× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Premonitions: senior year / Предчувствие секса: Глава 2.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2.3

Когда я оглянулся, там не было ничего необычного, и я подумал, что, должно быть, это их кот сидел на подоконнике.

Когда мы возвращались в класс, я не смог удержаться и позволил своей руке скользнуть по спине Мэлори. Я медленно продолжил движение по ее обтянутой юбкой заднице, пока не добрался до подола. Я начал скользить рукой обратно вверх и под ее юбку, но меня прервали прежде, чем я успел это сделать…

- Эй, Скотт, можно тебя на минутку? - спросила Алевия, казалось, появившись из ниоткуда. Затем она повернулась и с улыбкой поздоровалась с Мэлори.

- Ммм, конечно, мы можем прогуляться и поговорить. Но я опаздываю на урок.

- Без проблем, я просто хотела узнать, сможешь ли ты встретиться со мной после школы? Мне нужна помощь по математике, и я надеялась, что ты сможешь меня просветить.

Отведя от меня взгляд, она продолжила:

- Конечно, если ты не против, Мэлори. Я имею в виду, я не хочу создавать проблемы вам двоим. Я не пытаюсь украсть твоего мужчину или что-то в этом роде.

У меня было подозрение, что именно это она пыталась сделать, но я не собирался говорить об этом Мэлори. Зачем мне это? Мы даже не обсуждали статус наших отношений. Насколько я знал, мы просто трахались, как бы высокомерно это ни звучало. Как оказалось, Мэлори, похоже, придерживалась той же точки зрения.

- Это круто, Алевия, и он не мой мужчина, так что вы двое можете заниматься, чем хотите.

Ее голос звучал искренне, без намека на сарказм в ее тоне, что заставило меня улыбнуться, поскольку я не забыл, что представлял себе во время обеда. Во всяком случае, она, казалось, намекала, что мы могли бы сделать больше, если бы это было нашим истинным желанием.

- Меня просто нужно подвезти домой, если ты не против? - добавила Мэлори, когда мы направлялись в главное здание нашей средней школы.

- Конечно, не против. Я могу подвезти тебя, а потом мы с Алевией поедем к ней домой, - сказав это, я похлопал Мэлори по заднице, и мы разошлись в разные стороны.

После школы Алевия и Мэлори встретили меня у моей машины. Мэлори запрыгнула на заднее сиденье, так как ее собирались высадить первой. Когда Алевия забиралась на переднее сиденье, она не потрудилась подтянуть юбку под задницу, когда садилась.

Обычно я бы не придал этому значения, поскольку смотреть все равно было не на что. В конце концов, меня не заводит мысль о том, что ее булочки лежат на моих матерчатых сиденьях. Сегодня, однако, все было по-другому, поскольку я не мог не задаться вопросом, была ли на ней трусики после того, как мне показали ее голую задницу во время моего обеденного эпизода.

На мгновение я поиграл с идеей попросить Алевию задрать юбку и показать мне, что под ней. В конце концов, Мэлори говорила мне говорить то, что я хочу. Но от этой идеи я быстро отказался, поскольку та казалась слишком неприемлемой для попытки.

Пока я ехал к дому Мэлори, мы болтали об идоле. Несмотря на эту нормальность, я чувствовал, что в воздухе витает напряжение. Дело было не в том, что Мэлори вела себя ревниво, скорее она казалась возбужденной. Алевия, с другой стороны, казалась спокойной и готовой ко всему, что должно было произойти.

- Итак, как долго вы двое собираетесь заниматься после обеда? - спросила Мэлори, развалившись на моем просторном заднем сиденье, где я трахал ее во время обеда.

- Ну, мои родители должны вернуться около 17: 00 или 17:30, так что у нас есть всего несколько часов. Мы собираемся поужинать в честь дня рождения моей мамы сегодня вечером.

- Тебе хватит этого времени, Алевия? Я знаю, ты многое хотела обсудить со Скоттом.

Мэлори на чем-то настаивала, и казалось, что она хотела нас или, может быть, даже ожидала, что мы переспим. Двух часов было бы достаточно для этого, если, конечно, я не ошибался в ситуации и Алевии действительно нужна была моя помощь со школьной работой.

Если Алевии просто нужна была помощь с домашкой, то каким было мое видение ранее? Я все еще понятия не имел, что это такое и как работает, но с Мэлори это было в точности похоже на то, что произошло позже в тот же день. Я надеялся, что с Алевией будет так же. В любом случае, мой член становился твердым при одной мысли о такой возможности.

Когда мы подъехали к дому Мэлори, я притормозил возле ее входной двери. Выходя из машины, она схватила свою сумку, когда я опустил стекло. Я буквально опустил окно. В моем старом Volvo не было стеклоподъемников с электроприводом ... или замков, или чего-либо еще, если уж на то пошло. За исключением хорошей аудиосистемы, которую я установил сам однажды жарким летним днем.

Мэлори остановилась, проходя мимо открытого окна, наклонилась и улыбнулась, прежде чем сказать:

- Увидимся завтра в школе или, может быть, позже, если тебе станет скучно и ты захочешь поговорить... или еще что-нибудь.

Она сделала короткую паузу и, прежде чем выпрямится, высунулась в окно и положила руку мне за голову. Когда она притянула меня к своим губам, я ожидал, что она дружески чмокнет меня в щеку, но вместо этого я получил настоящий французский поцелуй, который длился не менее тридцати секунд.

Это могло показаться недолгим, но, учитывая последствия того, ради чего я направлялся в дом Алевии, этого было более чем достаточно, чтобы быть чертовски неловким. Когда мы прервали наш поцелуй, Мэлори посмотрела на Алевию, улыбнулась ей и помахала пальцами.

- Повеселитесь вы двое, и Алевия, не позволяй ему связывать слишком долго. У вас будет напряженный вечер позже.

Вскоре мы уже с Алевией направлялись к ее дому, и всю дорогу я продолжал гадать, что имела в виду Мэлори, когда сказала не позволять мне связывать Алевию слишком долго. Знала ли Мэлори каким-то образом о моих предчувствиях? Но как? И если да, не могла бы она помочь мне выяснить, что это было?

http://tl.rulate.ru/book/4435/160146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода