Читать Harry Potter: My Fiancée Likes to Be Humiliated / Гарри Поттер: Моя невеста любит, когда ее унижают: Глава 2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Harry Potter: My Fiancée Likes to Be Humiliated / Гарри Поттер: Моя невеста любит, когда ее унижают: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В общем, Гарри был счастлив, что Джинни воплощает свои мечты на большой сцене. Она преуспевала в своей профессиональной деятельности, и их помолвка была просто гладкой на протяжении последних двух лет. Они очень любили друг друга, и даже их напряженный график не мешал им еженедельно устраивать свидания в Британии.

Короче говоря, их жизнь была идеальной друг с другом.

Дверь в гостиничный номер тихо открылась. «Гарри?» тихо позвала Джинни, гадая, спит ли он.

Гарри спрыгнул с кровати и подошел к выходу в коридор, чтобы увидеть Джинни, стоящую у входа в номер, свежевымытую и чистую после долгого матча. «Привет!» - радостно воскликнул Гарри, заключая ее в объятия и крепко целуя. «Ты была великолепна сегодня».

«Спасибо», - мило улыбнулась Джинни в ответ на его поцелуй. «Еще одна победа на пути к Кубку Европы».

Гарри схватил Джинни за талию и поднял ее в воздух. Она обхватила его ногами, а он прижал ее спиной к стене и начал целовать еще более страстно. Ее губы разошлись, когда его язык потребовал проникновения, и она издала сладчайший стон, когда одна из его рук коснулась ее груди.

Внезапное «Ип!» раздалось из коридора, испортив момент.

Гарри отстранился, и Джинни, затаив дыхание и покраснев, тоже посмотрела в сторону открытого дверного проема. Ее подруга по команде, Демельза Робинс, стояла там и смотрела на них с выражением ужаса на лице.

«Мне так жаль!» сказала она так быстро, как только могла. «Я не хотела мешать».

«Все в порядке», - заверила ее Джинни. «Я ведь пригласила тебя в гости, не так ли?»

За годы, прошедшие с тех пор, как они вместе играли в гриффиндорской команде по квиддичу, Демельза почти не изменилась. Она по-прежнему была сильной, стройной, симпатичной ведьмой с русыми волосами, которые больше походили на каштановые, чем на рыжие. У нее было милое круглое лицо с добрыми карими глазами, милой улыбкой и румяными щеками. Несмотря на то что у нее был очень невинный и милый вид, Гарри знал, что, как только она освоится, Демельза сможет поболтать с лучшими из них. Рассказы, которые он слышал от Джинни, подтверждали, что она тоже не изменилась в этом плане, но он решил, что ей понадобится несколько минут, чтобы снова раскрепоститься рядом с ним.

Демельза кивнула, ее щеки покраснели еще больше, когда она неловко шагнула в комнату и закрыла за собой дверь. Как и Джинни, она была одета в повседневную маггловскую одежду, ставшую популярной после окончания войны: джинсы и облегающую футболку.

Гарри вышел из коридора и вернулся в комнату, чтобы дать обеим женщинам немного пространства. Он слышал, как Джинни что-то шепчет Демельзе. Ему было интересно, как много она ей уже рассказала, но он полагал, что скоро узнает.

Когда они наконец вышли, румянец на щеках Демельзы был еще сильнее, чем прежде, и она не могла встретить его взгляд. Джинни держала ее за руку, ведя в комнату.

«Я так понимаю, Джинни рассказала тебе, почему она пригласила тебя сюда? спросил Гарри, в его тоне явно слышалось веселье.

«М-м-м», - хмыкнула Демельза.

Гарри склонил голову набок и посмотрел на нее. «Ты ведь хочешь быть здесь, не так ли?»

«Да», - вздохнула Демельза, внезапно подняв на него глаза. «Я имею в виду... Я...»

«Все в порядке», - успокаивающе заверила ее Джинни. «Я уже все ему рассказала».

«Все?» повторила Демельза высоким нервным тоном.

«Конечно», - кивнула Джинни с нежной улыбкой. «Не волнуйся, ты не единственная, кому нравится мастурбировать при мысли о моем женихе».

Демельза выглядела так, словно хотела провалиться в нору и исчезнуть навсегда. Одно дело - фантазировать о чем-то подобном, но совсем другое - когда предмет твоих фантазий узнает об этом лично.

Гарри ободряюще улыбнулся Демелзе. «Я знаю, что Джинни уже объяснила тебе ситуацию, и я уверен, что ты слышала об этом от своих товарищей по команде, но я просто хочу пояснить, что тебе не нужно смущаться по этому поводу. Это то, что нам с Джинни нравится делать, и мы бы не пригласили тебя, если бы никто из нас не был заинтересован».

Это немного оживило ее. «Да, но все же...», - неловко пролепетала она.

«Если ты не чувствуешь себя комфортно, ты не обязана этого делать», - заверила ее Джинни.

«Нет!» быстро перебила Демельза. «Я действительно хочу это сделать. Просто я не ожидала, что все произойдет именно так, понимаешь?»

«Я понимаю», - сочувственно кивнула Джинни. «Поверь мне, когда мы делали это с Гвеног, она думала, что мы ее разыгрываем ради смеха, но в итоге все получилось. И после этого мы с ней остались хорошими друзьями и товарищами по команде, как и мы с тобой».

«Я просто думаю, что это может показаться немного странным», - наконец призналась Демельза. «Я думаю, что ты великолепна, Джинни, и я никогда не хотела бы сказать о тебе ничего плохого».

http://erolate.com/book/4416/159452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку