8 / 44

Глава 8. Хейли Осборн.

.

Через несколько минут, когда она уже достаточно хорошо разбиралась в своей новой технике, она решила испытать ее на практике. Она быстро спустилась с крыши здания в темноте ночи и нашла пешехода. Забравшись на фонарь, она применила сканер лица к мужчине, который шел по своим делами. Сканер быстро сфотографировал его лицо, и в течение следующей минуты Гвен смогла увидеть, как оно сравнивается с тысячами различных фотографий и полицейских фотороботов.

Мужчина был чист, по крайней мере, если верить полицейскому сканеру. Решив найти кого-нибудь, кто хотя бы имел криминальное прошлое, чтобы убедиться в его работоспособности, Гвен пустила паутину и нашла следующего пешехода. Поскольку ночью было так спокойно, Гвен просмотрела шесть человек, прежде чем, наконец, нашла подходящего. Однако этот человек был изображен не на фотографии, с которой ее сравнивали, а на полицейском фотороботе. И у этого человека тоже была своя история.

─ Ха-ха, этот парень - разыскиваемый похититель! Отлично! ─ Она не могла не сказать... и замолчала, почувствовав, что с ее словами что-то не так. ─ Ммм... Ты знаешь, о чем я. Это не хорошо, что он похититель, это просто... Ну, ты понимаешь, да? ...Верно?

[...]

─ ...

[Кхм, оставим это в стороне...]

[Сгенерированное задание: Разобраться с похитителем].

[Описание: Спасите всех, кого похититель мог похитить, и вызовите полицию, чтобы убедиться, что с ними разобрались должным образом].

[Награда: 2000 ОЮ, 1 Вращение Гача]

Глаза Гвен заблестели от радости, когда она плавно спрыгнула с фонаря, на котором сидела, и продолжила молча следить за мужчиной с крыши. Мужчина шел с хозяйственной сумкой, вероятно, после полуночного магазина. В течение следующих десяти минут Гвен следовала за мужчиной, пока он выбирал как можно больше задних переулков и часто оглядывался через плечо в поисках хвоста. К несчастью для мужчины, за ним никогда не ходил тот, кто мог перемещаться по стенам, перепрыгивать со здания на здание и делать совершенно бесшумные движения.

«Я действительно похожа на паука-призрака, правда?» ─ задалась вопросом Гвен. Призрачный Паук - так Юри назвал ее костюм, и Гвен очень хотела принять это название, если могла. Ей нравилось быть чем-то вроде призрака, скрываться от посторонних глаз и молчать, уничтожая врагов. Это был более систематический подход к борьбе с преступниками, и по мере того как она следовала за мужчиной в тени, ей это нравилось все больше и больше. Она была уверена, что с ее силой она может даже вступить в перестрелку и, если будет осторожна, выйти из нее без единой царапины. Но это не приносило такого удовлетворения, как подлый, хитрый, бесшумный захват до того, как они узнают, что их ждет. Это было похоже на то, как она играла в игры: она всегда выбирала хитрый путь, если это было возможно.

Размышляя об этом, Гвен заметила, что мужчина остановился и еще раз огляделся, после чего вздохнул и вошел в большое здание. Судя по всему, это был склад, но Гвен быстро заметила, что дверь, через которую вошел мужчина, похоже, была взломана силой. Ручка двери валялась на земле в нескольких метрах от нее.

С такими мыслями Гвен осмотрелась и поняла, что вокруг склада нет никакой охраны, но, сосредоточившись на своих чувствах, она услышала приглушенную болтовню нескольких человек внутри. Гвен не стала пользоваться тем же входом, что и мужчина, и всерьез задумалась о том, как ей поступить в сложившейся ситуации. Она быстро решила, что сейчас лучше всего собрать как можно больше информации, чтобы определить, как ей действовать.

С этой мыслью она быстро оказалась на крыше здания и бесшумно спустилась через люк в крыше склада на опорную балку. Оглядывая склад, она намеревалась использовать это преимущество как можно больше. Усиленные чувства быстро подсказали ей количество людей и даже позволили определить их рост и вес по звукам шагов.

Перепрыгивая с одной опорной балки на другую в полной тишине, Гвен увидела того самого человека, за которым следила раньше; за ним шел грубоватого вида мужчина, державший в руках штурмовую винтовку. Они поднялись по лестнице и вошли в помещение, похожее на офис, из которого открывался вид на остальную часть склада. Гвен держалась поблизости, прислушиваясь к их разговору.

─ Вы уже получили ответ от семьи Осборна, шеф? ─ спросил вооруженный охранник, и глаза Гвен превратились в щели, когда она уставилась на них сквозь темноту склада.

«Неужели Гарри похитили? Может быть, его сестра-близнец?» Теперь, когда дело приняло несколько личный оборот, Гвен не думала, что сможет сдерживаться так долго, как планировала. К счастью, Гвен хватило ума не сорваться, продолжая слушать их разговор.

─ Пока ответа нет. Вероятно, они все еще обсуждают свои возможности с полицией и пытаются устроить ловушку. Я был в подобной ситуации достаточно раз, чтобы знать, когда все пойдет не так, как надо, а сейчас все идет по плану. ─ Главарь говорил с такой уверенностью, что даже Гвен поверила в его успех... ну, если бы не тот факт, что она собиралась выбить из него все дерьмо.

Оказавшись в стороне от других патрулирующих территорию вояк, Гвен выпустила паутину и медленно спустилась над ними, словно паук, висящий в паутине. Через несколько мгновений она оказалась в пределах досягаемости, столкнув их головы вместе с достаточной силой, чтобы вырубить обоих. Спустившись с паутины, она бесшумно приземлилась позади двух бессознательных мужчин и связала их своей паутиной, дав главарю несколько дополнительных ударов. Она также подобрала штурмовую винтовку и согнула ее, используя свою усиленную силу.

Оглядев склад, она обнаружила остальных пятерых охранников, которые патрулировали территорию двумя группами по два человека, а последний охранял дверь. Они были неуклюжими, но Гвен немного поиграла с ними, прежде чем убедиться, что все они вырублены.

«Что за позорная группа. Это почти похоже на учебник, который Юри подкинула мне, чтобы я смогла освоиться».

Размышляя о таких вещах, Гвен подошла к двери, у которой стоял последний охранник со скучающим видом. Гвен быстро вырубила его и дала несколько дополнительных пинков. Открыв дверь, Гвен опечалилась, увидев девушку, привязанную к стулу с повязкой на глазах. Она дрожала от страха, дернувшись на звук открывающейся двери.

─ Привет. Ты ведь Хейли Осборн, верно? ─ спросила она успокаивающим голосом, снимая повязку с ее глаз. ─ Я здесь, чтобы помочь тебе! Позволь мне сначала избавить тебя от всего этого.

Хейли все еще была напугана, но, увидев, что с нее снимают путы, посмотрела в сторону двери, где заметила вырубленного мужчину и уже почувствовала себя немного лучше. Вздохнув с облегчением, она обернулась к девушке в маске.

Гвен подхватила Хейли на руки и вынесла ее из комнаты, а затем запустила паутину в потолок. К удивлению Хейли, она подняла их обоих и вытащила из окна.

─ Ладно, давай доставим тебя домой. Или ты предпочитаешь Башню Оскорпа? ─ спросила Гвен, глядя на знакомое здание вдалеке.

Девушка, все еще напуганная всем происходящим, быстро посмотрела в сторону Башни Оскорпа и почувствовала себя лучше, потому что ее дом был на виду.

─ Башня Оскорп, ─ тихо ответила она.

Гвен кивнула и обхватила Хейли за талию, а затем предупредила.

─ Поначалу может быть страшновато, но наслаждайтесь поездкой.

Хейли уже знала, что произойдет, по предыдущему путешествию через окно. Она кивнула, обхватив шею девушки в маске, почувствовав себя в безопасности. Гвен спрыгнула со здания, вызвав крик Хейли, а затем с помощью паутины отправилась к Башне Оскорпа. Первые несколько полётов на паутине вызвали такой же крик, но этот звук быстро сменился восторгом и смехом на протяжении всего пути домой.

***

http://erolate.com/book/4431/159966

8 / 44

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.