Давным-давно на южном материке Арканара располагалось королевство Инкурия со столицей в Галатли. Это рассказ об особенном дне. Дне, когда в королевском замке собрались самые благородные и уважаемые мужчины и женщины со всего Арканара. Представители союзных королевств и владений, аристократы, купцы и знаменитые воины собрались в Триумфальном зале, чтобы отпраздновать 60-летие короля Инглуда Убийцы Змей.
В Триумфальном зале проходили все важные торжественные мероприятия - от коронации короля до его бракосочетания. Когда гости прибывают в зал, они восхищаются изысканными рисунками на темных стенах и идеально округлыми колоннами. Над ними гордо развеваются алые гобелены с изображением трехголового медведя, пожирающего змею, - символа Инкурии.
Воздух пропитан весельем, столы загружены жирной пищей и отличным спиртным, шуты танцуют в многокрасочных нарядах, а барды играют на лютнях. Гости громко скандируют Инкурианские песни, все в честь Короля Инглуда. Но в этом году что-то изменилось.
Недавние события навели тень на репутацию короля. По королевству поползли слухи о политических волнениях и несогласии, и некоторые говорят, что власть короля ослабевает. Тем не менее празднования продолжаются, и верные подданные короля поднимают бокалы за своего любимого монарха, не подозревая о грядущих бедах.
Инглуд Змееубийца, также известный как Медведь, был непревзойденным королем и полководцем Инкурии. Его враги дрожали от страха и очень уважали его. На его счету более сотни победоносных кампаний, десятки завоеванных королевств и тысячи убитых врагов - он был настоящей легендой. Его массивная рука могла с легкостью сокрушить человека одним ударом, а густые седые кудри и борода придавали ему мудрость, которая не соответствовала его свирепости. Несмотря на свой возраст, король Инглуд по-прежнему превосходил многих молодых воинов во всех аспектах боя.
Гости в замке пили эль и ели сытные блюда, поднимая тосты за короля с громкими возгласами "За короля! За короля!" Воины хохотали, проливая свои кубки с пьянящим элем, наслаждаясь праздником.
Король поднял свой кубок, сделанный из черепа павшего врага, и одобрительно кивнул, прежде чем вытереть пену с бороды.
"И за королеву!" - крикнул кто-то из толпы.
"Да! Да! За королеву!" Воины снова подняли свои кубки, робко бросая взгляды на прекрасную королеву Нимиру Воительницу, сидевшую рядом с королем.
На ней была зеленая королевская мантия с глубоким V-образным вырезом, и в свои 41 год она родила несколько детей для ненасытного короля, но все еще выглядела безупречно. Сероглазая, пышногрудая принцесса родом из Лесных гор, с завораживающими изгибами и длинными золотистыми волосами, завязанными в пучок под короной. Несмотря на пятикратные роды, она по-прежнему обладала девичьим телом и поддерживала себя в отличной форме, чтобы удовлетворять потребности короля и не давать ему повода усомниться в их браке. Каждый мужчина в замке втайне желал ее, но все знали, что королева принадлежит только королю.
Нимира улыбнулась, ее пухлые розовые губы изогнулись вверх, когда она провела руками по своему округлившемуся животу. Она была на последнем месяце беременности, и все с нетерпением ждали рождения нового наследника. Король даже приказал лекарям оставаться трезвыми на случай раннего прибытия.
"Я должен кое-что сказать", - прозвучал басовитый голос короля над музыкой и приветствиями гостей. Зал погрузился в тишину, когда он ловко поднялся со своего трона, одной рукой ухватившись за подлокотник, а другой подняв кружку в форме черепа.
"Я хочу поблагодарить всех, кто пришел сюда сегодня..." Он сделал небольшую паузу и обвел взглядом зал. "Сегодня мне исполняется 60 лет. Я прожил достаточно долго, чтобы видеть, как поднимаются и падают королевства; чтобы побеждать врагов и находить союзников; чтобы наслаждаться лучшими пирами и самыми сладкими винами. Но знаете, чего я до сих пор не смог сделать? Придумать, как задуть все эти свечи на одном дыхании!"
Король указывал на огромный торт с нелепым количеством свечей на нем, вызывая смех гостей.
Выражение лица Инглуда стало серьезным, поскольку он готовился затронуть важную тему.
"Если говорить серьезно, - начал он, - то прямо сейчас мой старший сын Ном ведет нашу армию к победе над заморскими варварами. Давайте поднимем за него тост! Выпьем!" Гости в знак согласия хлопнули кувшинами по столам, выкрикивая "За Нома!".
Король осушил свой кубок в форме черепа и воскликнул: "За НОМА!". Пиво капало с его заросшей бороды, когда он откинулся на спинку трона, держась за живот и смеясь. "Наслаждайтесь, пейте и ешьте. Все за мой счет!" Зал вновь наполнился звуками болтовни и веселья.
Как уже было сказано, у короля Инглуда было много детей. Две его дочери вышли замуж за королей соседних государств, старший сын Ном сейчас находился в походе, а младший сын Карлас погиб в бою пару лет назад. Единственным сыном, присутствующим на празднике, был Дариан, двадцатидвухлетний молодой человек с каштановыми волосами. Прислонившись к стене, принц наблюдал за происходящим в Триумфальном зале. Все эти пиры были ему чужды.
Дариан сделал глоток из своей кружки и окинул взглядом гостей. Молодая девушка в углу попыталась подмигнуть ему. Он любил девушек, но, как и пиры, любовные отношения не были его уделом. Его единственной целью было заслужить уважение и славу и прославиться на весь Арканар как храбрый воин, полководец и король. Однако, как бы он ни старался, сколько бы попыток ни предпринимал, его старший брат Ном всегда был на шаг впереди. Ном был лучше во всем: больше, сильнее, смертоноснее. Он тот самый сын, который унаследует трон, тот самый трон, который Дариан желал получить сам.
"Я вернусь в свои покои, любовь моя, - сказала Нимира, поднимаясь с трона и держась за живот. Под ней образовалась мокрая лужа. У нее отошли воды. "Целители, ко мне!" - крикнул король, схватив королеву.
-
У покоев королевы собрались все - стража, свита, слуги. Все кроме советников. Дариан стоял в стороне, ближе к стенам коридора, погрузившись в мысли. Роды продолжались несколько часов, затянувшись до раннего утра.
Почему-то ему вспомнились старые слухи о любовницах короля, которые умирали во время родов из-за огромных размеров своих новорожденных. Только королева Нимира была способна родить королевское потомство. Возможно, это был просто миф, распространяемый для того, чтобы люди поверили, что Инглуд не обычный человек, а, возможно, полубог. По правде говоря, обмануться было не так уж сложно, учитывая, что все сыновья и дочери короля действительно были огромными. Детородные способности королевы Нимиры, несомненно, заслуживали внимания и похвалы.
Наконец король вышел из покоев королевы, вытирая потные руки полотняным платком, и оглядел потрясенную и робкую толпу, которая затихла. Все ждали, когда заговорит король.
"Боги благословили меня сыном", - с гордостью объявил он.
Коридор разразился радостными возгласами и поздравлениями, но Дариан молчал и наблюдал за происходящим со стороны.
"И какое имя вы дали новому наследнику?" - спросил кто-то.
"Я все еще рассматриваю варианты. Пока же нашей королеве нужен отдых", - ответил он, оглядывая толпу. Когда его взгляд упал на Дариана, он громовым голосом произнес. "Оставьте нас с Дарианом наедине. Все".
Толпа быстро рассеялась, когда король отдал приказ. Последний раз Инглуд обращался с подобной просьбой почти год назад, когда умер Карлас, младший брат Дариана. По нему было пролито немного слез, так как говорили, что Карлас погиб в бою как достойный инкурианец. Только Дариан и Инглуд знали, что на самом деле Карлас упал с лошади и сломал себе шею, как слабый, недостойный мужчина, во время битвы с варварами.
"Это должен был быть ты... Не он", - сказал король Дариану той ночью, его глаза были полны безмолвной ярости на богов и судьбу.
Дариан даже не пытался угадать, что скажет ему Инглуд сейчас.
"Я давно не получал вестей от Нома, - наконец начал Инглуд, когда факелы и огонь на стенах стали их единственной компанией. В его голосе звучала усталость и легкое отчаяние. "Боюсь, он не вернется. Последний раз мы получали от него весточку месяц назад, и дела его армии шли не лучшим образом. Возможно, варвары сильнее, чем мы думали".
"Он вернется, мой король. Я обещаю".
"Не нужно пустых обещаний, мальчик. Если он вернется без победы, лучше вообще не возвращаться", - сказал Инглуд, выпрямляясь во весь рост. "И все же у меня есть ты, представитель моего рода. Мой род должен продолжать существовать любой ценой. Я прав?"
"Да, мой король," - Дариан кивнул.
"Сегодня наша королева родила еще одного ребенка, но я старею, и мое время скоро подойдет к концу", - сказал Инглуд. "Поэтому я решил, что кто-то другой должен продолжить мой род Змееубийц".
Он внимательно разглядывал Дариана сквозь кустистые брови.
"Пока судьба Нома остается для нас неизвестной, я хочу, чтобы ты продолжил мой род. Найди женщину, достойную тебя, и породи потомство".
Дариан постарался скрыть свое замешательство и лишь слегка кивнул в ответ, все еще переваривая услышанное.
"Это твой священный долг и приказ короля. Не разочаруй меня, Дариан..."
"Да, мой король, - ответил Дариан, низко поклонившись.
"Ты можешь идти. Уходи."
Он быстро поклонился еще раз и пошел прочь, свернув за угол и неожиданно столкнувшись с группой рыцарей и одним из советников короля, Локиром. У этого невысокого лысеющего человека был писклявый голос и непомерные амбиции.
"Ну, что сказал король?" - потребовал советник, внезапно встав перед Дарианом, как всегда, дыша чесноком. Он смотрел на Дариана снизу вверх.
"Тебя это не касается, - отрывисто ответил Дариан, отталкивая Локира в сторону, чтобы не чувствовать зловония его дыхания.
"Высокомерный мальчишка! Как ты смеешь?" прошипел Локир.
"Знайте свое место, советник, - ответил Дариан.
Глава королевской стражи и телохранитель королевы, Брага, появился, когда свет факелов отразился от его лысой головы. Он никогда не скрывал своего отвращения к Дариану, равно как и к другим сыновьям короля.
"Советую вам разговаривать с советником более уважительно", - сказал Брага, его глубокий голос звучал властно.
"Я посмею говорить с ним так, как он того заслуживает", - ответил Дариан, в его тоне сквозило пренебрежение.
"Мы - причина, по которой это королевство все еще существует, мальчик, - вмешался Локир, его голос был высоким и неприятным. "Так что знай свое место. Ты не станешь королем. Корона достанется Ному, не так ли?" Советник хихикнул, обнажив пожелтевшие зубы. "Мальчик".
В следующий миг Дайран выхватил кинжал и приставил лезвие к шее советника: "Давай, назови меня "мальчиком" еще раз".
Вооруженная толпа за спиной Браги тут же выхватила мечи. Глава королевской стражи положил руку на эфес своего меча, ни один мускул на его лице не дрогнул. Только свет факела мерцал на его троллеподобной голове.
"У тебя нет шансов против всех нас. Если ты причинишь вред советнику, тебе придется иметь дело со мной и всеми королевскими стражниками, мальчик".
Дариан без страха оглядел каждого рыцаря своими темно-карими глаз. Наконец он медленно убрал клинок от бледной шеи Локира и вернул его на пояс.
"Однажды король умрет, и некому будет сохранять тебе твое звание... или даже жизнь, Брага".
Троллеподобный стражник ухмыльнулся и насмешливо склонил голову. "И тебе того же... мой принц".
С этими словами Дариан зашагал по коридору, отталкивая рыцарей, преграждавших ему пу
С этими словами Дариан зашагал по коридору, отталкивая рыцарей, преграждавших ему путь.
"Ты еще пожалеешь об этом!" крикнул Локир, потирая покрасневшее горло.
Дариан не оглянулся. Он понимал, что его неповиновение стало мишенью на его спине, но он также осознавал, что только он может обеспечить будущее рода Змееубийц.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/4287/153016
Сказали спасибо 0 читателей