Готовый перевод Ghosts & Roses / Призраки и розы: Глава 18

Первый раз Гарри попробовал героин совершенно случайно.

Гарри набрался с Роном и Гермионой и отправился гулять, чтобы выпустить пар.Для него не стало сюрпризом, когда он оказался в пабе.После одного молчаливого заклинания конфундус у Гарри был постоянный поток виски, которым он сгонял свою злость.

Злиться на Рона и Гермиону было несправедливо, решил он.Они не понимали, потому что не могли понять.Они видели только таблетки и выпивку, сигареты и траву.Они не понимали, что Гарри нужны эти вещи, чтобы функционировать после воспоминаний, леса, встречи с родителями.

Гарри даже не рассказал им о Тони, загадочном имени парня, который стал отцом Гарри!Конечно, если он расскажет им обо всём, они от него отстанут и дадут ему немного разобраться.

Приготовив план, Гарри отправился в туалет, прежде чем покинуть паб.Когда он встал, все закружилось вокруг него, но Гарри добрался до туалета с минимальным количеством спотыканий.

"Ой!"Гарри распахнул дверь ванной и медленно посмотрел на парня, сидящего в туалете.Мужчина был молод, вероятно, лет двадцати пяти, худощав, с бледным цветом лица, плоскими каштановыми волосами и иглой, воткнутой в руку.

На мгновение они встретились взглядами, после чего Гарри пожал плечами и подошел к писсуару.Увидев, что Гарри наплевать, парень закончил свое занятие, сорвал синюю ленту с руки и издал довольный шипящий звук.

"Хочешь укусить?" - предложил парень, пока Гарри застегивал молнию на джинсах.

"А?"Гарри был гораздо более пьян, чем ему казалось.Вернуться в Гриммолд будет непросто, но, по крайней мере, если его увидят репортеры, им будет о чем рассказать.

Парень лениво ухмыльнулся Гарри и похлопал по карману джинсовой куртки.

"Ты когда-нибудь пробовал, красавчик?" - промурлыкал он с акцентом кокни, громко звучащим в грязной уборной."Я дам тебе попробовать бесплатно".

Гарри облизал губы, разглядывая парня.Его глаза были полузакрыты, и в них затуманенным взглядом читалось забвение, в то время как его тело было полностью расслаблено.

"Ну ладно", - сказал Гарри."Это... это больно?"

Парень рассмеялся и достал из кармана тонкий шприц.Гарри смотрел, как он снимает иглу с пустого шприца и накручивает ее на тот, который все еще был наполнен темно-коричневой жидкостью.

"Ничто не болит, когда ты под таким кайфом".Парень взял шприц в руки и щелкнул по нему пальцем."Закатай рукав, красавчик".

Гарри быстро закатал рубашку с длинным рукавом и логотипом группы, которую он стащил из шкафа Сириуса.Когда парень протянул Гарри синюю ленту, которую он использовал на своей руке, Гарри замешкался, завязывая ее, и парню пришлось ему помочь.

"В следующий раз пользуйся зубами", - посоветовал он Гарри, полагая, что следующий раз обязательно будет."Готовы?"

Гарри даже не вздрогнул, когда игла вонзилась в его кожу.Произошел толчок, ощущение огня, заполнившего руки, заставило Гарри задыхаться, а затем...

"О".

Это была эйфория в один миг.

Гарри удалось добраться до дома, его бумажник был опустошен на несколько фунтов, а в кармане лежали еще два шприца, наполненные наркотиком.Впервые за несколько месяцев - а может, и за всю жизнь - Гарри совершенно не волновался.

Рон и Гермиона ждали его в гостиной Гриммоулд Плейс, и они привели с собой подкрепление в виде Полумны, Джинни и Чарли Уизли.

"Гарри, нам нужно поговорить", - сказала Гермиона, как только Гарри переступил порог.Губы Гермионы были тонкими, а глаза опухшими и с красными ободками.

Гарри должен был почувствовать себя плохо, ведь это из-за него она так расстроилась, но он ничего не почувствовал.

"Мм, нет", - хмыкнул Гарри.От этого хмыканья у него задрожали губы, как и руки, и он хихикнул.

"Мммм", - снова хмыкнул Гарри, проверяя его."Забавно", - решил он вслух.

"Ты забавный".

Гарри повернул голову и увидел Тонкс, прислонившуюся к закрытой входной двери с дразнящей ухмылкой на лице.Она выглядела так же, как и всегда, с розовыми волосами и кожаной курткой в тон сапогам.

"Тонкс!"обрадовался Гарри."Ты была мертва!"

"МОЯ ЖЕНА!"

"СИРИУС!"

"Его больше нет, Гарри.Мне жаль."

"О, я все еще мертва", - весело сказала Тонкс.Она сделала шаг к Гарри, и они оба захихикали, когда она споткнулась.

"Но я же оставила камень в лесу?"Гарри не обратил внимания на обеспокоенные взгляды своих друзей."Так как ты здесь?"

"Гарри, здесь никого нет".Джинни придвинулась к Гарри и положила руку ему на плечо.Гарри отпрянул от нее и нахмурился.

"Очевидно, кто-то есть", - раздраженно сказал Гарри, махнув рукой в сторону Тонкс."Я ничего не выдумываю".

"Если они меня не видят, значит, ты что-то выдумываешь", - сказала Тонкс.Она переступила через Гермиону и пошевелила пальцами в воздухе."Видишь? Все еще мертва".

У Гарри свело желудок, и ему пришлось быстро моргать, чтобы не расплакаться.

"Мне так жаль", - сказал он Тонкс.Гарри отступил немного назад, чтобы сесть на нижнюю ступеньку лестницы, и жалобно посмотрел на Тонкс."Это несправедливо, что ты умер, не тогда, когда у тебя дома был сын".

Тонкс пожала плечами, но Гарри знал, что внутри она, должно быть, плачет.

"У него есть Ремус", - тихо сказала она."Конечно, у него должен быть крестный отец, но вы выбрали путь Сириуса, да?"

Гарри кивнул головой: "Похоже на то.Извини".

"А зря.Если бы Тедди пришлось отправиться к Дурслям, ты бы его взял?"

"Да!"быстро воскликнул Гарри."Тонкс, я клянусь, я действительно торжественно клянусь, если бы ему пришлось пойти в чулан, я бы его взял".

"Может, позовем целителя?"пробормотал Рон, обращаясь к Гермионе.Гермиона пожевала губу, пока Гарри разговаривал с Тонкс, и наконец покачала головой.

"Я думаю... я думаю, что он принял что-то не так, как обычно", - прошептала она."Посмотри на его пальцы".

Пальцы Гарри отстукивали неровный ритм по его ноге, пока он пытался убедить Тонкс, что если бы у Тедди не было Ремуса, то Гарри бы его заменил.

"Все, что поможет тебе заснуть ночью", - нахально пропела Тонкс."Я думаю, ты просто не можешь справиться с давлением и наконец-то сломался".

"Да, возможно", - согласился Гарри.Оглянувшись, он увидел, что все остальные уставились на него, кроме Полумны, которая хмуро смотрела в потолок."Я в порядке", - сказал он им всем."Вы можете идти".

Чарли наклонил голову в сторону и скрестил руки на груди, не желая разрывать зрительный контакт.

"У тебя на руке неприятный синяк", - сказал Чарли, кивнув на правую руку Гарри."Что случилось?"

Гарри опустил взгляд на свою руку и увидел, что в районе сгиба руки у него зарождается синяк.А прямо на месте крошечного прокола виднелось несколько капель крови.

"Это мое дело", - огрызнулся Гарри.Он быстро опустил рукава и окинул взглядом остальных."Может, вы забыли, но вообще-то это мой дом, и я бы хотел, чтобы меня оставили в покое".

"Мало шансов, что это произойдет", - фыркнул Рон.

"Это легко, просто выйди за дверь".Гарри улыбнулся Рону: "Ты уже делал это раньше".

Лицо Рона вспыхнуло темно-красным, а Тонкс довольно грубо рассмеялась.

"Ты такой дерьмовый друг", - усмехнулась Тонкс."Ты можешь винить их, если они уйдут?"

"Нет, если я этого хочу", - коротко ответил Гарри.Гарри попытался встать и, наклонившись вперед, потянулся к Тонкс, чтобы она его поймала, но вместо нее это сделал Чарли.

"Я немного пьян", - объяснил Гарри.Его голова кружилась, он чувствовал себя хорошо, парящим и свободным, но в то же время его мутило, словно он мог потерять сознание.

"Ты немного под кайфом", - с насмешкой сказал Чарли.Он обхватил Гарри за плечи и крепко сжал его талию, чтобы Гарри не споткнулся."Думаешь, ты первый парень, которого я вижу, который начал колоться дурью?В некоторых резервациях эта дрянь продается на дюжину".

"О, Гарри, а ты нет?"Гермиона вздохнула."Пожалуйста, скажи мне, что это просто какая-то неудачная смесь марихуаны и алкоголя".

Гарри серьезно кивнул, а затем рассмеялся, заметив, что его тело полностью отделилось от головы.

"Это прискорбно".Гарри посмотрел вниз на руку Чарли, а затем вверх на Чарли."Может, ты поможешь мне подняться или отпустишь меня?"

"Может, и поможешь, Гарри сейчас не в том состоянии, чтобы разговаривать", - сказала Луна со стороны Джинни."Он кишит вьюнками".

"Спасибо, Луна, - сказал ей Гарри.Его улыбка была медленной и ленивой, но не фальшивой."Ты можешь остаться, если хочешь, но все остальные должны уйти".

"Никто не уйдет", - хмыкнул Чарли, поднимая Гарри по лестнице."Ты проспишь это дерьмо, а когда проснешься, я затащу тебя и Джорджа в лечебный центр".

Гарри хмыкнул и почувствовал, как черное блаженство в его голове расходится радужной дорожкой, вибрирующей синхронно с губами Гарри.

"Какая спальня твоя, Гарри?"спросил Чарли, заставив радужную улицу в голове Гарри зашипеть и затрещать, а затем рассыпаться в пыль.Гарри нахмурился, глядя на Чарли: как он посмел разрушить прекрасную дорогу, над которой Гарри столько трудился?

"У меня нет спальни", - фыркнул Гарри."У меня есть шкаф, вторая спальня Дадли, потом общежитие и комната Сириуса.Ты слышал, как я сказал "о, вот моя спальня"?Нет, нет, не слышал".

Идиот.

Чарли закатил глаза к потолку, и Гарри сделал то же самое.

Вот это да.

"Думаешь, Кикимер моет потолок?"спросил Гарри."Он очень белый".

"Там паутина, приятель", - сказал Чарли."Ну-ка, какая комната принадлежит Сириусу?"

Гарри послушно указал, тихо посмеиваясь над приливом эйфории, который ласкал его руку.

Когда Чарли практически втащил Гарри в комнату Сириуса, он с радостным удивлением увидел, что Джордж уже лежит на кровати.

"Спите и наслаждайтесь последним кайфом, джентльмены".Чарли легонько толкнул Гарри, и тот, споткнувшись, упал на кровать.

Мерлин, кровать.Она была такой мягкой, и тело Гарри засветилось золотыми искрами в тех местах, где она касалась его.

"Похоже, ты отлично проводишь время".Джордж наблюдал за тем, как Гарри теребит руками одеяло и едва не стонет от этих ощущений.

"Ты тоже можешь, если хочешь", - сказал Гарри.Он достал из кармана шприцы и щедро протянул один Джорджу."Это великолепно, лучше, чем "Феликс Фелицис", намного".

Джордж с сомнением посмотрел на шприц.

"Это героин, Гарри", - сказал он без обиняков."Где, черт возьми, ты достал героин?"

"У парня в баре", - сказал Гарри, усмехнувшись, когда его губы коснулись друг друга на "б"."Парень.Бар.Выпивка.О! Я видел Тонкс!" - с нетерпением сказал он, уверенный, что Джордж ему поверит.

"Да, потому что ты в полной заднице".Джордж, казалось, был готов списать разговор Гарри с Тонкс, пока его голубые глаза не расширились от того, что они смотрели на шприц, который Гарри дал ему.

"Думаешь, я увижу Фреда?"

Гарри пожал плечами: "Да, возможно.Я не знаю, почему Тонкс была рядом, но если она вернется, я скажу ей, чтобы она прислала нам Фреда".

Джордж рассмеялся.Он сел и откинулся назад, прислонившись к изголовью кровати.

"Я обменяю тебя", - сказал Джордж Гарри, снимая рубашку, и Гарри увидел его широкие плечи и упругую грудь."Я попытаюсь выйти на твой уровень и оттрахать весь мир, а ты скажешь Кичеру, чтобы он выгнал моих любопытных братьев и сестер".

"Блестяще!"

Гарри, не теряя времени, позвал Кикимера и велел ему выгнать всех остальных из дома.Для пущей убедительности Гарри также велел Кичеру заблокировать флоу, запереть дверь и больше не появляться в спальне Сириуса.Джордж быстро справился с иглой, которую Гарри купил в баре, и Гарри был поражен, когда ему удалось перевязать руку рубашкой, которую он сбросил.

Когда Гарри посмотрел на него, глаза Джорджа почти полностью погрузились в синеву, что привело к истерическому смеху Гарри, и он упал на Джорджа, положив голову ему на колени.

"Мне кажется, что я лечу", - прошептал Джордж.Гарри издал низкий и довольный звук, когда пальцы Джорджа нашли волосы Гарри.

"Мерлин, какие у тебя красивые волосы".

Гарри повернулся и поднял руки к волосам Джорджа, проводя пальцами по мягким рыжим прядям.

"И твои тоже", - вздохнул Гарри.Руки Гарри скользнули вниз, обхватили лицо Джорджа и провели большими пальцами по фиолетовым мешкам под его глазами."Кажется, я люблю тебя".

Джордж положил руку на затылок Гарри и притянул его к себе для крепкого и жаркого поцелуя, от которого каждый нерв в теле Гарри закричал от абсолютного блаженства.

Первый раз был случайным, второй - намеренным, а в третий раз Гарри нуждался в этом больше всего на свете.

Часть мозга Гарри, очень маленькая часть, говорила ему, что это плохо.

Просто скажи "нет" и все такое.

Но это было до того, как Гарри выстрелил в том же переулке, где купил смолу, и появился Сириус.После Сириуса появился Джеймс, после Джеймса - Лили.

Однажды Гарри даже видел Фреда, но Джордж разбил окно тумбочкой в комнате Сириуса, когда Гарри рассказал ему об этом.

"ПОЧЕМУ ОН НЕ ХОЧЕТ СО МНОЙ РАЗГОВАРИВАТЬ?!"требовал Джордж.Он был под кайфом, как и Гарри, но их кайф казался совсем не одинаковым.Гарри чувствовал себя расслабленным, сонным, ничем не обеспокоенным.

Кто-нибудь мог бы сказать ему, что Волдеморт и Дамблдор вернулись из мертвых, и Гарри отмахнулся бы от этого.

А вот Джордж... Под кайфом он становился беспокойным и нервным.Он тоже становился параноиком, и обычно они трахались, а Гарри лежал на кровати в полном бескостном блаженстве, а потом они ссорились.

"Ты прячешь от меня Фреда", - кричал Джордж однажды ночью, когда он метался по комнате, а Гарри пытался уснуть."Ты прячешь его от меня!Почему?Я думал, ты сказал, что любишь меня?Ты не должен прятать вещи от людей, которых любишь!"

Гарри не стал отвечать, он уже наполовину уснул, и ему было все равно, увидит Джордж Фреда или нет.

"Тебе совсем все равно, да?"потребовал Джордж, каким-то образом прочитав мысли Гарри.Хотя на самом деле он не мог читать мысли Гарри, потому что подбородок Гарри лежал на его груди, а глаза были закрыты.

"Не совсем, нет", - сказал Гарри.Он не собирался врать, тем более что жалобы Джорджа не давали ему уснуть.

"Тогда пошел ты", - прошипел Джордж.Он схватил свою одежду, разбросанную по полу, и холодно посмотрел на Гарри."Я тебя ненавижу".

Гарри пожал плечами и, прикрыв глаза капюшоном, наблюдал, как Джордж натягивает на себя одежду.

"Ненавидь меня из другого места, я устал".

"Лучше бы это ты умер!Фред заслуживал жизни!"

"Да?Я бы тоже хотел!"закричал Гарри, когда Джордж захлопнул за ним дверь.

Пока у него было свободное место, Гарри чередовал дни по цветам.Синие дни были самыми лучшими; это были дни, когда Гарри мог опуститься так низко, что видел родителей и Сириуса, и мог глубоко заснуть.За голубыми днями всегда следовали серые, и в эти дни Гарри принимал душ, разбирал все блоки, ведущие к его дому, и извинялся перед друзьями, когда они неизбежно появлялись.

В одно незабываемое серое утро Гарри привел домой парня, у которого он покупал товар, и они трахались на диване, прежде чем отрубиться.Когда Гарри проснулся, он был холодным и серым, а Гермиона в его доме кричала о магглах в волшебном доме.

Гарри сказал ей, что парень, наверное, подумает, что он споткнулся, если потом вспомнит, что разговаривал с портретами или видел Кичера, но Гермиона не рассмеялась.

На Гермионе была аккуратная черная мантия, а волосы она заплела в одну косу.Гарри хотел бы спросить, куда она идет, так как, похоже, это было собеседование, но Гермиона оскорбила его, и он не стал этого делать.

"У тебя будет болезнь", - сказала Гермиона, отпихнув парня-магла.

Гарри нахмурился и закатил бы глаза, но у него болела голова, а в горле словно всю ночь держали ватные шарики.

"Я не дурак, мы использовали презерватив", - прохрипел Гарри, пытаясь перевести себя в сидячее положение.На самом деле Гарри не был до конца уверен, что они использовали презерватив, - в тот момент ему было не до этого, но он не беспокоился.

Гермиона принесла из кухни стакан с водой и усадила Гарри, после чего сунула ему в руку стакан и приказала пить.

"Хотя я рада, что ты не засунул в него свой член, не обмотав его..."

Гарри усмехнулся и тому, что Гермиона так чопорно произнесла "пенис", и тому, что она неправильно определила положение Гарри.

"Я имел в виду вот это".Гермиона подняла с пола тонкий шприц, и Гарри пригнул голову."Ты же не используешь иглы после кого-то другого, верно?"

"Нет", - тихо солгал Гарри."Я все равно закончил, Гермиона, клянусь".

"Хорошо."Гермиона зачесала волосы Гарри набок, а затем наклонила его подбородок вверх, чтобы Гарри мог видеть, как она улыбается ему.Мне нужно дать показания по делу Яксли, а когда я вернусь, почему бы нам не сходить в клинику "Субоксон"?Они смогут дать тебе что-нибудь от ломки, а потом мы поговорим с Кингсли об одном из этих лечебных центров, хорошо?"

Гарри кивнул и заблокировал дом, чтобы Гермиона не смогла вернуться, как только уйдет.Ему не нужны были лекарства и лечение, если бы он хотел бросить, то сделал бы это сам.

Но красные дни сменялись серыми, и Гарри становился тревожным и расстроенным, его руки тряслись до тех пор, пока он не мог удержать палочку или зашнуровать кроссовки.Тогда Гарри надел на голову шляпу, достал из хранилища деньги, перевел их в фунты и бродил по центру Лондона, пока не нашел то, что ему было нужно.

Синий, серый, красный.

Это были только те цвета, которые имели значение.

Не зеленый цвет Авады Кедавры и не белый цвет лица Колина Криви, когда он умер.Красный цвет крови тоже был другого оттенка, темный и зловещий, а не яркий и болезненный.

Синий, серый, красный.

Джордж вернулся через несколько недель с извинениями и небольшой сумкой, наполненной выпивкой, травкой и сигаретами.

"Это извиняющийся Ксанакс", - усмехнулся Джордж, протягивая Гарри пузырек с таблетками, который он достал из кармана.Это был синий день, и у Гарри не было сил, чтобы выгнать Джорджа.

"Как ты сюда попал?"спросил Гарри без всякого любопытства.Он думал, что заблокировал флоу и сказал Кикимеру никого не впускать через дверь накануне, когда Гарри был таким красным, что ему стало плохо и он разбил стол.

"Входная дверь, приятель".

Гарри поставил бутылочку с таблетками на обеденный стол и вздохнул.Вероятно, Кикимер нашел какую-то лазейку в приказе Гарри.

"Гениально", - пробормотал Гарри."Чертову Кикимеру даже доверять нельзя".

Джордж слишком громко рассмеялся, и Гарри нахмурил брови, увидев, как Джордж подпрыгивает на месте, его улыбка натянута, а правая рука нервно почесывает левую.

"Чарли схватил меня, когда я шел в свою квартиру", - резко сказал Джордж."Я был в Бэрроу, получал девятую степень".

Гарри кивнул: "Хорошо".

"Но теперь я вернулся".

"Я это вижу".

"Он, наверное, думает, что ты слепой", - фыркнул Джеймс, сидевший в кресле по правую сторону от Гарри.Сириус сидел слева от Гарри и, наклонившись вперед, ухмылялся Джеймсу.

"К счастью, ты не передал свое зрение, да?"Сириус рассмеялся."Он бы уже был слеп, как летучая мышь".

Джеймс тоже рассмеялся, а Гарри нахмурился от напоминания, что его отец не был его отцом.

"Спроси Джорджа, почему он здесь", - сказал Сириус Гарри, когда закончил смеяться над ним."Он сказал, что хотел бы, чтобы ты умер".

Гарри кивнул, это был хороший аргумент.

"Почему ты здесь?"спросил Гарри у Джорджа.

"I..."Джордж облизал губы и быстро сел за стол напротив Гарри."Прости меня за то, что я сказал.Я не хотел этого".

Гарри пожал плечами.

"Мне правда жаль".

"Конечно".

"Я люблю тебя, Гарри.Я... я не уверен, что справился бы со всем этим дерьмом в одиночку".

"Точно".

"Ты злишься на меня?"

Гарри посмотрел в глаза Джорджа, и блеск слез в них заставил его вздохнуть и положить свою руку на руку Джорджа.

"Нет", - честно ответил Гарри."Я просто устал".

"Значит, я могу остаться?"с надеждой спросил Джордж.

Гарри не нравилось оставаться одному, как не нравилось и то, что его доставали остальные, поэтому он разрешил Джорджу остаться.

Когда позже пришел Фред и посмеялся над тем, что Джордж вернулся только потому, что не мог сам набрать очки, и ему захотелось исправить ситуацию, Гарри проигнорировал его.

Неважно, почему Джордж вернулся, важно лишь то, что он вернулся.

Вот только у Джорджа была дурная привычка брать голубые дни Гарри и пропитывать их зеленым оттенком, который однажды уже убил Гарри.

"Может, заткнешься?!"закричал Гарри однажды ночью.Два ксанакса, которые Гарри принял, не опустили его достаточно низко, чтобы выбраться из красного...

"Наркоман", - прошептала Тонкс."Ты жалок.Ты не мог умереть достаточно быстро, а теперь даже не можешь проверить моего сына.Я доверяла тебе".

"Ремус не разрешает мне видеться с ним", - прорычал Гарри.Он пытался, правда пытался.

-И Гарри перевязывал себе руку, пытаясь найти покой, блаженство, Лили.

А чертов Джордж метался по спальне и периодически пробивал дыру в гипсокартоне, проклиная мир за то, что тот забрал его ухо.

Или, может быть, брата; Гарри не слушал.

"Ты делаешь это неправильно", - сказал Джордж Гарри, когда тот с трудом заставил вену всплыть."Мерлин, без меня ты бы пропал".

Гарри не думал, что это правда, но он оценил, когда Джордж забрал у него иглу и воткнул ее прямо в самый быстрый путь ко всей системе Гарри.

"Спасибо, - сказал Гарри, наконец-то отдышавшись.Он откинулся на спинку кровати и сделал длинный глоток из бутылки скотча.К прохладной синеве, омывающей его, добавился огонь, и Гарри почувствовал, как все вокруг замедляется.

Медленно.

Медленно.

Медленно.

Все вокруг было нечетким, расплывчатым, и Гарри на мгновение забеспокоился, что принял слишком много, опустился слишком низко на дно озера, где Седрик был привязан к надгробию.

"Мы с тобой, малыш", - вздохнула Лили.Она была так молода, так прекрасна.

У Гарри защемило в груди от того, как сильно он ее любил.

"Не оставляй меня", - умолял ее Гарри.

Джордж, должно быть, подумал, что Гарри обращается к нему, потому что он забрался на кровать, обхватил Гарри за талию и зарылся лицом в его грудь.

"Я не буду", - пообещал он."Можно... у тебя еще есть?"

Гарри знал, что его кайф будет испорчен кайфом Джорджа, но все равно согласился.

"Фред не хочет со мной разговаривать, потому что это я виноват в его смерти", - сказал Джордж позже.Они оба откусили еще по кусочку смолы, от которой мозг Гарри двигался так медленно.

Гарри заедал его виски и таблетками, желая лишь увидеть, сможет ли дым, льющийся из губ Джорджа, заморозить его или нет.Когда все так медленно, когда все холодно, возможно, дым может замерзнуть.

Может быть, Гарри может замерзнуть.

"В ту ночь у Фреда не было монеты.Мне пришлось разбудить его: "Мы сражаемся!сказал я ему".

Гарри перекатился на бок и закрыл глаза, когда мутная жижа, составлявшая его видение, чуть не вызвала у него тошноту.

"А теперь он мертв, и это моя вина", - закончил Джордж.Он был бледен, слишком бледен, и Гарри не был уверен, была ли сигарета, которую он уронил на грудь, настоящей или нет.

"Идиот, - хмыкнул Сириус, когда Гарри протянул руку, коснулся красного кончика сигареты и обжег палец.

"Это не твоя вина", - сказал Гарри Джорджу.Говорить было трудно, грудь Гарри пылала, как и грудь Джорджа.

"Он ненавидит меня", - сказал Джордж.По лицу Джорджа скатилась слеза и сверкнула так же ярко, как когда-то глаза Дамблдора."Я ненавижу себя".

Гарри почувствовал, что онемел изнутри, ледяное оцепенение, не похожее на то, которое он испытал, когда шел через лес на смерть.

"Я не ненавижу тебя", - сказал Гарри.Попытался сказать?Ничто не казалось реальным.

Он мог бы снова оказаться на вокзале Кингс-Кросс, глядя на дымящийся поезд, который мчался навстречу.

Гарри не пропустил бы этот поезд, ни за что.

Ни ради Джорджа, ни ради темноволосого мужчины с игривой улыбкой, Тони, ни ради крестника, которого он даже не мог взять на руки.

Если поезд остановится, Гарри заберется в него и поедет дальше.

"Гарри?"

Гарри не знал, когда закрыл глаза, но он медленно открыл их и увидел лицо Джорджа прямо перед собой.

"Мне нехорошо", - прошептал Гарри.Его била дрожь, а голубые дни не должны были быть холодными.

"Ты не выглядишь таким уж горячим", - сказал Джордж, его голос был медленным и дрожащим.Он лежал на боку, лицом к Гарри, и Гарри подумал, не являются ли впалые глаза и восковая кожа Джорджа зеркальным отражением его собственной внешности.

"Остаться?"пролепетал Гарри.Он попытался дотянуться до Джорджа и почувствовал неподдельный страх, когда его рука не сдвинулась с места.

Джордж все же смог пошевелить рукой и так мило положил ладонь на лицо Гарри.

"Я не могу", - сказал он, и эти слова резко контрастировали с его мягким тоном."Если Фред придет, я должен пойти с ним".

"Он мой близнец", - самодовольно сказал Фред.Гарри не мог его видеть, но знал, что он там."Прости, Гаррикинс, похоже, он тебя не любит".

"Если бы он тебя любил, он бы тебя не бросил", - добавила Тонкс.

"А ты меня любишь?"спросил Гарри у Джорджа, когда его веки сами собой закрылись, а сердце вяло колотилось в груди.

"Кто может любить тебя так?Ты больше не человек, Гарри, ты просто оболочка".

"Это правда!"громко заявила Тонкс."Ты не человек, ты не крестный, ты даже не сын Джеймса Поттера!"

Гарри хныкал, не в силах даже говорить, а руки Джорджа обхватили его, и два ледяных тела притянулись друг к другу, создавая волны бесконечной синевы.

"Я тоже снаряд", - дышал Джордж в ухо Гарри."Мы погибли на войне, и теперь наши тела должны продолжать двигаться".

"Инфери", - сказал Гарри, прежде чем синева затянула его в черноту.

"Ты и я, мы инфери.Любовь не существует".

"Ты идешь?"спросил Джеймс.Он стоял на краю поезда и держался за него одной рукой.

Лили, более благоразумная, находилась в вагоне поезда, и ее волосы развевались на ветру, когда она высовывала голову из окна.

"Давай, Гарри!"крикнула Лили."Если ты не сядешь, то останешься позади!"

Гарри бежал так быстро, как только мог, и попытался схватить Джеймса за руку, но их пальцы так и не соединились.

"Что это значит?"крикнул Гарри своей маме."Мама! Что значит быть брошенным?"

"Ну же, Гарри!"крикнули Лили и Джеймс, проигнорировав вопрос Гарри."ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ГАРРИ, НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО!"

"Не делай чего?"спросил Гарри.Поезд набрал скорость, и Гарри увидел Фреда, Сириуса и Тонкс на смотровой площадке кабуса, которые весело махали ему руками.

"Любовь ненастоящая", - крикнул Джордж, присоединившись к остальным, с улыбкой, которую Гарри не видел со свадьбы Билла."Пока, Гаррикинс!"

Последние слова Джорджа Уизли прошелестели в одурманенном мозгу Гарри, а затем появились вновь, когда Гарри пытался заснуть в течение нескольких месяцев после этого.

Дыхание Гарри замедлилось до такого минимума, что не могло поддерживать его жизнь, но его нашли и отвезли в больницу Святого Мунго, прежде чем он успел сесть на поезд.

Когда появился Ремус - Гарри забыл, что использовал его в качестве экстренного контакта, когда подавал заявку на зелье сна без сновидений, - он рассказал Гарри, что Кикимер вызвал Молли, когда Гарри не просыпался, и Молли отправила Рона и Чарли расследовать дело.

Они нашли Джорджа мёртвым - передозировка, так они это назвали.Это была не передозировка, Гарри знал, что это не так.Джордж просто наконец нашел Фреда и заставил его сесть в поезд.

Гарри так чертовски ревновал, что Джордж бросил его, что подумал, может быть, вся любовь, которую он испытывал к нему, превратилась в ненависть.

"Ты должен уйти", - сказал Ремус, когда Гарри проснулся и увидел его рядом.Ремус выглядел измученным и несчастным, и Гарри подумал, не был ли он причиной этих страданий.

"Я хочу, но мне нужна помощь", - сказал Гарри.Ему было страшно, страшно, что он покончит с собой в следующий раз, когда ему будет мало места и поезд снова пронесется мимо него."Если я останусь один, я снова упаду", - сказал Гарри.

Гарри лежал на кровати в больнице и жалобно смотрел на Ремуса, умоляя о помощи.Если Гарри останется дома один, он снова сорвется, он знал, что так и будет.А все остальные, кого Гарри знал, либо работали, либо учились, либо были родственниками Джорджа.

Никому из Уизли не было дела до Гарри, когда он, убив Фреда, убил Джорджа.

Виноват Гарри, всегда виноват Гарри.

Почему кто-то считал Гарри сильным, когда он стал добровольным рабом цикла безумия, он понятия не имел.

Ремус запустил руки в край кардигана и даже не встретился с Гарри взглядом.

"Ты и Тедди можете пожить у меня", - поспешно предложил Гарри, когда Ремус не ответил."Пожалуйста?Кикимер прибрался в доме, теперь он очень красивый.У Тедди будет своя комната и... и у меня много денег, Ремус.Я могу заказать для тебя Волчье горло, заплатить за продукты и..."

"Я не могу просто так перевернуть свою жизнь", - перебил Гарри Ремус."У меня есть сын, Гарри, твой крестник.Мне очень жаль".

Гарри вздрогнул при напоминании о крестнике, с которым он так и не успел познакомиться.

"Пожалуйста?"взмолился Гарри.Он почувствовал себя жалким, когда его голос сорвался и отчаянные слезы полились ручьем."Пожалуйста, пожалуйста, Ремус... Прости меня, мне так жаль.Я просто... я хочу... мне нужно... пожалуйста".

"Гарри, тебе нужна помощь больше, чем я могу дать", - сказал Ремус.Он говорил устало и по-прежнему не смотрел в глаза Гарри."Ты не можешь быть рядом с Тедди, не тогда..."

"Не тогда, когда я убил его маму и Джорджа?"Гарри зарычал, злясь на себя за то, что умолял о чем-то и за то, что Ремус отказался ему помочь."Это то, что ты хотел сказать?ЧТО Я СОБИРАЮСЬ УБИТЬ ВСЕХ, КТО МНЕ ДОРОГ?!"

Ремус поднял голову и посмотрел на Гарри, его глаза были печальными."Тебе нужна помощь".

"Тогда помоги мне, пожалуйста", - умолял Гарри срывающимся голосом."Я могу измениться, правда могу".

"Мне жаль".

Гарри видел, как Ремус вышел за дверь, и первое, что сделал Гарри после этого, - сказал целителю, который занимался его делом, чтобы тот больше никого не навещал.Когда его выписали через несколько дней, через две недели после его восемнадцатилетия, он получил место в Центре надежды в Сент-Олбансе.

Это был реабилитационный центр, но целитель Бросвелл заверил Гарри, что им руководит супружеская пара, сквиб и магглорожденный, и все будет происходить незаметно.

Всё, что Гарри нужно было сделать, - это отправиться в Гринготтс и снять плату в сто галеонов - Бросвелл сказал Гарри, что его расходы будут покрыты, "в качестве компенсации за героические поступки Гарри во время войны", но Гарри не хотел получать бесплатную поездку.

Когда Гарри прибыл в Гринготтс, отправившись из больницы Святого Мунго прямо в банк, по-прежнему одетый в джоггеры и джемпер, которые кто-то оставил для Гарри, он неуверенно уставился на свой счет в хранилище.

"Кажется, произошла ошибка, - тихо сказал Гарри гоблину, который протянул ему квитанцию с галлеонами."Это намного больше, чем было раньше".

На пять с лишним тысяч галеонов, если Гарри правильно посчитал.На самом деле, на пять тысяч галеонов больше, чем было в последний раз, когда Гарри проверял свой счет в середине мая.Гарри регулярно снимал деньги, возможно, даже больше, чем помнил, так что цифра на пергаменте не имела никакого смысла.

"Мы объединили суммы из двух дополнительных хранилищ", - неприязненно усмехнулся гоблин.Гарри почувствовал, что, возможно, гоблины все еще ненавидят его после того, как Кингсли отказался позволить им обанкротить Гарри за "порчу имущества и кражу" после войны.

"Какие два новых хранилища?"

Гоблин вздохнул, как будто разумный вопрос Гарри был самой неудобной вещью в мире.Гарри ждал и беспокойно покачивал ногой, пока гоблин не торопился найти документ в ящике под стойкой.

"Хранилище 1608, завещанное Гарри Джеймсу Поттеру владельцем Джорджем Гидеоном Уизли, семьсот шесть галеонов, девяносто восемь серпов, шесть кнутов.Хранилище 1610, собственность Джорджа Гидеона Уизли и Фредерика Фабиана Уизли, владельцев "Волшебной кулисы Уизли", завещанная инвестору Гарри Джеймсу Поттеру.Содержимое хранилища..."

"Я понял", - сказал Гарри, прервав гоблина.На шее Гарри выступил пот, а при взгляде на цифры на пергаменте ему стало плохо."Я... я не хочу этого", - решил он."Могу я просто... отдать его?"

Ухмылка гоблина стала еще глубже, но Гарри не потребовалось много времени, чтобы снять еще сотню галеонов и переписать остальное на Молли Уизли.

Никакие деньги в мире не вернут ей близнецов, но Гарри надеялся, что это хоть как-то поможет их семье.

Гарри предстояло собрать сумку и аппарировать в лечебный центр, куда он добровольно записался.

Вот и всё.

Получить золото, взять одежду, палочку и идти.

Очиститься и остаться чистым.

Больше никаких виски и таблеток, травки и смолы.

Больше никаких синих или красных дней, только серые.

Гарри стоял в дверях Гриммаулд Плейс и тяжело сглатывал, глядя на лестницу.

Если он поднимется наверх, то обязательно что-нибудь найдет.В комнате Сириуса не было недостатка в наркотиках; Гарри был более изобретателен, чем Сириус, в том, что касалось прятания вещей.

Если Гарри что-то найдет, он возьмет это.

Если он возьмет это, то никогда не очистится.

Если он не очистится, то никогда не обнимет Тедди и не попытается найти своего биологического отца.

Если Гарри поднимется наверх, он с таким же успехом может лечь в гроб и умереть.

"Если дать Гарри героин... он будет принимать его, пока тот его не убьет", - усмехнулся Фред.

"Хозяин Гарри голоден?"

Гарри подпрыгнул на фут в воздух и увидел Кречера, стоящего прямо за прихожей.Кикимер выглядел чертовски ужасно и навострил уши так, что это должно было быть больно.

"Нет", - сказал Гарри, отвечая на вопрос Кричера.Гарри посмотрел на лестницу и тяжело сглотнул."Я... меня не будет некоторое время, Кричер.Ты... ты можешь остаться здесь или пойти к Уизли.Молли не помешает помощь, я уверен..."

"Кикимер не хочет, чтобы хозяин Гарри уезжал", - недовольно пробурчал Кикимер."Кикимер очень заботится о хозяине..."

"Мне очень жаль", - сказал Гарри.Он сделал шаг назад и вслепую потянулся к дверной ручке."Кикимер, ты скажешь им?Скажи им, что я сожалею?Пожалуйста?"

Гарри ушел, прежде чем Кикимер ответил.Он ушел без палочки, без одежды, даже без плаща.Гарри ушел с двумя сотнями галлеонов в кармане и смутной мыслью, что, возможно, все будет хорошо.

Возвращение в Гриммаулд Плейс никогда не входило в планы Гарри.

Гарри проснулся в незнакомой комнате, на него навалилась тяжелая рука, а в памяти всплыло размытое голубое воспоминание о прошедшей ночи.

"Доброе утро".

Гарри повернулся и увидел Баки, лежащего позади него.Его длинные черные волосы были взъерошены со сна, а на лице играла довольная ухмылка.

"Правда?Утро?"спросил Гарри.

Баки растянулся на кровати, и Гарри был достаточно седым, чтобы по-настоящему оценить это зрелище, не думая о последнем подходящем парне, который был с ним в постели.

"Да.Та женщина приходила искать тебя", - сказал Баки."Я должен был сказать тебе, что мы должны поесть, а потом поймать свинину".

Гарри сильно потер глаза ладонью, а затем покачал головой.

"Что?" - спросил он, убедившись, что ему не послышалось."Как свинья?"

Баки сел и вскинул руки вверх, серебряная поймала солнечный свет, проникавший через окно, и отражение на мгновение ослепило Гарри.

"Не знаю", - сказал Баки."Она так сказала".

"Окааааай".Гарри вздохнул, свесив ноги с кровати.

Почему он согласился на "чистку" накануне вечером, было загадкой для трезвого Гарри.Скорее всего, это было аккуратно сформулированное чувство вины от Молли.Как бы абсурдно это ни было, Гарри чувствовал, что Молли действительно заботится о Гарри, и после того, как она забрала у него близнецов, Гарри был обязан ей не только своей жизнью.

Если она согласится на трезвость и пожизненное нахождение способов уменьшить боль от потери, то так тому и быть.

"Мне нужен душ", - сказал Гарри.Он опустил взгляд на себя и увидел, что на нем все еще один из безразмерных свитеров Баки.Он был довольно удобным и теплым...

"Ты принес чистую одежду?"с надеждой спросил Гарри у Баки.Баки фыркнул и покачал головой.

"Почему мы не в комнате Сириуса?"спросил Гарри, оглядывая комнату.Это была комната, выкрашенная в желтый цвет, "комната для гостей", которая раньше принадлежала Регулусу Блэку.В ней не было ни одежды, ни ванной комнаты.

"Это было ближе", - неопределенно ответил Баки.Он был дерьмовым лжецом.

Гарри закатил глаза и медленно поднялся с кровати, его ноги все время дрожали.

"Я пойду в комнату Сириуса, чтобы переодеться и принять душ".

"Я пойду с тобой".

Гарри не нуждался в няньке, но он не мог помешать Баки последовать за ним через несколько дверей по коридору и войти в комнату Сириуса.Гарри наблюдал, как Баки длинными шагами пересек комнату и распахнул шкаф Сириуса.

"Кое-что здесь может подойти твоей тощей заднице", - сказал Баки.Он начал выкидывать Гарри одежду: джинсы, которые были слишком длинными, но, возможно, сядут на талию, черную рубашку с мотоциклетной эмблемой спереди, носки, синие трусы и джемпер Уизли, который Молли подарила Сириусу на Рождество, которое они провели в Гриммаулд Плейс.

Это был чудесный свитер, сделанный с такой же любовью, как и все остальное, что делала Молли.Сириусу достался однотонный черный, без всяких там стукачей и инициалов.

"Если что-нибудь из этого подойдет, можешь носить это", - сказал Гарри Баки, прижимая к груди джемпер Сириуса."Я собираюсь принять душ..."Гарри подождал, пока Баки оглянется на него через плечо, и победно улыбнулся.

"Хочешь с нами?"

"Иди в душ, сопляк", - пренебрежительно сказал Баки."Попроси меня присоединиться к тебе после детоксикации".

Гарри пожал плечами.В конце концов, Баки объяснил бы, чего он хочет от Гарри, если бы это был не секс.

Каждому что-то нужно.

Когда Гарри вышел из душа, Баки уже не было, поэтому Гарри надел ботинки и часы, оставленные в комнате Сириуса, и посмотрел на ящик тумбочки.

Там лежала палочка Гарри.Кикимер не заходил в комнату, пока Гарри не было...

Палочка была там, где Гарри ее оставил, завернутая в плащ-невидимку вместе с горстью маггловских банкнот, пачкой сигарет и по меньшей мере двумя струнами, заряженными и готовыми унести Гарри в голубые океаны блаженства.

Если бы Гарри схватил свою палочку, он бы схватил и все остальное, и забрал бы ее с собой, а он только что сказал Молли, что уходит.

Быстро, как змея, продолжая мысленно спорить с самим собой, Гарри открыл ящик и покопался в нём.

Гарри оставил свою палочку и плащ, а остальное сунул в карман.Он сказал себе, что не собирается ими пользоваться, но не мог же он оставить наркотики валяться где попало, вдруг их найдет Кикимер?

Лгать Гарри никогда не умел - ни другим, ни себе.

Когда Гарри спустился вниз, принюхиваясь к насыщенному запаху сосисок, его снова поразило присутствие в собственном доме.

Молли суетилась на кухне, готовя, судя по всему, полный английский завтрак.Баки сидел на ближайшей к Гарри стороне стола, положив ноги на стул рядом с ним.Тони сидел напротив Баки, перед ним стояла большая кружка с пахнущим кофе.

По обе стороны от Тони сидели не Рон и Гермиона, а Гарри, который задыхался и не мог говорить.Гарри не разговаривал ни с одним из них с того дня, как уехал в Нью-Йорк, и это было не очень приятное прощание, поэтому было удивительно видеть, что они так радушно улыбаются Гарри.Он должен был догадаться, что они появятся.

Но Гарри не обращал на них внимания, сосредоточившись туннельным зрением на хихикающем малыше на коленях Тони.

У мальчика было такое же сердцевидное лицо, как у Тонкс, такой же нос, как у Ремуса, но голубые волосы и глаза, которые за одно мгновение превращались из карамельных в ярко-зеленые.

"Хоуви!"

Не отрывая глаз от Тедди - крестника Гарри, который каким-то образом вырос и стал малышом, знающим имя Гарри, - Гарри бездумно шагнул к Баки.

Когда Гарри подтолкнул Баки под стол смолой, которую он достал из комнаты Сириуса, Баки молча взял ее у него.

"Можно мне..."Гарри прочистил горло и вытер с лица слезы, которые он не хотел вытирать."Можно мне подержать его?"спросил Гарри.

Это было единственное, чего Гарри так долго хотел.Этот маленький мальчик был единственным реальным доказательством того, что в мире существует возможность

Гарри так сильно нуждался в том, чтобы подержать его на руках, убедить себя в том, что он существует.

"Хоуви!"Тедди засмеялся, и Гарри слабо улыбнулся его зубастой ухмылке с прорехами для зубов, которые еще не выросли.

Тони встал, и никто ничего не сказал, когда он легко передал Тедди Гарри.

Гарри поднял Тедди на руки и сел рядом с ним под тихие наставления Баки, положившего руку на плечо Гарри.

"Привет, малыш, - прошептал Гарри.Черты лица Тедди были размыты из-за слез, застилавших глаза Гарри, но Гарри мог видеть, как его волосы из голубых превратились в черные, внезапно став похожими на крошечного Гарри.

"Любовь не существует".

Гарри надеялся, что Джордж знает, что он ошибается.

http://erolate.com/book/4403/158818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь