые волосы, заплетенные в косу, и вокруг нее витала аристократическая аура, которую только подчеркивала дорогая и хорошо сшитая одежда и безэмоциональная маска на лице... Решив, что пока стоит подождать, зеленоглазый волшебник сел на другой табурет. Около минуты два подростка сидели в тишине.

"И в Хогвартсе тоже?" спросила девочка ровным тоном, не поворачиваясь к нему.

"Да". Гарри ответил кивком, хотя и не был уверен, что девочка это заметила.

"Мой отец достает мои принадлежности для зелий, а мама просматривает книги". Девочка сообщила ему об этом, а затем спросила: "А где твои родители?"

"Я сирота". Гарри ответил после паузы. "Но мои родители оба были волшебниками". Он не знал, зачем добавил последнюю фразу, но почему-то это показалось ему правильным. На этот раз девушка посмотрела на него, хотя ее лицо оставалось более или менее безэмоциональным...

"Примите мои соболезнования". Пауза. "Как вы думаете, в какой дом вас распределят? Я буду в Слизерине, как и вся моя семья". Затем она сказала, решив сменить тему.

"Разве это не решается на сортировке?" спросил Гарри, пытаясь скрыть свою неосведомленность о Хогвартсе и магическом мире в целом. Девушка кивнула.

"Да, это так, но разве не должен быть какой-то дом, в который ты хочешь попасть больше всего?" Гарри задумался на пару секунд, прежде чем ответить.

"Ну, кажется, все они достаточно хороши". Когда он это сказал, на лице девушки мелькнула гримаса отвращения - похоже, она была фанатичкой Слизерина... Ну что ж, хотя Хагрид и говорил, что дом Слизерин - это дом манипуляторов, амбициозных и злых, Гарри был не настолько глуп, чтобы думать, что все, кто попадает в этот дом, такие же. Так что, хотя Слизерин и был менее благоприятным, но все же оставался в его сознании вариантом... Снова повисло долгое молчание. Его нарушила дама лет пятидесяти, вошедшая в комнату из двери за стойкой с несколькими комплектами мантий в руках.

"Вот, пожалуйста, мисс. Извините, что так долго". Женщина - Гарри решил, что это сама мадам Малкин, - протянула готовые халаты девушке, которая приняла их с кивком. Затем она посмотрела в окно и, увидев там кого-то, быстро встала с табурета и направилась к выходу из магазина.

"Спасибо за беседу, надеюсь, в Хогвартсе мы сможем поговорить еще... Кстати, я Драконика Малфой". Гарри уже собирался представиться, но кто-то - отец Драконики? - окликнул девушку, и она исчезла за дверями.


После получения школьной мантии Гарри удалось уговорить Хагрида сделать часть покупок отдельно, чтобы сэкономить время. Это также позволило юному волшебнику пробраться в Гринготтс и обменять часть своих галлеонов на фунты для покупок в магловском мире, которые он планировал совершить сегодня позже... А сейчас Гарри покупал последнюю - и самую важную - вещь из своего списка: палочку. И он уже начал разочаровываться, поскольку ни одна из четырнадцати палочек, которые он перепробовал до сих пор, даже близко не подходила к его выбору...

"Ну... Может быть, тебе стоит попробовать вот эту: падуб и перо феникса, одиннадцать дюймов?" сказал Оливандерс, протягивая Гарри еще одну палочку для пробы. Эта палочка действительно дала пару слабых искр, но не более того... "Недостаточно хорошо, но все же... лучше, чем все остальные, которые вы пробовали, мистер Поттер". Старый мастер по изготовлению палочек сказал. "Если случится так, что ни одна из моих палочек не выберет вас, эта будет вашей временной палочкой, пока я не сделаю вам индивидуальную. Семья Оливандерс гордится тем, что может найти палочку для любого волшебника, а у меня вы получите палочку, которая будет вашей!" поклялся он.

"Хорошо..." сказал Гарри, не зная, что ответить.

"Но пока попробуй вот эту: волосы кедра и грива единорога, двенадцать и три четверти дюйма". сказал Оливандерс, но как только зеленоглазый волшебник коснулся палочки, он выхватил ее обратно из его рук. "Нет, определенно нет". Как он смог это определить, Гарри не мог понять. "Ну... Как насчет этого? Дерево Ар'ар и сердцевина ирландского рогатого дракона, десять и одна четверть дюйма". Гарри осторожно взял палочку, словно ожидая, что она что-нибудь подожжет, как это случилось с пятой палочкой, которую он пробовал, но вместо этого... эта палочка оказалась как нельзя кстати.

"Вау..." только и смог сказать зеленоглазый волшебник, наблюдая, как из кончика его палочки вырывается небольшой фонтан зеленовато-золотых искр.

"Похоже, мы нашли вам пару, мистер Поттер. Дерево Ар'ар и сердечная нить дракона, десять с четвертью дюймов, довольно жесткая. Довольно мощная палочка, хороша для исцеления и чар..." Тут Оливандерс понизил голос, чтобы его мог слышать только Гарри. "А также для темной магии..." И затем он продолжил уже нормальным голосом. "Но он должен быть хорош в любой области, где требуется палочка". Гарри кивнул.

"Есть ли что-нибудь, что вы порекомендовали бы купить вместе с палочкой?" спросил он.

"Да. Тебе стоит купить набор для полировки, чтобы поддерживать палочку в хорошем состоянии". ответил старый мастер по изготовлению палочек. "Я бы также посоветовал купить кобуру для вашей палочки".

"Сколько все это будет стоить в общей сложности?" спросил молодой волшебник, пока Оливандерс выбирал полировочный набор из одного из шкафов.

"Кобура на запястье?" спросил мастер по изготовлению палочек. Когда Гарри кивнул, он продолжил. "С меня девять галеонов с кожаной кобурой и десять с кобурой из драконьей шкуры".

"Кожаную, пожалуйста". Гарри положил на прилавок девять золотых монет. Взяв у Оливандерса кобуру, Гарри прикрепил ее к правой руке и вложил в нее свою новую палочку. Затем он поднял набор и сделал шаг к Хагриду, который ждал его у двери с красивой белоснежной совой в клетке в руках и остальными вещами Гарри у его ног. "О, мистер Оливандерс, если вас не затруднит, не могли бы вы уменьшить мои вещи и сделать их легче - я не хочу навязываться Хагриду, чтобы он отвез меня обратно домой, но я не уверен, что смогу нести все это сам..."

"Но Гарри..." Полувеликан попытался переубедить юного волшебника, но Гарри не хотел этого слышать.

"Хагрид, я очень ценю твое желание помочь мне, но я уверен, что у тебя есть дела поважнее, чем отвозить меня к моим родственникам". После небольшой паузы зеленоглазый мальчик добавил: "Не волнуйся, я справлюсь сам". Хагрид неохотно кивнул.

"Да, конечно, мистер Поттер, это не составит для меня никакого труда". сказал старый мастер палочек и, подойдя к школьным вещам Гарри, уменьшил их одним движением своей палочки. Ещё одно движение палочкой, и вещи на мгновение засветились бледно-голубым светом - теперь они были лёгкими, как перышко.

"Большое спасибо, мистер Оливандерс". Гарри собрал свои уменьшенные покупки и положил их в карманы. Затем он забрал у Хагрида клетку со старыми вещами, и они вдвоем покинули магазин производителей палочек...

 

http://erolate.com/book/4282/152522

1 / 160

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.