Читать Harry Potter: My Fiancée Likes to Be Humiliated / Гарри Поттер: Моя невеста любит, когда ее унижают: Глава 7 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Harry Potter: My Fiancée Likes to Be Humiliated / Гарри Поттер: Моя невеста любит, когда ее унижают: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри с изнеможением входил в свой дом - отремонтированное поместье Поттеров.

Для него было большой неожиданностью узнать, что основание поместья и земля, принадлежавшие его семье на протяжении многих поколений, достались ему после войны. Ни в одном из писем, оставленных его родителями в хранилищах, не было упоминания об этой собственности, но гоблины всё же рассказали ему о её существовании.

После нескольких неспешных лет, в течение которых он приводил в порядок землю, очищал ее от темной магии и восстанавливал само поместье, Поттер-Мэнор был возвращен и полностью готов к эксплуатации.

Грандиозное поместье было разрушено во время первого прихода Волдеморта к власти. В одном из старых выпусков «Ежедневного пророка» рассказывалось о том, как Волдеморт и его Пожиратели смерти убили бабушку и дедушку Гарри и сравняли их дом с землёй всего через несколько месяцев после рождения Гарри. Тогда у его родителей было собственное жильё, и с появлением нового ребёнка они не хотели пока брать на себя труд по его восстановлению.

Реконструированное Гарри поместье оказалось скромнее, чем те фотографии, которые он имел. Например, ни одно из двух крыльев, образующих V-образную форму с основным строением, еще не было построено. Само главное здание было квадратной формы, высотой в три этажа и прекрасно выполненное. В нем было полдюжины спален и множество других комнат, на которых настояла Джинни. Гарри решил, что это лучше, чем пустые комнаты, захламляющие его дом. В доме были гостиные, небольшой бальный зал, библиотека, комната для дуэлей, лаборатория зелий и несколько других комнат.

Однако лучшей частью дома была первая пристройка, на которой они с Джинни настояли вместе: поле для квиддича. Это было прекрасное место, где можно было проводить время с семьей и друзьями, а Джинни использовала его в межсезонье, чтобы поддерживать свои навыки. К сожалению, во время основного сезона поле использовалось только для случайных утренних вылазок Гарри.

Возможно, он отправится туда сегодня вечером, как только стемнеет. Несмотря на то, что он был измотан ночным просмотром одного из матчей Джинни, который она прекрасно выиграла, забив шесть голов за десять минут и обеспечив победу своей команде даже после того, как искатель соперника поймал снитч, чистое расслабление, которое наступало от созерцания звездного неба и ветра, развевающего его волосы, было именно тем, что нужно, чтобы уснуть.

Но сначала нужно было помочь Джинни устроиться.

Как и он, Джинни была измотана, когда лениво скинула туфли в прихожей и бросила на пол сумку, полную грязной одежды. Она была насквозь промокшей от пота, а ее волосы практически прилипли к лицу. Обычно она оставалась в душе после игры, но сейчас было уже поздно, и она решила просто отправиться домой. С Гарри, который их аппарировал, можно было не беспокоиться о том, что они случайно разойдутся.

«Готова ко сну?» Гарри улыбнулся Джинни, когда она сорвала с себя рубашку, открыв взору голую грудь.

«Сначала мне нужно принять душ», - вздохнула Джинни. Она опустила взгляд чуть ниже груди, чтобы рассмотреть фиолетовый синяк, который она получила от бладжера в начале матча. «И пасту для удаления синяков тоже».

«Сильно болит?» спросил Гарри, опускаясь на колени, чтобы тоже посмотреть на синяк.

«Не очень», - пробормотала Джинни, ткнув в него пальцем.

«Я схожу за пастой», - сказал ей Гарри. «Ты иди в душ, а я через минуту приду за тобой».

«Люблю тебя», - сказала Джинни и быстро чмокнула Гарри в губы, прежде чем отправиться наверх.

Гарри прошел через прихожую и направился на кухню. Она была довольно большой, как и требовалось всякий раз, когда он принимал у себя многочисленное семейство Уизли. Гарри остановился у волшебного холодильника и взял пару бутылок воды для Джинни, а затем подошел к аптечке и среди моря флаконов и баночек с зельями нашел пасту для снятия синяков.

Собрав все необходимое, он вернулся в прихожую и поднялся по лестнице на верхний этаж. Затем ему оставалось лишь пройти по длинному коридору, который тянулся вдоль всего здания, пока он не добрался до их с Джинни спальни.

Открыв дверь, Гарри остолбенел при виде своей невесты, раздетой догола и распростертой на полу у края кровати. Затем он увидел, кто сидит на краю кровати.

«Ты серьезно собираешься заставлять ее делать это каждый раз, когда приезжаешь? спросил Гарри с забавной улыбкой, входя в спальню.

Гермиона подняла взгляд от того места, где ее пальцы выводили беспорядочные узоры на спине Джинни, и засияла, увидев Гарри. Как и Джинни, она была полностью обнажена, и Гарри не мог оторвать глаз от ее тела.

В отличие от более спортивной Джинни, Гермиона была более изящной, но при этом оставалась стройной. Ее грудь была полнее, бедра шире, кожа бледнее, а задница больше. Она снова сбрила для него волосы на лобке, и Гарри мог заметить признаки того, что она играла с собой до его прихода домой.

http://erolate.com/book/4416/159457

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку