× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Katie's New Life / Новая жизнь Кэтти: Новая жизнь Кэтти. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кейт покраснела и кивнула.

«Давай купим тебе новый, прежде чем мы уйдем», — сказала Салли, потянувшись за припасами.

Кейт побледнела от шока и покачала головой.

Салли добавила с дьявольской ухмылкой: «Ну, если ты не хочешь новый, то можешь выйти в этом».

Это шокировало ее еще больше: «Мама, я не хожу в подгузниках».

Салли решительно продиктовала ей: «Юная леди, если ты хочешь быть маленькой девочкой, то ты не можешь выбирать, когда ты маленькая, это делают мама и папа. Так что ты можешь либо позволить мне перепеленать тебя и одеть, либо мы можем пойти в этом мокром подгузнике. В любом случае мы идем на хороший ужин. Мы защитим тебя, но с тобой все равно будут обращаться как с маленькой девочкой».

Кейт хотела, чтобы все было по-ее, чтобы с ней обращались так, но не рисковали на публике. Она все обдумала и согласилась следовать правилам. Они сказали, что будут присматривать за ней, но ожидали, что она иногда будет вести себя на публике немного по-детски. «Мама, поменяй мне, пожалуйста».

Салли улыбнулась и сняла мокрый подгузник. Она смыла смесь спермы и мочи, затем она стала свежей и сухой, но Салли еще не закончила: «Ложись там для мамочки».

Салли ушла и пошла в ванную, вернулась с миской теплой воды, тряпкой, пеной для бритья и бритвой. «Мамочка сейчас уберет этот пушок, милая, так тебя будет легче вымыть, и маленькие девочки будут гладенькими там внизу».

Она нахмурилась, не желая терять эту последнюю частичку своей взрослой внешности, но она знала, что если она хочет такой жизни, ей придется сдаться и позволить всему измениться.

«Лежи спокойно и позволь маме обо всем позаботиться».

Она лежала неподвижно, и по ее щеке скатилась слеза. Салли покрыла пятно пеной для бритья и принялась за бритву. Медленно все это было удалено и вытерто теплой тканью. «Хорошая девочка, все сделано, теперь мамочка может тебя одеть».

Салли подняла свой зад и подсунула под него свежий подгузник. Нанесла немного лосьона на свой зад, который медленно возвращался к своему нормальному цвету, и на свою свежевыбритую киску. Слегка посыпала пудрой и, наконец, пробка была удалена, прежде чем подгузник был заклеен на месте.

Салли нашла в сумке чистую рубашку, которую она могла надеть, и пару собственных длинных белых школьных носков. Все это было дополнено платьем, в котором она приехала. Наконец, Салли поправила волосы, и она снова стала похожа на малышку. Джон подошел и сунул ей в рот соску, и они были готовы уйти.

Джон поднял сумку с подгузниками, Кейт покраснела, так как было очевидно, что это было, и они вышли из дома. У Салли был большой внедорожник, Джон легко поднял ее и пристегнул. «Тебе нужно сидеть спокойно, малышка. Папа подберет детское кресло, как только я смогу».

Она кивнула и снова покраснела. Было здорово, когда с тобой обращались как с ребенком, любили и не было никаких обязанностей, но нужно время, чтобы перестать стесняться этого на публике.

Салли села в машину, когда Джон сделал быстрый телефонный звонок. Кейт попыталась послушать. "Да, нам понадобится Саймон... Как можно быстрее... Посмотрим, есть ли у него что-нибудь на складе, а если нет, то нам нужно быстро сделать остальное... Не беспокойся о деньгах, а я позабочусь о том, чтобы было что-то, чтобы ты была милой. Спасибо, Эвелин. Пока".

Джон сел в машину, убедился, что все пассажиры надежно пристегнуты, затем пристегнулся и завел двигатель.

Салли положила руку на ногу Джона и пристально посмотрела на него: «И?»

Джон включил ее в разговор: «Она уговорит его прийти завтра, прислать мне фотографии имеющихся в наличии товаров и принести все, что у него есть с собой, но нам, возможно, придется подождать несколько дней, чтобы получить что-то особенное».

Салли просияла: «Ну, это хорошо, надеюсь, мы сможем быстро с этим разобраться ради нашего малыша».

Он добавил: «Я тоже, ей нужно, чтобы все было в порядке, чтобы полностью регрессировать».

Кейт тихонько закашлялась, желая, чтобы ее включили в разговор. Джон успокоил ее: «Не волнуйся, малышка, папа готовит приятные сюрпризы, но тебе придется подождать до завтра».

Она кивнула, недоумевая, что это такое, но продолжила сосать соску, надеясь, что никто не увидит ее по дороге.

Они тронулись и ехали 20 минут из города. Кейт становилась беспокойной и голодной. Наконец, они остановились на парковке маленького итальянца. Кейт никогда раньше там не была и не была уверена, где это.

Джон выключил двигатель, а Салли повернулась к Кейт: «Теперь, милая, ты можешь дать маме свою соску, но если ты будешь капризничать или плохо себя вести, она вернётся обратно. Пока ты здесь с нами, ты будешь нашим другом, но правила всё равно действуют. Ты можешь разговаривать нормально, но будешь следовать инструкциям, а плохое поведение повлечёт за собой наказание, пока мы здесь, а может быть, и позже. Больше всего мы просто хотим, чтобы ты расслабилась и наслаждалась вечером с нами».

Кейт вытащила соску в руку и пошла вручить ее Салли. Салли взяла ее, потянулась за спину и положила в передний карман платья. «Спрятанная, но там, если понадобится».

Кейт согласилась, затем Джон и Салли вышли из машины. Салли взяла сумку с подгузниками, а Джон помог Кейт выйти из машины. Салли держала Кейт за руку, а Кейт крепко ее удерживала. Она чувствовала потные ладони девочки, нервничающей из-за того, что она находится на публике. Они вошли в ресторан, Джон придерживал дверь, чтобы двое других вошли. Их встретил итальянский официант.

Кейт хотела отпустить руку Салли, но Салли крепко держала ее и строго смотрела на нее.

Официант поприветствовал их: «Добрый вечер, сэр, мадам. Столик на троих?»

Джон улыбнулся и взял ситуацию под контроль: «Пожалуйста, у вас есть одна из ваших удобных кабинок сбоку?»

Он быстро ответил: «Конечно, сэр, у нас тихо, пожалуйста, следуйте за мной».

Кейт села первой и скользнула вдоль красного кожаного сиденья. У стола была одна длинная скамья, которая охватывала половину стола. Джон скользнул и сел с одной стороны от Кейт, а Салли села с другой стороны, заправив сумку с подгузниками под стол.

Пока они устраивались поудобнее, официант дал им меню и пошел уходить. Джон позвал его обратно и наклонился, чтобы поговорить с ним. Он кивнул, улыбнулся и ушел, чтобы что-то забрать. Он вернулся с чашкой мелков и бумагой.

Джон пошутил: «Спасибо за это, это все, что угодно, чтобы развлечь нас, даже в нашем возрасте».

Официант рассмеялся и согласился: «Могу ли я предложить вам напитки, пока вы изучаете меню?»

Джон взял на себя инициативу: «Пожалуйста, можно нам кувшин ледяной воды и несколько стаканов, и Салли?»

Зная, чего она хочет, она добавила: «Бутылку хорошего белого вина, пожалуйста».

Официант кивнул и ушел за напитками. Все трое открыли меню и принялись просматривать варианты. Примерно через 5 минут молчания Джон предложил: «Почему бы мне не заказать несколько закусок на всех, а затем большую пиццу и салат, чтобы мы все могли поесть?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4442/160660

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода