44 / 148

Тот декабрь был самым непраздничным в жизни Невилла. В Выручай-комнате не было рождественских елок, и никто не обменивался подарками по понятным причинам. Все были сыты по горло, все тосковали по дому, а каникулы только усугубляли ситуацию.

Кэрроу словно питались их страданиями. Шеймуса схватили, когда он помогал первокурсникам выбраться из подземелий, и отвели в башню. Невиллу потребовалось три дня, чтобы вернуть его обратно, и к тому времени, как его вытащили, он был избит до полусмерти.

Невилл всегда старался быть тем, кто поддерживает боевой дух. Он верил в Гарри всем сердцем, произносил вдохновляющие речи, но, по правде говоря, это начинало его утомлять. На нем держалось все восстание, но некому было его поддержать.

Он сидел в Выручай-комнате и смотрел на Джинни, которая сидела у кровати Симуса. Он спал, а она мазала его раны мазью, изредка измеряла температуру, но при этом просто держала его за руку. Она так заботилась, любила всем сердцем, и он чертовски восхищался ею.

"У тебя что-то на уме, солдат?"

Невилл в тревоге обернулся. Он сделал шаг назад от удивления, когда увидел, что она стоит там, скрестив руки на груди, волосы убраны в пучок, голубые глаза сверкают за очками.

"Какого черта ты здесь делаешь?" спросил Невилл.

"О, знаешь, я просто была поблизости", - пожала плечами Лили, - "Услышала, что там восстание, и подумала, что это звучит как раз на моей улице".

"Нет, - сказал Невилл, покачав головой, - я же говорил тебе оставаться на месте! Я говорил тебе оставаться в Лондоне! Это не гребаный Лондон, Лилли!"

"С каких это пор я делаю то, что мне говорят?" Лилли приподняла бровь: "И с каких это пор ты можешь указывать мне, что делать? С тех пор как ты стал Невиллом Лонгботтомом, лидером революции? Это не "Звездные войны", и ты не Ганс Соло, ты даже не Люк Скайуокер".

"Лилли, это не чертова шутка, - рявкнул Невилл, - это война. Война, которую мы ведем уже несколько месяцев против людей, которые хотят убить тебя за твой кровный статус! А ты лебезишь прямо посреди нее со своей беззаботностью? Как ты глуп?!"

"Именно, Невилл! Все мои друзья здесь, ты же знаешь меня, у меня нет друзей в маггловском мире. Все, кого я люблю, все, кто мне дорог, здесь, так почему я должна прятаться, пока они сражаются?" Лилли сердито спросила: "Это вам не школа, где заправляют Пожиратели смерти, где меня бы выделяли. Вы все тоже скрываетесь, и если кого-то из вас поймают, то убьют, так почему же это имеет значение, есть я здесь или нет?"

"Потому что в маггловском мире у тебя был шанс, - сказал Невилл, встретившись с ней взглядом, - это большой мир, Лилли, но это маленькая школа, и управляют ею они. С каждым днем нас становится все больше и больше, и последнее, что мне нужно, - это еще один рот, который нужно кормить, еще один человек, о котором нужно беспокоиться, еще один друг, которого можно потерять! Ты была единственным человеком в моей жизни, который был в безопасности, а теперь ты здесь, потому что чертовски самоуверенна для своего же блага!"

Он в гневе отвернулся от нее, понимая, что вся комната затихла, слушая их спор. Джинни покинула свое место у кровати Симуса и встала рядом с Невиллом. Она протянула руку и взяла его за руку, а затем посмотрела ему в глаза: "Ты в порядке?"

"Нет", - пробормотал Невилл, - "Нет, я сыт по горло Джин. Я не знаю, как долго еще смогу нести весь мир на своих плечах".

Джинни приподнялась на цыпочки и обхватила его руками. Джинни выдохнула, когда она крепко обняла его.

"Нелегко быть главным", - пробормотала она, поцеловав его в щеку.

Невилл слабо рассмеялся: "Нет, нелегко".

Лили закатила глаза: "Кстати, никто еще не спросил меня, как я сюда попала. Неужели никто не хочет узнать? И еще никто не заметил, что со мной Терри, да ладно! Это просто подло, бедный Терри!"

Терри нервно рассмеялся: "Я не такой уж и большой, Лил".

Лилли бросила раздраженный взгляд на спину Невилла и продолжила: "Мы пришли из Хогсмида, так что вам, ребята, стоит подумать о том, чтобы охранять вон тот большой туннель? Да, тот самый."

Невилл отпустил Джинни и повернулся, чтобы посмотреть на туннель.

"Он никуда не ведет, мы пошли по нему, и нас встретила кирпичная стена", - заметил Невилл.

"Ну, мы попали в Хогсмид, потом нас чуть не поймали, потому что там было заклинание, но хозяин "Кабаньей головы" нас выручил, - объяснила Лилли, - он хороший парень, хотя его бармен - сумасшедший мафиози, называющий себя Ирландцем. В общем, мы как раз думали о том, как нам попасть в школу, и тут портрет сдвинулся, и появился вход в этот туннель".

"Выручай-комната почувствовала, что они нуждаются в помощи", - поняла Джинни.

"Конечно, - кивнул Невилл, - с этого момента нам нужно, чтобы в любой момент на страже стояли четыре человека. Двое у входа в туннель и двое у главной двери. Лилли, я хочу проклясть тебя в забвении прямо сейчас, но ты уже два месяца живешь во внешнем мире, а нам очень нужны новости, поэтому я созываю экстренный брифинг".

Полумна кивнула: "Мудрое решение".

"Пойдемте", - обратился Невилл к Джинни и Полумне, - "Сьюзен, ты за старшую".

"Я могу отдавать приказы?" нетерпеливо спросила Сьюзен.

"Нет, только не допускайте драк", - сказал Невилл, весело переглядываясь с ней и Джинни.

Сьюзен рассмеялась и вскочила на гамак, чтобы наблюдать за комнатой сверху.

Невилл усмехнулся и положил руку на спину Джинни, пока они шли к месту инструктажа в конце комнаты. Лили нахмурилась, но ничего не сказала, так как, судя по тому, что она видела, была уверена, что Невилл и Джинни были вместе.

Зона инструктажа состояла из нескольких диванов и доски. Невилл сел рядом с Джинни, очень близко к ней. Полумна присела на кресло, а Лили решила пошалить.

"Итак, - сказал Невилл, не сводя с нее глаз, - что там происходит?"

"Ничего хорошего", - честно ответила Лили, - "За границей много раз видели Сами-Знаете-Кого, и это меня беспокоит. Зачем ему быть за границей? Я не понимаю, я пыталась собрать воедино все кусочки, но все, что мне приходит в голову, это то, что один из случаев обнаружения был в Германии, недалеко от дома Грегоровича".

"Кого?" спросил Невилл.

"Известного мастера по изготовлению палочек", - ответила Полумна, - "Немецкий аналог Олливандера".

"И вскоре после этого он исчез", - добавила Лилли, - "Я понятия не имею, зачем ему понадобился мастер по изготовлению волшебных палочек, но каковы бы ни были его причины, это нехорошо".

"Нет, это не так", - согласился Невилл, - "А что насчет Гарри? Ты что-нибудь слышала о нем?"

Джинни слегка напряглась при упоминании имени Гарри. Невилл заметил это, положил руку ей на ногу, и она заметно расслабилась.

Лили нахмурилась и посмотрела в сторону Выручай-комнаты: "Он определенно еще жив, но его никто не видел, а это значит, что Гермиона делает свою работу и держит их подальше от неприятностей. Некоторые считают, что он покинул страну, но я так не думаю. Если я знаю, как думает Гермиона, они будут регулярно переезжать и прятаться у всех на виду".

Джинни кивнула: "Гермиона - мозг этой операции. С ней во главе я сомневаюсь, что их поймают".

"Надеюсь, что нет, но у нас появился новый враг", - сказала Лилли, - "Мы столкнулись с ними в Хогсмиде".

"Как давно вы с Терри вместе?" с любопытством спросил Невилл у Лили.

"Мы не "вместе", Невилл", - сказала Лили, закатив глаза, - "Терри - гей".

"Правда?" удивленно спросил Невилл.

"Я не знаю, то есть я думаю, что да. Была одна ночь в общежитии, но он не казался таким уж увлеченным", - пожала плечами Лилли, - "Может, это только мне кажется. В общем, как я уже говорила, мы оба были в бегах и столкнулись в Эссексе. Мы решили, что Эссекс - дерьмо, и поехали автостопом в Шотландию. Вот почему это заняло у нас так много времени".

"А почему вы просто не аппарировали?" спросила Джинни, подняв бровь на Рейвенкло.

"Потому что повсюду стоят антиаппарирующие чары, - со вздохом ответила Лили, - если вы аппарируете в определенные зоны, вас автоматически расколдуют. Мы поняли это, когда впервые попытались аппарировать, и, честно говоря, я думаю, что к концу войны мне придется стать квалифицированным целителем, если все в этой комнате будут так же склонны к несчастным случаям, как Терри. Мне уже пришлось пересадить четыре его пальца".

Джинни скорчила гримасу: "Как правило, здесь мы сталкиваемся с травмами, полученными в результате пыток, и недоеданием. У Кэрроу жестокость переходит на новый уровень".

Лилли опустилась на один из диванов: "Я встречала несколько таких. Во внешнем мире их называют Похитителями, и они выслеживают всех, кого считают нежелательными, а затем доставляют их в Министерство".

"Нежелательных, в смысле?"

"Магглы, магглорожденные, люди, которые когда-либо говорили что-то хорошее о Гарри Поттере", - отчеканила Лилли, - "Вы поняли суть. Использование проклятия Империус там тоже на подъеме; никому нельзя доверять".

"Здесь не так уж плохо, - тихо сказал Невилл, - но междоусобицы становятся большой проблемой".

"Конечно, - задумчиво сказала Лилли, - это как с драконами, не так ли?"

Невилл спрятал забавную улыбку: "Драконы?"

"Хм", - согласилась Полумна, - "Драконы".

Джинни посмотрела на Невилла: "Ты хоть понимаешь, о чем эти двое говорят?"

"Нет", - ответил Невилл.

"Вы берете венгерских рогохвостов, валлийских зеленых и гебридских черных и сажаете их всех в клетки, но сохраняете их вид, верно?" Лилли объяснила: "Они прекрасно себя чувствуют. Они немного нервничают, потому что находятся в неволе, но они размножаются и продолжают жить".

Полумна торжественно кивнула, а Невилл и Джинни посмотрели на Лилли как на сумасшедшую.

"Но потом вы делаете нечто безумное, - продолжала Лилли, - берете все три породы драконов и бросаете их вместе в вольер, и, что еще хуже, он меньше. Вот тогда-то все и начинается. Ваши венгерские рогохвосты автоматически поднимаются на вершину в начальной борьбе за власть, потому что они сильные и независимые. Ваши валлийские "зеленые" подчиняются, но ссорятся с "рогатыми", когда еда начинает заканчиваться. Затем у вас есть гебридские черные, самые умные драконы в округе. Они пытаются найти выход, но выхода нет, во всяком случае, безопасного. Все это - массовая борьба за власть, все драконы сражаются, и все они вымирают".

"Почему драконы Рейвенкло - герои этой истории?" спросил Невилл, подняв на нее бровь.

"Потому что гебридские блэки потрясающие, как и Рэйвенкло", - ухмыльнулась Лили.

"И какова же мораль этой истории?" спросила Джинни.

"Мораль этой истории такова: вы, ребята, беритесь за то, в чем вы хороши, и предоставьте всем остальным то, в чем они хороши", - просто сказала Лилли. "Невилл, Джинни, вы, ребята, гриффиндорцы, поэтому рейды, сражения, лидерство на фронте - это ваша фишка. Но давайте посмотрим правде в глаза, когда дело доходит до еды? Это должны делать хаффлпаффцы. Они знают местность и умеют пробираться незамеченными. Охранная служба? Это скучно, но требует концентрации, так что предоставьте это рейвенкловцам. Когда дело дойдет до стратегических совещаний, убедитесь, что у вас есть представитель от каждого дома".

Невилл хмуро смотрел на нее, пока она говорила. Все, что она говорила, было вполне логично.

"Потому что ты прав, Невилл, это война, - закончила Лили, - и ты чертовски хороший солдат, но тебе нужно начать думать как генерал. Поставь своих солдат в нужное место в нужное время, и все начнет складываться само собой".

Невилл улыбнулся и поднялся на ноги: "Я скучал по тебе, - сказал он, обнимая ее, - я так чертовски зол, что ты пришла сюда, и я ни за что не выпущу тебя из этой комнаты, если не смогу помочь, но я скучал по тебе, Лилли".

Лилли обняла его в ответ: "Да, я тоже скучала по тебе, Нев", - сказала она, отстраняясь от объятий: "Но теперь я здесь, так что принимайся за работу".

"Тебе нужны специальности? Вот твоя: целительство, - мгновенно ответил Невилл, - ты не боец, я не позволю тебе выйти на улицу. Ты можешь остаться, но в Выручай-комнате. Понятно?"

Лили закатила глаза: "Понятно. Но мне нужно реорганизовать это больничное крыло, и еще, есть ли на нашей стороне Слизерин, потому что я думала, что Дафна, Сейди и Трейси будут сражаться со светом".

"Они на нашей стороне, но ведут свою собственную битву", - честно ответил Невилл, - "У них есть убежище где-то в другой части школы. Похоже, им управляют Малфой и Нотт, и мы иногда работаем с ними, но они делают свое дело, а мы - свое".

"Ну и ладно, если только кто-нибудь сможет украсть у меня несколько жизненно важных ингредиентов для зелий, - сказала Лили, подпрыгивая на пятках, - я сварю многоцелевое зелье, которое можно заклинать от конкретных недугов. А потом мы наведем здесь порядок. Его нужно разметить по цветам, чтобы при поступлении пациентов можно было расставить приоритеты и лечить в первую очередь самых тяжелых. Я займусь этим, генерал Лонгботтом".

Она отсалютовала ему и удалилась.

"Она здесь всего пять минут, а уже реорганизует мое больничное крыло?" с недоверием спросила Джинни.

Невилл выглядел смущенным: "Ну... я пойду и пересмотрю состав после того, что сказала Лилли. Увидимся позже, Джин".

"Трус", - пробормотала Джинни, когда он уходил.

Полумна посмотрела вслед удаляющемуся Невиллу: "Он запутался".

"Что именно его смущает?"

"Много чем", - заметила Полумна, - "В его голове столько мыслей, что нарглы не хотят к нему приближаться".

"Есть идеи, что это за мысли?" спросила Джинни.

"О, ты ему нравишься", - мечтательно сказала Полумна, - "Ты ему нравишься в сексуальном плане, я могу судить по его языку тела, но Лилли ему тоже нравится".

"Сексуально?" спросила Джинни. Она приподняла бровь.

Луна покачала головой: "Нет, это что-то другое. Не знаю, что именно, но он чувствует, что разрывается между тем, что хочешь ты, и тем, что хочет она".

Джинни нахмурилась, когда Невилл остановился и начал разговаривать с Терри. Он улыбнулся и пожал ему руку, и Джинни почувствовала, что тоже улыбается.

"Ты тоже хочешь его", - сказала Полумна тем же мечтательным тоном, - "Сексуально".

"Да, Луна, я знаю, что хочу", - ответила Джинни, бросив на подругу забавный взгляд, и пошла за Лилли в больничное крыло, чтобы оценить ущерб.

http://erolate.com/book/4321/155373

44 / 148

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Поддержка автора - 15 2 Поддержка автора - 25 3 Глава 1 4 Глава 2 5 Глава 3 6 Глава 4 7 Глава 5 8 Глава 6 9 Глава 7 10 Глава 8 11 Глава 9 12 Глава 10 13 Глава 11 14 Глава 12 15 Глава 13 16 Глава 14 17 Глава 15 18 Глава 16 19 Глава 17 20 Глава 18 21 Глава 19 22 Глава 20 23 Глава 21 24 Глава 22 25 Глава 23 26 Глава 24 27 Глава 25 28 Глава 26 29 Глава 27 30 Глава 28 31 Глава 29 32 Глава 30 33 Глава 31 34 Глава 32 35 Глава 33 36 Глава 34 37 Глава 35 38 Глава 36 39 Глава 37 40 Глава 38 41 Глава 39 42 Глава 40 43 Глава 41 44 Глава 42 45 Глава 43 46 Глава 44 47 Глава 45 48 Глава 46 49 Глава 47 50 Глава 48 51 Глава 49 52 Глава 50 53 Глава 51 54 Глава 52 55 Глава 53 56 Глава 54 57 Глава 55 58 Глава 56 59 Глава 57 60 Глава 58 61 Глава 59 62 Глава 60 63 Глава 61 64 Глава 62 65 Глава 63 66 Глава 64 67 Глава 65 68 Глава 66 69 Глава 67 70 Глава 68 71 Глава 69 72 Глава 70 73 Глава 71 74 Глава 72 75 Глава 73 76 Глава 74 77 Глава 75 78 Глава 76 79 Глава 77 80 Глава 78 81 Глава 79 82 Глава 80 83 Глава 81 84 Глава 82 85 Глава 83 86 Глава 84 87 Глава 85 88 Глава 86 89 Глава 87 90 Глава 88 91 Глава 89 92 Глава 90 93 Глава 91 94 Глава 92 95 Глава 93 96 Глава 94 97 Глава 95 98 Глава 96 99 Глава 97 100 Глава 98 101 Глава 99 102 Глава 100 103 Глава 101 104 Глава 102 105 Глава 103 106 Глава 104 107 Глава 105 108 Глава 106 109 Глава 107 110 Глава 108 111 Глава 109 112 Глава 110 113 Глава 111 114 Глава 112 115 Глава 113 116 Глава 114 117 Глава 115 118 Глава 116 119 Глава 117 120 Глава 118 121 Глава 119 122 Глава 120 123 Глава 121 124 Глава 122 125 Глава 123 126 Глава 124 127 Глава 125 128 Глава 126 129 Глава 127 130 Глава 128 131 Глава 129 132 Глава 130 133 Глава 131 134 Глава 132 135 Глава 133 136 Глава 134 137 Глава 135 138 Глава 136 139 Глава 137 140 Глава 138 141 Глава 139 142 Глава 140 143 Глава 141 144 Глава 142 145 Глава 143 146 Глава 144 147 Глава 145 148 Глава 146

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.