Готовый перевод Harry Potter: My Fiancée Likes to Be Humiliated / Гарри Поттер: Моя невеста любит, когда ее унижают: Глава 19

Гарри бросил палочку и помчался к ней. Джинни попыталась убежать, но Гарри опередил ее. Он повалил ее на пол, и Джинни засмеялась, пытаясь вырваться из его хватки.

«Тебе не уйти от меня, Уизли», - прорычал Гарри ей на ухо. «Не сейчас, когда ты у меня в руках».

Его руки рвали ее разорванную мантию, легко срывая ее с тела. Джинни пыталась освободиться, и если так получилось, что ее попка ткнулась в член Гарри, то... это была случайность.

Когда Гарри, наконец, достал свой член, он, не теряя времени, вогнал его прямо в киску Джинни. Ее тело закричало от восторга, когда он раздвинул ее. Она уже была настолько мокрой, что ей не требовалось никакой прелюдии, чтобы справиться с толстым членом своего жениха.

Сколько бы раз ни трахал ее жених, Джинни никогда не хотела, чтобы в ней был кто-то другой; его член был совершенством, и она жаждала его больше всего на свете. Прошлой ночью она мастурбировала на их кровати, вспоминая, как Гарри трахает Флер, и вот теперь он снова дарил ей настоящее, и это было просто восхитительно.

Оказавшись прижатой к полу, она чувствовала себя так грубо и по-звериному. Джинни не смогла бы убежать от него, даже если бы захотела. Он обхватил ее шею одной рукой - не так крепко, чтобы задушить, - и прижался бедрами к ее заднице. Ей удалось упереться коленями в пол, чтобы немного приподнять задницу, но было трудно подняться выше, так сильно Гарри вжимался в нее.

«Моя прекрасная невеста», - пробормотал Гарри. «Мерлин, твоя киска невероятна. Она все такая же тугая, как и в первый раз, когда я трахал тебя, а твое тело просто чертовски сексуально».

Джинни застонала, когда Гарри откинул бедра назад и вошел в нее. Толчки следовали один за другим. Казалось, он пытается вогнать ее в пол, и Джинни это ничуть не смущало.

Грубый, быстрый темп, который задал Гарри, заставил Джинни задыхаться. Звук его бедер, шлепающих по ее заднице, задавал идеальный ритм, и он все ускорял его. Его член растягивал ее крошечную киску, достигая ее абсолютной глубины без всякого труда.

Как будто трахать ее так глубоко, как она только могла выдержать, было недостаточно, каждый толчок заставлял яйца Гарри ударяться о ее клитор. Жгучая боль от этого быстро пересилила удовольствие от агрессивной стимуляции, и Джинни закричала от этого.

«Да! Трахни меня, Гарри!» воскликнула Джинни. Джинни стало еще приятнее от осознания того, что Флер, вероятно, хотела бы, чтобы именно она сейчас так кричала.

Джинни удалось украдкой взглянуть на Флер. На ее лице было выражение ярости, когда она смотрела, как Гарри полностью доминирует над Джинни, но мокрое пятно на шортах говорило о том, что Флер тоже возбудилась от этого.

Джинни застонала чуть громче, чтобы доставить удовольствие Флер.

Гарри поцеловал Джинни в шею и поправил руку, обхватившую ее шею, чтобы можно было дотянуться до ее грудей. Он грубо сжимал их, не переставая надрачивать ее маленькую киску. Он трахал ее еще сильнее, и это было чертовски приятно.

«Джинни зажмурилась, когда ее киска сильно сжалась на члене Гарри. Ее бедра сотрясались от оргазма, но это не мешало Гарри трахать ее. Он продолжал снова и снова входить в ее киску, когда она издала громкий крик удовольствия.

«Вот и все», - выругался Гарри под нос. «Прими это!»

Он громко застонал и задвигал бедрами, и Джинни почувствовала, как он взрывается. Удовольствие, которое она получала, когда чувствовала, как ее мужчина кончает в ее киску, никогда не исчезнет; оно оставляло в ее животе теплое свечение, и ей это нравилось.

Но даже удовольствие иногда должно уступать мести.

Когда они оба лежали, задыхаясь, у Джинни возникла идея. Она тихонько шепнула ее Гарри, и тот ответил согласием.

После сладкого, нежного поцелуя в губы Гарри слез с нее. Потеря его члена из ее киски была огромной, но Джинни знала, что почувствует не меньшее удовлетворение от того, что будет дальше.

Джинни приподнялась на корточки и повернулась лицом к Флер. Когда сперма Гарри вытекала из ее киски, Джинни соскребла ее с себя и размазала по полу.

«Если хочешь искупить свою вину, встань на колени и слижи все до капли», - серьезно сказал Гарри Флер, освобождая ее от магии, которая удерживала ее на месте.

Флёр приземлилась на нетвёрдые ноги и встретила взгляд Джинни как раз в тот момент, когда та выливала на пол последние капли спермы Гарри. Джинни встала и сделала шаг назад, но продолжала смотреть на Флер.

Флёр некоторое время смотрела то на Гарри, то на Джинни, то на сперму, потом прикусила губу и неохотно опустилась на колени. Она подползла к ногам Джинни и начала слизывать с них сперму.

«Хорошая девочка, - улыбнулась Джинни.

http://erolate.com/book/4416/159469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь