Читать The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 12 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

* ~ СТАНЦИЯ ХОГСМИД ~ *

"Кто эти два гада?" шепотом спросила Джинни.

"Просто еще два Пожирателя смерти", - ответил Невилл, глядя на двух Пожирателей смерти. Они стояли на платформе и проверяли каждого ученика. Сначала они отпустили Слизеринцев, а теперь разрешили остальным ученикам покинуть поезд.

Они спрашивали имя каждого ученика и ставили галочку на свитке пергамента, лежащем перед ними. Затем их развезли по каретам в школу. Все было строго и под контролем. Это не предвещало ничего хорошего, когда они доберутся до Хогвартса.

"Имя?"

"Невилл Лонгботтом", - ответил Невилл, настороженно глядя на рыжеволосую женщину.

"Садитесь в карету", - сказала она, обратив на него свой ледяной взгляд.

Невилл сделал то, что ему было сказано. Через несколько минут к нему присоединилась Джинни, затем Полумна, и, наконец, в карету вошел Симус.

"Привет, парень", - тихо сказал Шеймус.

"Где Дин?" спросил Невилл.

"В бегах", - ответил Шеймус.

"Он магглорожденный", - добавила Джинни.

"Точно", - вспомнил Невилл, - "Думаешь, с ним все будет в порядке?"

"Он умный парень", - сказал Симус, хотя было видно, что он обеспокоен, - "Он сам о себе позаботится".

Джинни кивнула и посмотрела в ночь: "Возможно, это один из единственных шансов свободно поговорить, так каков наш план?"

"Думаю, прежде чем ответить на этот вопрос, нам нужно увидеть, насколько все плохо", - честно сказал Невилл.

"Все будет плохо, Невилл", - сказала Джинни, глядя на него с недоверием.

Полумна кивнула в знак согласия: "Думаю, Джинни права".

"И что же нам делать?" спросил Невилл, оторвав взгляд от ее лица. "Мы дети, а они - Пожиратели смерти. Мы просто должны не высовываться, пока Гарри не закончит это дело".

"Гарри могут потребоваться годы, чтобы закончить это", - тихо сказала Джинни, - "Или, что еще хуже, Гарри может потерпеть неудачу".

Симус нахмурился: "Нет, он же Гарри, не так ли? Он выживает во всем".

"Он не может выживать вечно, - сказала Джинни, когда карета подъехала к школе, - если он умрет там, то мы останемся здесь одни. Нам нужно что-то делать".

"Давайте сначала посмотрим, как обстоят дела", - сказал Невилл, и твердость в его голосе заставила остальных прислушаться к нему. Хотя Джинни слушала его с неохотой.

"Хорошо, Нев".

Полумна взяла Невилла за руку, но ничего не сказала.

Карета остановилась, и они вышли из нее, нервно оглядывая школу. Она выглядела почти так же, как и прежде, если не считать зловещего серого тумана, который, казалось, окружал Астрономическую башню.

"Думаешь, это для атмосферного эффекта?" - спросил Шеймус в шутку. в шутку спросил Шеймус.

"Нет, Шеймус, я думаю, это знак грядущих ужасных событий", - ответила Джинни.

Она сделала шаг вперед, и остальные трое последовали за ней в прихожую. Их провели в большой зал, где царила тишина.

Полумна отпустила руку Невилла и подошла к столу Рэйвенкло. Невилл положил руку на спину Джинни, мягко направляя ее к гриффиндорскому столу.

"Я не фарфоровая кукла, Невилл", - пробормотала она.

"Гарри попросил меня присмотреть за тобой, - просто ответил Невилл.

Симус не обратил внимания на обмен мнениями между двумя друзьями. Они втроем сели за гриффиндорский стол и оглядели зал в поисках знакомых. Невилл ободряюще улыбнулся Лаванде и Парвати, которые выглядели очень встревоженными. Кроме них, он не видел за гриффиндорским столом никого из их курса.

Взглянув на стол Слизерина, он понял, чего ожидал: практически все Слизеринцы с их курса вернулись, за исключением Миллисент Булстроуд. Это, конечно же, означало, что на уроках их будет значительно меньше, если только не вернется значительное количество хаффлпаффцев или рейвенкловцев.

Невилл бросил взгляд в сторону хаффлпаффского стола и с облегчением увидел двух хорошо знакомых ему девушек. Сьюзен Боунс, обладательница темно-рыжих волос и зеленых глаз, слабо улыбнулась ему и помахала рукой через весь зал; у нее, как и у него, была рана на лице, так что Пожиратели смерти наверняка допрашивали ее, когда она садилась в поезд. Рядом с ней сидела ее лучшая подруга Ханна Эббот, симпатичная, непритязательная девушка с темными светлыми волосами. Рядом с ними сидел Эрни Макмиллан, который выглядел немного потерянным без своего лучшего друга. Невилл предполагал, что Джастин Финч-Флетчли находится в бегах, потому что он магглорожденный. Чуть дальше за столом шепотом разговаривали еще две знакомые хаффлпаффки. Одну из них звали Лиэнн Фокс, а другую - Уэйн Хопкинс. Они оба учились на его курсе, и он общался с ними в Гербологическом клубе.

"Отлично", - пробормотала Джинни, - "Смит вернулся".

"Вряд ли он нас побеспокоит", - прошептал Невилл, не сводя глаз с Захария Смита, который сидел чуть дальше за столом от остальных хаффлпаффцев. С ним сидела невысокая девушка с беспорядочными светлыми волосами, которую звали Меган. Невилл не знал ее фамилии, потому что никогда с ней не общался, но был уверен, что она работала в прокуратуре.

"Он, наверное, будет слишком далеко в заднице Снейпа", - с отвращением сказала Джинни, унаследовавшая от брата неприязнь к мальчику с Хаффлпаффа.

Невилл не возражал, глядя на стол Рейвенкло. Хотя он знал, что ее там нет, он все равно искал Лилли на автопилоте. Здесь было несколько вернувшихся Рейвенкло, что было вполне логично, потому что в Рейвенкло было почти столько же чистокровных, сколько и в Слизерине. Невилл на мгновение поймал взгляд Энтони Голдстейна. Энтони слабо улыбнулся ему и повернулся к мальчику, сидящему рядом с ним. Этим мальчиком был красивый и абсолютно высокомерный Майкл Корнер. Странно было видеть их без третьего члена их трио, но Терри был магглорожденным, так что он не мог вернуться в школу.

Глаза Невилла задержались на Майкле на мгновение дольше, чем следовало. Он знал, что Майкл и Лилли начали встречаться в конце шестого курса. Он не был уверен, что их отношения продлились до лета, но он не был похож на парня, который грустит из-за того, что его магглорожденная девушка в опасности. Майкл поднял голову и поймал взгляд Невилла. Он улыбнулся ему, а затем быстро опустил глаза, словно что-то скрывая. Невилл нахмурился, но бросил взгляд дальше по столу, где увидел Падму, сидящую с кудрявой девочкой по имени Мэнди Броклхерст. К ним присоединился Стивен Корнфут, чистокровный мальчик, с которым, как знал Невилл, дружила Лили.

Увидев, сколько вероятных союзников вернулось, Невилл бросил взгляд в сторону директорского стола. Снейп сидел в кресле директора, внимательно осматривая зал, и Невилл постарался не поймать его взгляд. Вместо этого он прошелся взглядом по столу и с облегчением увидел, что персонал остался прежним. Отсутствовали только Хагрид, который, как полагал Невилл, скрывался из-за своего статуса полукровки, и Чарити Бербидж, которая преподавала маггловедение.

"Где профессор Бэрбэйдж?" шепотом спросила Джинни.

"Если верить "Пророку", она подала в отставку", - пробормотал Невилл, - "Но я в это не верю".

"Я тоже не верю", - сказала Джинни, глядя на пустое место.

"Учителя по Защите от темных искусств тоже пока нет", - тихо заметил Невилл.

"Я заметила", - призналась Джинни.

В этот момент Снейп поднялся на ноги и призвал к тишине. В зале воцарилась жуткая тишина, и так продолжалось до тех пор, пока в зал не вошли два жутких Пожирателя смерти с помоста.

"Что они здесь делают?" раздраженно прошептала Джинни.

"Там наверху еще есть два свободных места", - мрачно ответил Невилл, не сводя глаз с рыжеволосой Пожирательницы смерти. Они оба выглядели злыми, но она казалась по-настоящему злой.

Джинни ничего не сказала, и они молчали на протяжении всей сортировки. Как только она закончилась, Снейп поднялся на ноги, его мантия резко взметнулась за спиной.

"Тишина!"

Он оглядел зал, как король, смотрящий на своих подданных: "Вы все должны знать, что с этого момента эта школа будет управляться должным образом. Здесь не будет болтовни, глупого размахивания палочками и мягкотелого директора, который будет вас защищать. Если кто-то из вас переступит черту, то будет наказан".

Джинни уставилась на нового директора.

Невилл схватил ее за руку под столом.

"Как вы видите, в этом году у нас два новых профессора, - продолжил Снейп, - профессор Алекто Кэрроу будет преподавать маггловедение, а ее брат, профессор Амикус Кэрроу, - защиту от темных искусств".

Двое Пожирателей смерти лукаво улыбнулись. Невилл понял, что от них будут одни неприятности.

"Вот и все", - сказал Снейп.

Он сел обратно, и на столах появилась еда. Это была та же самая еда, которая появлялась на празднике каждый год, но когда ее приходилось поглощать в нервном молчании, вкус был уже не тот. Но они все равно заставили себя поесть, а когда все закончилось, разошлись по общим комнатам своих домов.

Когда они дошли до прихожей, к ним присоединилась Полумна и взяла Джинни за руку.

"Не выходите из дома!" рявкнул грубый голос.

Полумна подпрыгнула и обернулась. Голос принадлежал одной из Кэрроу, Алекто. Она шагнула вперед и направила на Полумну свою палочку.

"Иди, Полумна", - сказала Джинни, подталкивая подругу в сторону.

Полумна отошла и встала в один ряд с другими рейвенкловцами. Джинни сжала челюсти, пытаясь скрыть свою ярость. Невилл схватил ее за руку, и она сжала ее в ответ.

"Быстро ты отошла от Поттера, Уизлетт!" крикнул Тео через весь зал.

Джинни выдернула свою руку из руки Невилла и повернулась.

"Не надо, - сказал Невилл, схватив ее за плечо, - не поднимайся до этого, потому что наказание понесешь ты".

Алекто Кэрроу сузила на них глаза: "Не мешкайте, идите в общие комнаты!"

Джинни бросила злобный взгляд через плечо на Тео, но все равно направилась к парадной лестнице. Невилл больше не пытался дотронуться до нее, потому что думал, что она может ударить его, если он это сделает. Они старались держать язык за зубами, пока Невилл не убедился, что они находятся достаточно далеко от Кэрроу.

"Тебе придется игнорировать таких идиотов, как Нотт", - тихо сказал Невилл, - "Если ты поднимешься, один из новых учителей Пожирателей смерти использует это как повод, чтобы наказать тебя".

"Я их выдержу", - горячо возразила Джинни.

"Никто не выдержит длительного применения проклятия крестоцветных", - сказал Невилл, встретившись с ней взглядом, - "Поверь мне".

Джинни знала о том, что случилось с родителями Невилла, поэтому не стала спорить. Но остаток пути до общей комнаты прошел в молчании. Придя туда, они направились в свои дортуары.

Невилл сел на свою кровать и вздохнул, оглядывая пустую комнату.

Шеймус вошел в комнату, открыл свой сундук и сел на кровать. Он посмотрел на Невилла и поймал его взгляд: "В этом году нас только двое, приятель".

Невилл кивнул: "Да", - и вздохнул, вспомнив о Гарри, Роне и Дине, причем уже не в первый раз. Ему стало интересно, где они сейчас и что делают.

http://erolate.com/book/4321/155343

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку