Читать The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 30 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Когда-нибудь нам нужно будет украсть меч Гриффиндора", - сказала Джинни Невиллу шепотом однажды поздно вечером.

Невилл поднял глаза от ножа, который он точил: "Джин, помнишь, мы говорили о том, что ты говоришь такие вещи, от которых у меня голова будто взрывается?"

Джинни улыбнулась. Они вместе несли караульную службу, пока остальные спали. За последние несколько недель их число выросло. Они принимали не только прокуроров, но и братьев, сестер и кузенов. Это были их друзья, люди, которые были им слишком дороги, чтобы оставить их, когда они растворятся в воздухе.

По мере того как их число росло, Выручай-комната становилась все больше похожа на молодежное общежитие. Началось все с двухъярусных кроватей, потом Симус сделал себе гамак, потому что всегда хотел спать в нем, и это стало модным трендом. Это было хорошо, потому что освободилось место на полу, а комната не стала больше, так что это было очень важно. В одном из углов комнаты было устроено импровизированное больничное крыло. У них редко были нужные принадлежности, поэтому Джинни и Ханне приходилось идти на компромисс и применять лечебные заклинания без нужных обезболивающих зелий и стерильного оборудования. Тем не менее, пока никто не умер и никому не пришлось ампутировать конечности, так что это можно было считать победой. Им удавалось протаскивать людей из подземелий и общих комнат, но с течением месяца им уже не нужно было возвращаться в Темную башню.

"Простите, - усмехнулась Джинни, - я объясню. Летом Руфус Скримджор пришел ко мне домой с завещанием Дамблдора. Дамблдор оставил вещи Гарри, Рону и Гермионе. Думаю, за всем этим есть какая-то причина, но сейчас она не имеет смысла".

"Хорошо", - сказал Невилл.

"Он оставил Гермионе старую копию "Сказок о Бидле Барде", а Рону - свой делюминатор". Джинни продолжила: "Он оставил Гарри снитч, который поймал в своем первом матче по квиддичу, и меч Гриффиндора. Но Скримджор сказал, что он не может взять меч, потому что это собственность Хогвартса, а значит, Дамблдор не вправе его отдавать".

"Почему он оставил ему меч Гриффиндора в своем завещании?" Невилл нахмурился.

"Я не знаю, но мне кажется, что это важно", - призналась Джинни.

"Допустим, нам удастся его украсть, - сказал Невилл, - теоретически, конечно, потому что для этого нужно проникнуть в кабинет Снейпа, а это просто... самоубийство".

Джинни кивнула в знак согласия.

"Как мы доставим ее Гарри, если она у нас будет? спросил Невилл.

"Я не знаю, - призналась Джинни, - не думаю, что нам нужно делать это прямо сейчас, но нам нужно подумать о такой возможности. А еще нам нужно починить старое радио".

"Согласен, - кивнул Невилл, - если мы сможем настроиться на какие-нибудь пиратские радиостанции, то, возможно, наткнемся на золото".

"Фред и Джордж планировали что-то под названием "Поттервотч", когда отправились в бега вместе с Ли, - сказала Джинни, рассеянно глядя на спящих студентов в Выручай-комнате, - я не знаю, что именно они планировали, но они хотели дать людям надежду".

"И нам бы сейчас это точно не помешало", - тихо сказал Невилл.

"Драко!"

Драко вскочил, как только Тео появился в их ванной комнате: "Что случилось?"

"Сэди, - сказал Тео, его глаза расширились, и он задыхался, - Кэрроу поймали ее, когда она пробиралась на кухню. Я пошел посмотреть, почему так долго, и услышал их разговор".

"Где она?" с тревогой спросила Трейси.

"В башне", - мрачно ответила Дафна.

Тео только кивнул.

"Я слышал Амикуса, - сказал Тео, сделав паузу, чтобы перевести дыхание, - он сказал, что, возможно, Септимус зажжет огонь под задницей, если его дочь окажется в опасности".

"Ублюдки!" шипела Дафна.

Драко не мог не согласиться с ней.

"Они хотят, чтобы Септимус вступил в их ряды, - сказала Дафна, покачав головой, - то есть, конечно, хотят. Он же изобретатель. Ты ведь знаешь, о чем подумает Темный Лорд?"

"Что он умеет делать оружие", - ответил Драко.

"Именно!" раздраженно воскликнула Дафна: "И что же им делать? Они не могут тронуть Соренсона, потому что он аврор, чистокровный аврор. Так что он уже на их стороне, насколько им известно, поэтому они выбирают Сэди".

"Как вы думаете, Септимус обратится?" с любопытством спросил Блейз.

"Мне все равно, - призналась Дафна, - я просто не хочу, чтобы Сэди оказалась втянута в их больные игры".

"Никто из нас не хочет", - добавил Тео.

"Так как же мы собираемся ее вытащить?" - спросил Драко. спросил Драко. Он щелкнул пальцами, и на доске позади него начал рисовать мел.

"Я рад, что уговорил тебя украсть это для меня", - сказал Тео, наблюдая, как мел рисует карту башни и все тайные ходы в ее окрестностях.

"Это была одна из самых умных твоих идей", - нехотя признал Блейз.

Дафна кивнула. Она наклонила голову к рисунку: "Они усилили охрану с прошлого раза".

Драко скрестил руки и повернулся, чтобы посмотреть на доску: "Они научились на своих ошибках. Чары, вызывающие скрежет, теперь не так легко отключить, а в коридоре шестого этажа стало больше охраны. Не говоря уже о сложных запирающих чарах на дверях камер".

"Не забудьте о дверях-ловушках на лестнице, которые опустят нас в глубины подземелья башни", - заметил Блез.

"Сколько там этажей?" спросила Трейси.

"Около шести, так что это не выживет", - ответил Драко.

"Все просто", - сказал Тео, привлекая к себе внимание.

"Правда?" спросил Драко.

Тео кивнул: "Заклинание от гусениц находится на входе в башню. Если кто-то сядет на крышу, то чары не сработают. Двери-ловушки можно легко обойти, если на лестнице будет только один человек".

"Нет", - вклинился Драко, прежде чем Тео успел закончить, - "Это самоубийственная миссия".

"Что именно?" спросила Пэнси. Она не могла читать мысли Тео так, как Драко.

Драко не ответил, он просто посмотрел на Тео: "Ты не можешь".

"Я должен", - сказал Тео, не отрывая взгляда от Драко, - "И ты это знаешь".

"Тео," - Драко долго смотрел на него. Затем он вздохнул и согласился: "Иди".

Тео кивнул и выбежал из комнаты так же быстро, как и вошел в нее.

"Что это было?" раздраженно спросила Трейси.

"Да, пожалуйста, заполните список людей, которые не могут читать мысли Тео, глядя на него исподлобья", - язвительно заметил Блейз.

Драко оглядел остальных друзей: "Он пойдет один".

"Но он никогда не вытащит их обоих!" воскликнула Пэнси.

"Вот именно, - тихо сказал Драко, - он собирается войти через крышу, что приведет к срабатыванию заклинания "Гусеница". Но это даст ему достаточно времени, чтобы затащить Сэди на лестницу. Затем он откроет один из люков и спустит ее в подземелье. Оттуда она сможет выбраться в подземелья рядом с общей комнатой Слизерина".

"Но у него не будет времени, чтобы выбраться", - понял Блейз.

Драко покачал головой: "Кэрроу поймают его".

"И если ему повезет, они посадят его в тюрьму, - тихо сказала Дафна, - а если не повезет..."

"Они убьют его", - сказал Драко.

Пэнси шагнула вперед и обняла Драко. Он закрыл глаза и крепко прижал ее к себе.

"И все это ты поняла, только посмотрев ему в глаза несколько секунд?" спросила Трейси.

Драко покачал головой и поцеловал Пэнси в макушку: "Нет, он открыл свой разум, чтобы я мог читать его мысли. Мы практиковались в легилименции и окклюменции. Если обе стороны готовы открыть свой разум, то можно общаться без заклинаний".

"Значит, он планирует покончить с собой, чтобы вытащить ее?" И мы все будем сидеть сложа руки и позволять ему быть благородным и делать это?"

"И что же ты предлагаешь делать?" раздраженно спросил Драко.

"О, я не знаю! Как насчет того, чтобы прикрыть ему спину?" язвительно заметила Трейси.

"Как, Трейси?" тупо спросил Драко.

"Мы уничтожим охрану в коридоре шестого этажа и сразимся с кэрроу, когда они придут", - просто ответила Трейси. "Это даст Тео достаточно времени, чтобы выбраться".

"Это также подвергнет всех нас риску", - заметил Драко.

"А кого это волнует?" Трейси раздраженно спросила: "Это же Тео! Мы не можем просто оставить его..."

Она прервала себя, когда Драко схватился за руку и вскрикнул от боли.

"Что случилось?" спросила Пэнси.

Драко поднял рукав и посмотрел на свою темную метку. Она горела сильнее, чем когда-либо прежде, и он знал, что должен игнорировать ее.

"Они зовут меня", - прорычал Драко.

"Что будет, если ты не пойдешь?" - спросила Дафна. спросила Дафна, не сводя глаз со змеи.

"Она будет гореть так несколько часов, - ответил Драко, - но это даст нам прекрасную возможность вытащить Сэди. Если он нас зовет, значит, Кэрроу и Снейп уже покидают замок".

"Тогда мы должны пойти и помочь Тео!" сказала Пэнси.

"Вы не пойдете, - твердо сказал Драко, - я на этом поставил точку. Тебе удалось выскользнуть из башни только вчера вечером, после твоего последнего захвата. Ты не в том состоянии, чтобы отправляться на спасательную операцию".

Пэнси выглядела неохотно, но Дафна шагнула вперед и сказала: "Драко прав, ты должна остаться здесь, Пэнси".

"Хорошо", - согласилась Пэнси.

"И ты можешь охранять дверь в ванную, но это самое дальнее, что ты можешь сделать, Драко", - добавила Дафна.

Драко открыл рот, чтобы возразить.

"Тебе больно, и это делает тебя помехой", - сказала Дафна.

Драко понял, что она права, и кивнул: "Я буду охранять дверь в ванную".

Дафна повернулась к Блейзу и Трейси: "Идемте, нам нужно помочь Тео".

http://erolate.com/book/4321/155361

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку