Готовый перевод Harry Potter: Doing Hermione a Favour / Гарри Поттер: Оказывая услугу Гермионе: Глава 12

Левой рукой Тонкс дразнила губы своей киски, удлиняя и утончая кончики пальцев, чтобы легче было добраться до всех мест, которые требовали ее внимания. Другой рукой она пощипывала соски, и Тонкс вскоре застонала. Затем она ввела два пальца в свою влажную сердцевину и громко застонала, начав возбуждаться.

Мерлиновы потные яйца, это невероятно горячо, - внезапно прервал ее голос. Глаза Тонкс распахнулись, и она увидела, как ее кузен Сириус Блэк с вожделением смотрит на нее.

Нимфадора... ты просто богиня секса, - Сириус как завороженный смотрел на свою обнаженную дальнюю родственницу.

О, черт меня побери, Сириус... что ты делаешь? Тонкс застонала от досады - она была уже совсем близко!

'Трахать тебя? Да, конечно... Сириус сбросил штаны и подошел к кровати. Глаза Тонкс остановились на его члене. Сириус был намного выше среднего... семь дюймов, а в обхвате, возможно, и все четыре дюйма. Она облизнула губы, черт возьми, наверное, неправильно вожделеть кого-то, у кого был общий прадед... но этот член выглядел так, будто жаждал ее, как и она его...

Сириус увидел, как глаза Тонкс опустились на его член, и усмехнулся. Проклятое воздействие Дементора, возможно, и сделало его бесплодным, но не лишило способности испытывать удовольствие... как могла подтвердить его коллега по Ордену и случайная партнерша по постели Гестия Джонс. Но она была на задании у Дамблдора, а здесь перед ним стояла его горячая кузина Андромеда, обнаженная и жаждущая его. Сириус всегда хотел трахнуть любую из трех своих кузин, когда рос, но никогда не заходил дальше совместного орального секса с Беллатрикс, летом перед тем, как его выгнали из семьи, и когда Белла еще была в здравом уме.

Тонкс позволила Сириусу подтащить ее к краю кровати и перевернуть так, чтобы ее попка в форме сердечка торчала вверх, а ноги были подогнуты под нее. Черт возьми, если ты собираешься трахнуть меня, то будь серьезнее!" - огрызнулась она, когда он стал слишком долго ласкать ее голую попку.

"Всегда буду, Сириус", - ответил один из самых разыскиваемых волшебников во всей Британии, и Тонкс застонала от глупого каламбура... затем ее стон превратился в стон, когда одним сильным толчком все семь дюймов вошли в нее, заполнив ее так, как она никогда не могла себе представить.

Сириус начал сильно биться об нее, и Тонкс мысленно сравнила его с Гарри. Сириус был длиннее и толще, но его техника была бесполезной... Конечно, это было приятно, но если с Гарри она кончала почти без остановки, то здесь ей приходилось делать большую часть работы. Тонкс теребила свой клитор, пытаясь довести себя до оргазма, но прежде чем она успела кончить, Сириус вышел из нее и забрызгал ее зад и спину своей спермой.

Тонкс зарычала от досады, быстро перебирая пальцами, чтобы кончить: "Ах ты, паршивый дрянь! Неужели ты не мог продержаться еще немного! Сириус только начал одеваться, как Тонкс, наконец, достигла пика и задрожала. С оскалом на лице она повернулась к Сириусу: "Не думай, что получишь еще что-нибудь! Эгоистичный ублюдок", - пробормотала она и начала вставать, чтобы принять душ.

Да ладно тебе, Нимфадора, дай мне передохнуть! Ты просто такая горячая, что я не смог сдержаться, к тому же, как говорится, раз перейдя в Черное, уже никогда не вернешься назад!

"Ну, можешь вернуться в Азкабан, мне все равно! Тонкс захлопнула перед его носом дверь в ванную, соединявшую комнату Гермионы с комнатой Гарри, так как хотела принять душ.

Сириус только присвистнул и вышел обратно. Жаль, что Тонкс не понимает, что иногда волшебнику просто необходимо, подумал пёс на полставки, возвращаясь вниз, чтобы раздобыть немного еды.

Тонкс вытерлась полотенцем, все еще злясь на своего эгоистичного кузена, и отправилась на работу. Её ждало дежурство, но, по крайней мере, сегодня она сможет побыть с Гарри. В отличие от некоторых волшебников, Гарри всегда выводил её из равновесия... Даже та сильная порка, которую она получила, была приятной.

Она сменила цвет волос на свой естественный черный - аврорам не полагалось привлекать к себе слишком много внимания - и взмахом палочки переоделась в аврорскую мантию.

По прибытии Тонкс пришла в голову мысль: в четверг у Гарри этот дурацкий суд... разве мадам Боунс не является одним из судей?

"Вотчер Праудфут, - обратилась она к старшему аврору, - леди-босс дома?

Праудфут посмотрел на молодого веселого аврора перед собой. Тонкс была относительно новым рекрутом - она служила в Силах уже третий год, а в начале лета перешла в самостоятельное патрулирование. Как один из ее инструкторов, он любил эту девушку: она была немного неуклюжей, но отличным исследователем, а ее способности к маскировке не имели себе равных.

Да, девчонка, она просматривает какие-то бумаги. У тебя есть что-нибудь для нее?

Да, Мик, и это может быть очень важно... Могу я с ней поговорить?

Просто постучи к ней в дверь и спроси, если у нее нет времени, она тебе скажет".

Тонкс постучала в дверь кабинета Амелии Боунс, и через мгновение раздалось гриффиндорское "Войдите!".

Нимфадора Тонкс, как неожиданно. Чем могу помочь, девочка?" - спросила Амелия, когда молодой аврор вошел в ее кабинет.

Просто Тонкс, пожалуйста, мэм. Это по поводу суда над Гарри Поттером".

'Oh?' Амелия мысленно перебирала факты... Странное дело... Обычное дело о магии несовершеннолетних, но по какой-то причине Фадж и эта ужасная женщина Амбридж возвели его в ранг суда перед всем Визенгамотом. В остальном она не придавала этому особого значения, но время от времени такие вещи случались.

Ах да, нарушение правил волшебства несовершеннолетними. Что же это такое, и каково ваше участие?

Тонкс переместилась на свое место и с благодарностью села, когда Амелия указала ей на это. Мэм, я немного знаю Гарри, он мой троюродный брат, и мы встречались несколько раз за лето.

Они рассказали вам, что это за испытание?

Амелия не была так уж удивлена тем, что Тонкс рассказала о семейных связях: даже она была в дальнем родстве с Поттерами через прапрабабушку Гарри Поттера Элладору Блэк, которая вышла замуж за её прадеда Элвина Боунса. Но то, что Тонкс общалась с Гарри, было для нее новостью.

Ничего, кроме того, что он занимался магией в несовершеннолетнем возрасте. По какой-то причине министр Фадж посчитал, что это достаточно важно, чтобы вынести это на рассмотрение всего Визенгамота. Поскольку суд еще не состоялся, я не знаю подробностей".

Видите ли, мэм, это было заклинание Патронуса. Гарри отбился от пары Дементоров!

Дементоры? Амелия чуть не выронила монокль от удивления: "Но как? Разве Гарри не живет в каком-нибудь маггловском месте, не в Литтл Уингинге?

Я знаю, мэм, это звучит невероятно... но есть свидетели. Маггловский кузен Гарри, с которым он живет, а также зарегистрированный сквиб, живущий неподалеку, - оба они участвовали в этой встрече. И я знаю, что Гарри умеет накладывать чары Патронуса, он научился этому на третьем курсе".

Дорогая Маэв, Тонкс, если то, что вы говорите, правда... Амелия достала свой монокль и почистила его, чтобы выиграть время. Это был старый трюк, которым пользовались многие люди в очках, но обычно он срабатывал.

Если это правда, то есть только два возможных объяснения. Либо дементоры сбились с пути, либо...

Либо это подстроено кем-то высокопоставленным в Министерстве, чтобы попытаться устранить Гарри, - закончила предложение Тонкс. Мэм, я знаю, что до вас дошли слухи о возвращении Сами-Знаете-Кого... Как человек, знающий Гарри, я на сто процентов уверена, что он говорит правду".

Амелия обдумала новые факты, а затем приняла решение: "Тонкс, ты немедленно отстраняешься от активной службы. Официально будет объявлено, что вы находитесь под следствием из-за нарушений, допущенных при аресте Алекто и Амикуса Кэрроу в прошлом месяце, и отстранены от работы без сохранения содержания".

Тонкс сморщила нос от отвратительных воспоминаний: Кэрроу были слишком близки, даже для чистокровной семьи, по крайней мере, Тонкс так считала. Она буквально застала их со спущенными штанами, когда Амикус трахал свою сестру в дверях одного из сомнительных магазинов Ноктюрн-аллеи. Она арестовала кровосмесительную парочку за непристойное обнажение, но они отделались лишь штрафом в десять галеонов.

Твоя настоящая обязанность - телохранитель, - продолжила Амелия, дав Тонкс небольшую паузу, чтобы избавиться от воспоминаний, - поговори с Дамблдором - да, я знаю, что ты состоишь в его маленьком отряде мстителей, - при этих словах Тонкс осклабилась, но мадам Боунс не зря была главой ДМЛ.

Спроси у Дамблдора, есть ли у него для тебя временное место в Хогвартсе, либо в качестве учителя, либо помощника учителя, либо под прикрытием студента. Я хочу, чтобы вы были как можно ближе к Гарри Поттеру, пока я вас не отзову. Если его атакует кто-то, у кого есть доступ к дементорам, я буду спать спокойнее, если буду знать, что у него под рукой есть охранник. Вы не должны выпускать его из виду, так что либо обеспечьте доступ в башню Гриффиндора, либо пусть Гарри уйдет к вам. Если с Дамблдором возникнут проблемы, отправьте его поговорить со мной. Понятно?

'Да, мэм!' Тонкс улыбнулась: она была самой счастливой ведьмой на свете! Ее собственный начальник приказывал ей делать то, что она хотела... оставаться рядом с ее Гарри, ее хозяином, и даже был готов сражаться с Дамблдором из-за этого!

Отлично, Тонкс. А теперь сдай свой значок и возвращайся к Гарри, ты ведь отстранена от работы. Я буду ждать еженедельных отчётов по совам или раньше, если случится что-то важное, хорошо?

Тонкс кивнула в знак согласия и покинула кабинет Амелии. Амелия вызвала Праудфута и отправила его начать расследование возможных случаев появления дементоров в Суррее, а также того, почему одним из обвинений против мистера Поттера было нарушение Международного статута о тайне волшебников в присутствии маггла, когда этот магл был его родным кузеном и, следовательно, уже знал о магии.

http://erolate.com/book/4315/154864

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь