Никогда еще Тони не начинал день с такого низкого настроения и не заканчивал его с таким высоким настроением.
Разумеется, в переносном смысле.
Когда Тони проснулся, чтобы отвезти Гарри в реабилитационный центр, он и подумать не мог, что ему удастся прожить этот день, не нырнув носом в идеальную кучу снега.Он был бы хрустящим, чистым, прохладным и смыл бы все старые чувства неудачи, которые мучили его даже во сне.
Тони не имел ни малейшего отношения к тому, чтобы всадить иглу в руку Гарри.Но это была старая история про природу и воспитание: решил бы Гарри, что героин - величайшее изобретение со времен электричества, если бы Тони не передал ему предрасположенность к наркомании?
Если бы Джеймс Поттер был биологическим отцом Гарри, нашел бы Гарри отпущение грехов в наркотиках?Если бы у Гарри было ужасное зрение Джеймса и его покладистый характер, пришлось бы ему искать наркотики, чтобы справиться с ситуацией?Неужели генетическая нехватка серотонина у Тони угнетала мозг Гарри до тех пор, пока он не перестал соображать?
В общем, нет.В общем, это была плохая ночь и еще более плохое утро.
Тони нашел отличный способ отвлечься от зуда в коже - найти одного из Уизли, чтобы тот отправился устанавливать палаты для "Ясного разума".Отвлекаясь, он почувствовал себя виноватым, когда Молли сообщила ему, что Чарли положили в больницу на стационарное лечение.Очевидно, Тони был не единственным, кто увидел в детоксикации Гарри ходячий, говорящий, триггер, которым он и был.
Тони предложил оплатить пребывание Чарли в центре, в котором находился Гарри, но Молли отмахнулась от него.
"Он останется с Биллом на некоторое время, когда выйдет", - сказала она."Они вдвоем не разлей вода, и Билл поможет ему освоиться".
"Предложение в силе", - сказал Тони, чувствуя себя ужасно.Он повторил предложение Биллу, который, похоже, принял его за чистую монету и сказал, что сообщит Чарли, если Чарли решит, что ему нужен реабилитационный центр, когда его выпишут.
Но тут, словно подарок от самого Тора, Рон Уизли предложил Тони еще один отличный способ отвлечься.
"Как ты думаешь, ты можешь поговорить с Ремусом?Или я могу, я не против", - сказал ему Тони."Но если вы с Гермионой пойдете к Гарри на следующей неделе, может быть, вам стоит взять с собой Тедди?В качестве стимула, чтобы он остался на месте и работал по программе?"
"Приятель, когда я в последний раз видел Люпина, я надрал ему задницу", - пренебрежительно фыркнул Рон."Он и Гарри не окажет мне чертову услугу".
"Подожди... что?"
Баки официально стал первым человеком в мире после того, как постучал в дверь Ремуса Люпина и тут же повалил того на пол.Баки даже не знал, почему Тони разозлился, похоже, он просто верил, что у Тони есть веская причина, или ему было все равно.
Это было прекрасно.
"Какого черта?!"вздохнул Ремус, прижимая к себе окровавленный нос, лежащий на полу в передней комнате.Ремус посмотрел мимо Баки туда, где Гермиона с небольшой улыбкой стояла рядом с Тони."Гермиона?"
"Привет, Ремус".Тони подошел и улыбнулся человеку, который утверждал, что так старался помочь Гарри."Давай поболтаем о том, что мы делаем и чего не говорим больным детям, восстанавливающимся после передозировки в больницах".
У Ремуса не было обязательств быть рядом с Гарри, но если он сделал Гарри крестным отцом своего сына, а Гарри сделал Ремуса своим контактным лицом в чрезвычайных ситуациях, то между ними явно существовали какие-то отношения.Но Ремус нанес им серьезный урон, если не сломал их окончательно.
Тони не знал, как бы он отреагировал, окажись он в ужасных бездельях Ремуса.
Все, что Ремус знал о наркомании, - это Сириус Блэк, который был таким же диким и саморазрушительным, как и Тони, в годы своего расцвета.Когда кто-то просит о помощи, зная, что у тебя дома ребенок, которому нужен последний оставшийся в живых родитель?Это было тяжело, Тони не мог не согласиться.
-Но он не думал, что скажет "удачи" и уйдет.
Так что закончить день в комплексе, сидя в редко используемой общей комнате на западной стороне, в окружении людей, которые хотели быть рядом с Тони?Это было прекрасно.
Конечно, большинство из них были здесь только из-за Гарри, но это была самая приятная причина, по которой кто-то раньше притворялся другом Тони.
"О, привет!Все заткнулись!"крикнул Тони, когда зазвонил его телефон.За круглым столом собрались люди, которые делились пиццей и рассказами.
Лэнг Скотт и Кэсси познакомились с Тони, Роуди и Баки, когда вернулись на самолете, и Кэсси была в восторге, когда Гермиона и Рон появились перед комплексом, прямо возле палаты, в которую первоначально поместили Чарли.Тони заказал полдюжины пицц и пригласил всех в общую зону, чтобы поесть, пока не позвонит Гарри.
Тони нажал кнопку на своем телефоне, включив громкую связь, и ответил.
"Алло?"
"Ты должен приехать за мной".
"Что?"Тони отключил громкую связь и повернулся спиной к остальным."Эй, что случилось?"
В голосе Гарри звучали бешенство и духота - верный признак того, что первый день был тяжелым.
"Все здесь просто с ума сходят, я не могу спать, и все продолжают задавать вопросы, и я не могу этого сделать.Я не могу".
"Ладно, ладно, успокойся", - сказал Тони, когда Гарри начал повторяться."Дыши, малыш.Начни с самого начала, что сегодня произошло?"
Гарри сделал дрожащий вдох, а затем начал говорить, только чуть менее яростно, чем раньше.
"Мне пришлось провести три часа с этим парнем, отвечая на вопросы, на которые я даже не знаю ответов.Потом меня отправили на обед, где люди были чертовски отвратительны.И все здесь чертовски отвратительны, все.Они ненавидят меня, я знаю.И я клянусь, что здесь был волшебник, но я не знаю, кто это был, и я хочу вернуться домой".
Как бы ни согревало сердце Тони то, что Гарри называет свое место в комплексе "домом", отказываться от реабилитации после одного дня было не в интересах Гарри.
"Могу я с ним поговорить?"спросила Гермиона.Тони махнул рукой в ответ и встал, чтобы отойти подальше, давая себе возможность побыть наедине с Гарри, прежде чем начать разговор на тему "привет, твои друзья здесь, а тебя нет, хочешь поговорить?".
"Там был волшебник, это был Билл Уизли", - сказал Тони Гарри, когда тот немного отошел от остальных."Мы с Надей подумали, что будет лучше сделать так, чтобы никто не мог аппарировать в кампус, пока вы там, для вашего спокойствия".
Гарри издал язвительный звук."То есть, чтобы я не мог уйти?"
"Именно так", - согласился Тони с полуулыбкой, которую Гарри не мог видеть."Что именно ты должен был сделать сегодня?"
Гарри приступил к описанию того, что звучало как вполне стандартный первый день.Прием у терапевта, питание под присмотром и групповое собрание наркоманов.
"Эти люди сумасшедшие", - прошипел Гарри, когда закончил."Я думал, что один человек - парень, а они сказали, что они небинарные, а я не знаю, что это значит!Я не знаю, что означает Эйфелева башня и почему все помешаны на траханье, о! И знаете что?Когда здесь говорят, что людям запрещено трахаться друг с другом?Никто не сказал Луису или Эдди, потому что угадайте, чем они занимались?"
Занимались сексом, предположил Тони.Уж он-то точно никогда не соблюдал целибат в реабилитационном центре.
"Они трахались в душе!"сказал Гарри, выглядевший очаровательно обеспокоенным.Он звучал так же, как Андеру, когда узнал, что его горячая тетя встречается с Хэппи.
"Я просто хотел принять этот чертов душ и застал их там, причем Эдди стоял на коленях", - продолжал Гарри."А им было все равно, что я их застал?Нет!Они сказали: "Хочешь присоединиться?"
Тони прикусил губу, чтобы не рассмеяться, и ответил совершенно серьезно: "А ты?"
"Нет! Я не могу спать, мне нужно выбрать хобби, а я не могу этого делать".
"Дыши", - напомнил Тони Гарри."Так, во-первых, небинарный - это пол, который не идентифицируется ни как мужской, ни как женский", - объяснил Тони, выбрав одну из самых простых проблем Гарри, чтобы решить ее первым.
"Да, так сказал Колин, о, я говорил тебе, что их зовут Колин?Потому что так и есть".
"Это проблема?"
Тони вздрогнул и вынужден был отвести телефон от уха, когда Гарри закричал в ответ.
"ОНИ ХОТЯТ БЫТЬ ФОТОГРАФОМ, ТОНИ!ОНИ СПРОСИЛИ, МОГУТ ЛИ ОНИ МЕНЯ СФОТОГРАФИРОВАТЬ!"
Тони оглянулся через плечо, услышав приближающиеся шаги, и поймал взгляд Роуди, когда тот подошел к нему.
"Все в порядке?пробормотал Роуди.
Тони пожал плечами.
"Дай мне", - пробормотал Роуди.Он щелкнул пальцем, когда Тони замешкался.
"Пауза", - сказал Тони Гарри."Роуди ноет, что скучает по тебе, это жалко, правда.Если я не дам ему договорить, он пригрозит сбрить мою козлиную бородку".
"Все равно это дурацкая козлиная бородка", - соврал Роуди (козлиная бородка Тони была произведением искусства, так утверждал журнал Vanity Fair), выхватывая у Тони телефон.
"Привет, Гарри, как реабилитация?" - весело спросил он.
Тони подождал немного, наблюдая за очень серьезным лицом Роуди, когда тот хмыкнул и кивнул, а затем решил, что некоторые вещи лучше доверить профессионалам.У Роуди был большой опыт реабилитации Старков, и Гарри был в надежных руках.
"Он несчастен?"спросила Гермиона, когда Тони вернулся к остальным за столом.
"Он не очень хорошо себя чувствует", - проворчал Тони, заметив, что семилетняя девочка смотрит на него большими глазами.Скотт, должно быть, уловил это, потому что ухмыльнулся Кэсси и пересадил ее со стула к себе на спину.
"Кэсс, почему бы нам не закончить на ночь?"сказал Скотт.
"Я хочу поговорить с Гарри", - надулась Кэсси.
"Можешь в следующий раз", - сказал ей Скотт.Он поднял руку и с глупой улыбкой посмотрел на Тони."Если вам с Бакару будет скучно на этой неделе, то я свободен после того, как завтра отвезу Кэсси к ее маме".
"Конечно", - сказал Тони, отвлекаясь, пытаясь подслушать, что бы там Роуди ни говорил Гарри в бутоне "давайте успокоимся"."Просто напиши мне".
"Обязательно.Приятно было познакомиться", - Скотт помахал рукой Гермионе и Рону, которые тоже подслушивали Роуди."Спокойной ночи, ребята".
Как только они ушли, Гермиона, Рон и Баки выжидающе посмотрели на Тони.
"Люди странные, Гарри не может спать, ему не нравится терапия, и он лично обиделся на кого-то по имени Колин", - сказал им Тони.
Гермиона и Рон вздрогнули при слове "Колин".
"Это тот парень, который не понравился Гарри?"спросил Баки, глядя на них двоих."Он ведь умер, верно?"
"Умер", - печально ответила Гермиона."Колин не должен был участвовать в финальной битве, он был не в том возрасте, чтобы сражаться..."
"Но он был фанатом Гарри номер один и все равно пробрался туда", - сказал Рон, когда Гермиона отвлеклась.Он обхватил Гермиону за плечи и позволил ей прислониться к нему.Рон торжествующе смотрел на Тони, казалось, готовясь к самому худшему."Как ты думаешь, Гарри останется?"
Тони посмотрел на Роуди, который стоял у окна и болтал без умолку, и вздохнул.
"Если Роуди не сможет убедить его остаться, то никто не сможет", - категорично заявил Тони.
Губы Рона скривились, а в голубых глазах появилась искорка света.
"Вы двое...?"
"Рональд!"Гермиона вскочила и шлепнула Рона по руке, а Тони рассмеялся над этой обычной и некорректной инсинуацией."Ты не можешь так просто спросить!А вдруг они в шкафу?!"
"Он трахнул маму Гарри, когда она была замужем!"воскликнул Рон, смеясь над своей невестой."Ты думаешь, Джеймс просто сидел и смотрел, милая?"
"Один раз он так и сделал", - услужливо добавил Тони, добавив темного румянца на лицо Гермионы."А потом Лили сидела рядом... больше, чем один раз... просто чудо, что моя сперма попала в ее организм".
"Отвратительно", - нахмурилась Гермиона."Вы все отвратительны".
"А вы двое не...?"Баки махнул рукой в сторону Гермионы и Рона, на его лице появилось выражение искреннего любопытства.
"Мы не говорим об этом с нашими друзьями, нет", - горячо ответила Гермиона."Мерлин!"
Тони громко рассмеялся: "Наверное, поэтому Гарри сейчас так встревожен.Он сказал, что все постоянно говорят о сексе".
"О."Рон неожиданно быстро рассмеялся, и они с Гермионой обменялись напряженными взглядами, которые стерли улыбку с лица Тони.
"О?"спросил Тони.
"Гарри... он всегда был... немного странным в таких вопросах", - очень медленно сказала Гермиона."Он немного застенчив".
"Он не был таким до второго курса", - мрачно пробормотал Рон, и на его глаза легла тень.
Тони взглянул на Баки и увидел, что тот выглядит таким же потерянным в разговоре, как и Тони.
"Значит, Гарри стесняется?"сказал Тони."Не похоже, что он получил нормальный подростковый опыт - война и все такое.Что я упускаю?"
Гермиона только открыла рот, как Рон хлопнул ее рукой по столу и едва заметно покачал головой.
"Это дело Гарри", - твердо сказал Рон Гермионе."Мы не говорили Джину и не скажем им".
Гермиона закусила нижнюю губу и коротко кивнула, а затем извиняюще посмотрела на Тони.
"У нас есть только подозрения", - сказала она."И Рон прав, это дело Гарри."
Тони был отличным переговорщиком и обычно чертовски хорошо умел выведывать у людей секреты, но Роуди прервал его прежде, чем он успел попытаться расколоть этих двоих.
"Он хочет поговорить с Барнсом", - сказал Роуди, подойдя к столу.Роуди передал телефон Баки, а затем сел рядом с Тони.
"Для него это совершенно новый мир, Тоунс", - успокаивающе сказал Роуди, пока Баки тихо поздоровался с ним."Все говорят по-наркомански, а Гарри все еще настаивает на английском.И это при том, что английский у него не очень, - недоверчиво покачал головой Роуди, - у бедного парня, похоже, культурный шок".
"Твои друзья здесь", - сказал Баки Гарри по телефону."Хочешь с ними поговорить?"
Пауза.
"Рон и Гермиона".
Баки нахмурился, и его взгляд на мгновение метнулся к паре через стол.
"По-моему, они похожи на твоих друзей, панк".
Гермиона вздохнула, а Рон потер глаза ладонями.
"Как мне поступить с колонкой?"спросил Баки у Тони, наклонив телефон ко рту.Тони сделал руками движение "дай" и нажал на кнопку, после чего положил телефон на середину стола.
"Гарри?"тихо позвала Гермиона."Это Гермиона.Как дела?"
"Устал", - лаконично ответил Гарри.
"Я сказал ему найти консультанта и попросить снотворное", - шепнул Роуди Тони."С ним все будет в порядке".
Тони одобрительно хмыкнул и положил голову на плечо Роуди, пока Рон и Гермиона болтали с Гарри.
"Там много людей?"спросила Гермиона.
"Очень много, да".
"Как вам еда?"спросил Рон с принужденным весельем.
"Ужасно, вообще-то", - сказал Гарри.С его стороны послышался громкий вздох."Я должен идти.Один из парней, Тейлор, сказал, что я могу зайти, если захочу.Может быть, я попробую себя в одном из кружков".
"Хобби - это отличная идея!"ярко сказала Гермиона."Какие у тебя есть варианты?"
"Не знаю.Тейлор занимается спортом, а еще один парень, Трент, он играет на пианино и гитаре.Он сказал... э... он сказал, что может показать мне, как играть на пианино, если я захочу".
"Да?"Рон ухмыльнулся и с вызовом посмотрел на Баки."Это здорово, Гарри.Какой он?"
"Тихий и пристрастился к кокаину", - сказал Гарри."Я пойду.Я позвоню тебе завтра, если смогу, Тони.Не думаю, что у многих здесь есть телефоны..."
Ни у кого из них не было.Но Тони заверил Надю, что телефон, который он дал Гарри, позволяет совершать исходящие звонки только на заранее запрограммированные номера, которые Тони вписал в телефон, а так как Тони Старк просил Гарри Поттера, это было несложно.
У них обоих было много врагов, и, как сказал Тони Наде, ему бы не хотелось, чтобы с сыном Железного человека, Мальчиком-Который-Выжил, что-то случилось, пока он находится в ее учреждении.
"Я буду здесь", - заверил Гарри Тони.Как только все пожелали Гарри спокойной ночи, Тони положил трубку и оглядел стол.
Кроме Роуди, который был рядом с Тони гораздо дольше, чем Тони того заслуживал, это была неожиданная группа.Реформированный Зимний Солдат.Ведьма и волшебник.И Тони.
"Похоже, нам удалось пережить первую ночь", - оптимистично сказал Тони."Вперед, команда".
"Вперед, команда", - тихо повторил Баки.
Рон вытянул руки над головой и положил правую руку на плечи Гермионы.
"Может, нам стоит купить одинаковые рубашки?" - пошутил он."Что-нибудь, что действительно покажет командный дух".
"Командная реабилитация?"Тони фыркнул, ему нравился покладистый характер Рона."Да, это название так и вертится на языке и заставляет гадать".
"Ну, мы не можем позволить Гермионе выбрать название", - сказал Рон, ласково толкая свою невесту.Она назовет его "Команда ХАР" или еще как-нибудь, что заставит тебя думать о рвоте".
"SPEW - это теперь движение, поддерживаемое Министерством!"сказала Гермиона, закатив глаза."И тебе не о чем говорить, ты пытался назвать нашу крестницу Блёр".
"Это была смесь Билла и Флер!"Рон рассмеялся."Виктуар заставляет меня думать, что Флер была неравнодушна к Виктору".
Тони положил голову на плечо Роуди, с удовольствием слушая препирательства Рона и Гермионы, на его губах играла небольшая улыбка.Это было не то же самое, что присутствие Гарри, но все равно приятно.Как будто Тони узнал своего сына через его друзей.
Тони представлял, что Гарри нравится оптимизм Рона, который противостоит его собственному пессимизму.А Гермиона казалась "ответственной" личностью, которую хорошо иметь рядом, если ты не знаешь, что делать.
А может, Гарри считал их просто забавными, Тони не был уверен.В любом случае, они были хорошей компанией в этот вечер.
Гарри еще не выписался из реабилитационного центра, Роуди был рядом, а Тони уже вторую ночь провел в комплексе в окружении людей, которые, похоже, не презирали его компанию.
"От одного до десяти?"тихо пробормотал Роуди, когда Рон начал рассказывать Баки о том, как домовые эльфы во время войны зарезали Пожирателей смерти.
Тони хмыкнул и задумался."Три", - уверенно сказал он.Он ухмыльнулся Роуди и игриво взмахнул ресницами."Будет один, если сегодня вечером ты устроишь со мной киномарафон".
"Какие фильмы?"скептически спросил Роуди, который всегда был на взводе с тех пор, как Тони заставил его посмотреть "Американский пирог".
"Конечно, твои любимые", - сказал Тони.Он мило улыбнулся: "Я купил
сагу "Сумерки"".
Роуди пошумел, но после того, как Рон и Гермиона ушли, а Баки отправился туда, куда ему захотелось, он все же улегся на живот на кровати Тони, и они смотрели "Сумерки", пока Тейлор Лотнер не превратился в волка и Тони не заснул.
http://tl.rulate.ru/book/4403/158838
Готово: