Система хлопнула себя по груди и уверенно сказала: [Не волнуйся, хозяин, пока всё идёт в пределах нормы. После того, как он проткнёт тебя этим мечом, мы сможем уйти, я обещаю!] Цзи Цинлинь кивнул и пошёл на смерть спокойно.
Красный свет мелькнул, и Цзи Цинлинь изначально не собирался защищаться, поэтому, увидев, что в груди Чу Юяня торчит меч, который должен был проткнуть его сердце, он вытаращил глаза.
Что за чертовщина?!
В сердце Чу Юяня был воткнут тот самый меч, который должен был поразить Цзи Цинлиня, а его владелец, похоже, и не думал останавливаться.
Сы Жочэнь смотрел на него холодным взглядом.
Раздался режущий звук.
Брызнула кровь.
На глазах неверящего и страдающего Чу Юяня, Сы Жочэнь резко проткнул его насквозь этим мечом, приложив все силы, чтобы лишить его жизни.
Его взгляд был ледяным.
Цзи Цинлинь: ......
Чу Юянь еле дышал, но его зрачки расширились от удивления:
— По...чему?
Его руки крепко сжимали клинок, торчащий из груди.
Сы Жочэнь медленно вытащил меч, двигаясь так плавно, что Цзи Цинлиню показалось, будто он передумал.
Однако он тщательно вытер клинок от крови рукавом, бережно вложил обратно в ножны, явно дорожа им.
А затем безжалостно пнул еле живого Чу Юяня в бездонную пропасть.
И холодно бросил:
— Ты обманул меня один раз, я тоже обманул тебя один раз. Теперь мы в расчёте.
Разве так должен вести себя возлюбленный?
Цзи Цинлинь опешил.
Система тоже опешила.
Все застыли в изумлении.
Кровожадная аура распространилась по всем четырем регионам горы Хуаншань, стремясь вырваться наружу, но была остановлена мечом Цзи Цинлиня и вернулась к Сы Жочэню.
На некоторое время его алое одеяние взметнулось, а зловещая аура стала невыносимой.
Он выглядел даже более ужасающе, чем его наставник, тот демон.
Цзи Цинлинь подумал, не сошел ли его ученик с ума?
Сы Жочэнь повернулся, его взгляд был абсолютно ясным.
Сначала он смотрел на Цзи Цинлиня издалека, не говоря ни слова, но его взгляд был настолько пылающим, что казалось, будто он хочет прожечь в нем дыру.
Только когда отвратительная кровавая аура вокруг него полностью рассеялась в ледяном ветре, Сы Жочэнь осторожно приблизился к нему, не сводя глаз с нахмуренных бровей Цзи Цинлиня. Наконец он внезапно опустился на одно колено перед Цзи Цинлинем, глубоко склонив голову. Его голос дрожал, казалось, он с трудом сдерживает эмоции:
— Учитель... Простите, ученик не хотел обмануть вас.
В опущенном взгляде читались радость от свершившейся мести и бесконечные сожаления и привязанность к человеку перед ним.
Почему он позволил в прошлой жизни этому подлецу Чу Юяню использовать себя, чтобы убить единственного человека, кто искренне заботился о нем?
Чу Юянь обманул всех, возложив всю вину на его учителя, и он поверил этому, вплоть до того момента, когда Чу Юянь, воспользовавшись им, выплеснул всю правду, как нож в сердце.
Даже после того, как он отомстил Чу Юяню, оглянувшись, он увидел лишь тысячи ли пустыни вокруг и навсегда потерянных близких. Ему оставались лишь бесконечные сожаления и бессонные ночи.
Когда он, терзаемый сожалениями, покончил с собой на могиле своего учителя, Небеса дали ему шанс всё исправить, вернув в сегодняшний день, к истокам этих событий.
И на этот раз он не позволит никому оклеветать и причинить вред его учителю.
Никому.
Цзи Цинлинь долго молча смотрел на человека, стоящего перед ним на коленях.
Внезапно он пнул его, опрокинув на землю.
Теперь, когда от него больше не требовалось играть роль, этот удар исходил из глубины души. Наконец он смог выпалить с облегчением:
— Проваливай, ты не заслуживаешь называть меня учителем!
Во взгляде Сы Жочэня мелькнула боль, которая тут же исчезла.
Учитель просто ненавидит его за слабость, это он разочаровал его.
Как бы учитель ни наказывал его, он с радостью примет это.
Он снова принял правильную позу, становясь на колени перед Цзи Цинлинем, упрямо готовый принять удар меча на свою голову, если потребуется.
Глядя на своего ученика, Цзи Цинлинь положил руку на лоб.
Увидев, что его единственная надежда выбраться из этого мира – это меч его ученика, Цзи Цинлинь проигнорировал возгласы системы и обнажил меч. Мощная аура давила на голову Сы Жочэня, неся смертельную угрозу.
— Я никогда не прощу обмана. С того момента, как ты осмелился одурачить меня, твоя жизнь принадлежала мне. Сегодня либо достанешь меч, либо умрёшь! — юноша в алом одеянии всё так же стоял на коленях прямо, бесстрашно встречая яростный взгляд Цзи Цинлиня.
Взгляд Сы Жочэня был твёрдым, в его глазах сдерживались эмоции двух жизней:
— Учитель, даже если сегодня вы возьмёте мою жизнь, я не буду сопротивляться.
За грехи прошлой жизни он готов заплатить своей жизнью в этой, если потребуется.
Рука Цзи Цинлиня, сжимающая меч, неудержимо дрожала.
Его могущественная внутренняя сила явно выходила из-под контроля. Он смотрел на Сы Жочэня в упор, и в его сердце зародилась беспричинная ненависть. Всё из-за тебя!
— Тогда умри! — Цзи Цинлинь опустил меч.
Динь!
[Поздравляем хозяина с успешным уничтожением антагониста! Благодаря накопленной ненависти хозяин перешёл с роли пушечного мяса в разряд антагониста. Чтобы покинуть этот мир, хозяину необходимо набрать максимум очков ненависти, выполнив финальное задание. За каждые потерянные 10 очков хозяин будет получать случайное наказание].
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/4311/154464
Сказали спасибо 0 читателей