Готовый перевод The Serpent King / Король змей. Гарри Поттер: Глава 2

У сидящих за крайним левым столом на груди мантии был зеленый щит, украшенный серебряной змеей. У сидящего сразу справа - синий щит с бронзовым орлом. Справа от него - алый щит с золотым львом, а крайний справа - желтый щит с коричневым барсуком. 

МакГонагалл прошла по широкому проходу между столами Когтеврана и Гриффиндора, и студенты последовали за ней, подойдя к возвышению, где на трехногом табурете сидела шляпа.

"Студенты, пожалуйста, выйдите вперед, когда назовут ваше имя, и наденьте шляпу на голову. Она отсортирует вас по Домам, после чего вы можете идти и садиться за соответствующий стол". объявила МакГонагалл и развернула свиток: "Эббот, Ханна Аббот".

Ханна Аббот - застенчивая стройная блондинка, шатко подошла к табурету и надела шляпу на голову, после чего села. 

"Пуффендуй!" - прокричала Распределяющая шляпа, и крайний правый стол с барсучьим гребнем разразился радостными криками. 

Следующей ученицей, прошедшей сортировку, стала Боунс, Сьюзен, рыжеволосая девушка, которую Гарри заметил, когда шел от лодок. Гарри поймал взгляд Сьюзен, когда она сидела на табурете, и Сьюзен одарила Гарри небольшой нервной улыбкой, которую он вернул.

"Пуффендуй!" - объявила Распределяющая шляпа, и Сьюзен поспешила присоединиться к Ханне. 

Следующим был Бут, Тревор, и его определили в Когтевран. Броклхерст, Мэнди" - великолепная вороноволосая девушка с голубыми, как сапфиры, глазами. Ее также определили в Когтевран. 

Лава́нда Бра́ун стала Гриффиндором, а Миллисе́нта Бу́лстроуд - Слизерином. 

Гарри немного отвлекся от церемонии. Он вернулся к ней на моменте, когда "Гойл, Грегори" стал Слизерином, а затем настала очередь Гермионы. 

Она прошла вперед, села на школьную скамью, надела шляпу на голову и...

"КОГТЕВРАН!" - крикнула Распределяющая шляпа. 

Гермиона одарила Гарри восхищенной улыбкой, а затем поспешила присоединиться к орлиным Когтевранам.

Следующей была Дафна, которая подошла к табурету и осторожно села на него. Она надела шляпу на свои золотистые локоны, и прошло несколько секунд. Гарри решил, что это время раздумий.

"Слизерин!" - объявила Распределяющая шляпа, и Дафна отправилась к змееподобным Слизеринам.

Следующими были Джонс, Меган, и Ли, Сью. Первая попала в Пуффендуй, а вторая - в Когтевран.

Невилл Долгопупс стал Гриффиндором, МакДугал Изобель - Когтевран, Малфой Драко - Слизерином, Мэлоун Роджер - Пуффендуй, Луна Лили - Слизерином, а также Нотт Теодор и Пэнси. 

После Пэнси были две прекрасные индийские близняшки. Первая, Патил, Падма, стала Когтевраном, а ее близнец, Патил, Парвати, - Гриффиндором.

Перкс Салли-Энн стала Пуффендуй, а затем настала очередь Гарри. Студенты задыхались и сплетничали, когда МакГонагалл назвала имя Гарри. 

Он прошел вперед, сел на табурет и водрузил Шляпу на голову.

"Какой интригующий ум... - размышляла Распределяющая шляпа, - я вижу храбрость, а также ум, преданность и хитрость. Вы могли бы попасть в любой Дом и прекрасно вписаться в него. Но я думаю, это означает, что есть один Дом, в котором тебе будет лучше всего... Слизерин!"

Гарри услышал удивленные возгласы по всему Большому залу. Он снял Шляпу с головы и неуверенно посмотрел на мать, но, к его облегчению, она улыбалась и хлопала ему. 

На мгновение он подумал, что она может расстроиться из-за того, что он не попал в Гриффиндор, но нет, она поддержала его. Гарри почувствовал прилив тепла в груди и, поклонившись матери, направился к столу Слизерина, где Дафна уже заняла для него место.

"Как ты узнала?" прошептал Гарри.

"Просто у тебя был правильный взгляд". Дафна ответила с улыбкой. 

Пэнси быстро появилась, чтобы сесть по другую сторону от Гарри, и он оказался между двумя красивыми девушками. Бывали судьбы и похуже.

Ропер, Софи, красивая блондинка, выглядевшая так, будто она была настроена решительно, присоединилась к Слизерину, Турпин, Лиза - к Когтеврану, Уизли, Рональд, - Пуффендуй, а Забини, Блейз, - к Слизерину. 

После того как сорок с лишним учеников были распределены по Домам, профессор Дамблдор, мудрый старик, поднялся на ноги, чтобы обратиться к залу. 

Он говорил о местах, куда студентам не разрешается ходить, говорил о командной работе, сотрудничестве, а потом взмахнул руками, призывая тарелки с едой на стол каждого Дома, и Гарри, признаться, забыл, что говорил Дамблдор. 

В конце концов, он был очень голоден. 

Пока он ел, Гарри болтал с Дафной и Пэнси, а также с Блейзом Забини, который казался вполне приличным. 

После еды Дамблдор поднялся на ноги и велел префектам отвести свои Дома в общую комнату. 

Префект Слизерина оказалась великолепной девушкой лет пятнадцати-шестнадцати с белокурыми волосами, прекрасным бюстом, двумя пышными грудями и убийственными изгибами. У нее было такое телосложение, что Гарри подумал о квиддиче, и задался вопросом, играет ли она.

"Меня зовут Кассандра Малфой, и я ваш префект!" - представилась она, и Гарри недоверчиво взглянул на Драко Малфоя, ее младшего брата. Он и не знал, что у Драко есть старшая сестра, тем более такая сексуальная. 

Гарри протиснулся вперед, чтобы идти рядом с сексуальной префекткой Слизерина, пока она вела их по коридорам.

"Ты играешь в квиддич?" спросил Гарри.

"Я играю. Я Охотник. А что?" поинтересовалась Кассандра Малфой.

"Просто любопытно. Я и сам неплохой Ловец". Гарри сказал это немного хвастливо, но он говорил правду.

"Ловец, да? Обычно парни пытаются представить себя Биттерами. Ну, знаете, умеют обращаться с клубами". сухо сказала Кассандра.

"Никогда не сближался с клубами". Гарри небрежно ответил, и на лице Кассандры появилась небольшая ухмылка, когда он посмотрел на старшую девушку.

"У вас есть вакансия в команде Слизерина по квиддичу?" поинтересовался Гарри.

"Нет, но наш нынешний Ловец просто ужасен. Если бы ты была на втором курсе, я бы набрала тебя на месте. Ты не можешь быть хуже нашего нынешнего Ловца". сказала Кассандра, и Гарри кивнул.

"Тогда я попробую в следующем году", - сказал он. 

"Пожалуйста, попробуй", - искренне сказала она. 

Кассандра остановилась перед картиной с изображением бурной ночи и произнесла фразу, которая не имела никакого логического смысла. 

Картина распахнулась, и Кассандра провела студентов Слизерина внутрь.

Общая комната Слизерина была круглой, с зелеными диванами, зелеными креслами, серебряными столами, стульями и партами, а окна выходили на озеро, хотя изнутри оно выглядело странно зеленоватым. 

"Общежития для девочек находятся вверху и слева, для мальчиков - вверху и справа. Кассандра объяснила, указывая на них: "Вас разделят по годам, так что вы познакомитесь с окружающими. Если вам что-нибудь понадобится, я буду болтаться в общей комнате в течение следующих нескольких часов".

Старшие студенты Слизерина направились вверх по лестницам, как и некоторые первокурсники. 

Как только большая часть толпы ушла, Дафна подошла к Гарри с небольшой улыбкой на своем великолепном лице.

"Не хочешь остаться допоздна?" спросила Дафна.

"Да, может быть. А что?" спросил Гарри, приподняв бровь.

"Ну, знаешь, чтобы поиграть со мной". поддразнила Дафна.

"Ты имеешь в виду шахматы волшебника?" спросил Гарри, притворяясь невинным.

"Мы могли бы это сделать, если хочешь. Я бы надрала тебе задницу". сладко сказала Дафна. 

"Я приму это пари". Гарри ухмыльнулся. 

"Давай бросим галлеон, чтобы было интереснее. Мы оба богаты до умопомрачения, так что чем больше денег мы добавим, тем меньше это будет иметь значение, я думаю". сказала Дафна.

"Я согласен". сказал Гарри и подошел к столику с роскошной блондинкой, чтобы сыграть в шахматы. 

http://erolate.com/book/4298/154067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь